Воздушный замок Нострадамуса — страница 9 из 69

Он попытался найти в сумочке ключи, однако Софья в отчаянии воскликнула:

– Я же оставила их в квартире! Сегодня утром все было против меня – в пятницу, тринадцатого, я столкнулась со сплошными неудачами...

Она искоса взглянула на доктора Хоупа – если бы на нее не напали бандиты, то она не познакомилась бы с симпатичным психиатром.

– Мадемуазель, я все улажу! – заявил доктор. Он позвонил в одну из квартир, недовольный сонный голос произнес: «Что такое?»

Табличка над кнопкой гласила «Olivia Nivoix». Откашлявшись, Себастьян произнес:

– Мадам, приношу тысячу извинений за то, что вынужден беспокоить вас в столь неурочный час, однако вашей соседке, мадемуазель Ноготкофф-Оболенской, требуется помощь. Вы разрешите воспользоваться вашим телефоном?

Раздался зуммер, доктор раскрыл дверь в подъезд и пропустил Софью вперед. Поднимаясь по лестнице, они столкнулись с мадам Нивуа – любопытная соседка, в шелковом халате, с сеточкой на волосах, вышла из своей квартиры. Под ногами у нее вертелась рыжая кошка.

– Добрый вечер, Софи, – произнесла она елейным голоском и уставилась на Себастьяна Хоупа. – Добрый вечер, месье. Софи, что-то случилось?

Соседка наверняка душу бы отдала за то, чтобы узнать, почему Софья пришла домой так поздно, да еще в сопровождении незнакомого красавца, да еще одетая в мужское пальто.

– Доброй ночи, мадам, – любезно произнес Себастьян. – Если не возражаете, я от вас позвоню...

– В полицию? – подозрительно спросила мадам Нивуа. – Софи, вы такая бледная... Этот господин, он вам докучает?

– Что вы, мадам! – с жаром ответила Софья. – Если бы не доктор Хоуп, если бы не Себастьян, то... – она запнулась.

Поведай она соседке о ночном происшествии, на следующий день о нем будет знать весь дом: мадам Нивуа не умела держать язык за зубами.

– Ах, проходите же, Софи! – заверещала мадам Нивуа, хватая девушку за руку. – Я напою вас горячим чаем, вы обо всем мне расскажете...

Квартира мадам Нивуа была заставлена давно вышедшей из моды мебелью, а стены увешаны черно-белыми фотографиями, на которых была изображена сама мадам, и в дни далекой юности не отличавшаяся особой красотой.

Себастьян позвонил в службу спасения, которая не заставила себя долго ждать – спустя двадцать минут все было улажено: дверь квартиры Софьи аккуратно вскрыли, и она наконец-то получила доступ в собственное жилище.

– Софи, мой милый мальчик Анри так хочет увидеться с вами вновь, – завела старую песню мадам Нивуа. Но Себастьян, изысканно поблагодарив соседку и пожелав ей доброй ночи, буквально вытащил Софью на лестничную клетку.

– Дорогая, я жду вас в воскресенье! – объявила мадам, тщетно пытаясь задержать молодых людей. – И вы уверены, что месье доктору... ммм... стоит сопровождать вас в столь поздний час? Софи, ведь вам рано утром отправляться на работу!

Софья и доктор Хоуп, входя в прихожую ее квартиры, одновременно рассмеялись.

– Мадам желает свести меня со своим племянником, пресным и занудным типом, – сообщила почему-то шепотом Софья. – Если бы не вы, я осталась бы у нее в заложницах до утра, а возможно, и до воскресенья, когда к ней в гости пожалует разлюбезный Анри!

– Если племянник пошел в тетю, то искренне сочувствую вам, – ответил веселым тоном Себастьян. Он, не слушая возражений Софьи, расплатился с командой, открывшей дверь, и вручил девушке ключи.

– В следующий раз, мадемуазель, советую вам не забывать их в замке в обратной стороны, – произнес он и, взглянув на часы, добавил: – Не смею больше вас задерживать. Я и так отнял у вас слишком много времени.

Софья выпалила:

– Доктор Хоуп... Себастьян... Быть может, вы согласитесь задержаться на десять минут, чтобы... чтобы дать медицинские наставления. Вы же не можете бросить меня...

Себастьян с иронией в голосе заметил:

– Мадемуазель, вы совершенно правы – я же давал клятву Гиппократа, а следовательно, должен денно и нощно заботиться о благе пациентов. Однако я – практикующий психиатр, и мои познания в области неотложной медицины ограниченны.

Софья, испытывая небывалое чувство эйфории, провела доктора Хоупа на кухню. Она попыталась приготовить цветочный чай, но чайничек, выскользнув у нее из рук, разбился. Себастьян скомандовал:

– Мадемуазель, отправляйтесь-ка немедленно в постель. И никаких возражений! Вам требуется отдых!

Софья прилегла на кушетке в гостиной – Себастьян подложил девушке под голову мягкую подушку и накрыл шотландским пледом. Софья, ощущая слабость и внезапную сонливость, произнесла:

– Доктор... Себастьян... вы – мой ангел-хранитель.

Доктор Хоуп исчез на кухне и вернулся через пять минут с подносом, на котором стояла большая кружка.

– Это поможет побыстрее заснуть, – сказал Себастьян. – И запомните – завтрашний день вы должны провести дома!

– Но я не могу, – сказала Софья, – моя работа в музее... Эстелла будет недовольна...

Она отхлебнула из бокала – напиток, приготовленный Себастьяном, обладал необычайным вкусом. С каждым глотком Софья ощущала, что силы покидают ее. Глаза слипались, она внимала журчащему голосу Себастьяна, который становился все тише и тише.

– Мадемуазель? – произнес доктор Хоуп.

Он взглянул на лицо мирно спавшей Софьи, поправил подушку и удовлетворенно пробормотал:

– Ну что ж, малышка, этот день был для тебя действительно чрезвычайно насыщенным.

* * *

Доктор Хоуп отнес бокал на кухню и тщательно его вымыл. Достав небольшой пузырек темного стекла, он вылил его содержимое в раковину. Затем, зайдя в кабинет Софьи, снял трубку телефона и набрал хорошо знакомый номер.

– Это Себастьян, – произнес он. – Красавица спит, снотворное подействовало за пару минут. Все прошло как нельзя лучше. Действуем в полном соответствии с планом.

Он повесил трубку, вернулся в гостиную, потушил верхний свет и зажег торшер.

Через минуту в дверь тихо постучали. Доктор Хоуп открыл ее, пропустив на порог двух злодейского вида типов, не далее как час назад совершивших нападение на Софью.

– Почему так долго? – хрипло спросил один из них. – Мы уже заждались тебя!

– Или ты решил соблазнить красотку? – заявил второй, грязно хихикая. – И довести до победного конца то, что не удалось нам?

– Вам было приказано отобрать у нее сумочку, а вы решили изобразить попытку изнасилования. Зачем? – спросил в раздражении Себастьян.

– Чтобы правдоподобнее выглядело, – ухмыльнулся бандит. – Да и девчонка прониклась к тебе доверием – еще бы, мы, два мерзких садиста, пытаемся лишить ее чести, а тут возникаешь ты, добрый красавец-доктор, который в два счета справляется с исчадиями ада!

– Она наверняка в тебя втюрилась, – гоготнул товарищ.

– Остается ждать, когда же малышка клюнет на приманку. А теперь занимайтесь тем, за что вам заплатили, – распорядился сухо Себастьян.

– Подложим девчонке кое-какие улики, – пробормотал бандит, снимая с плеча сумку и отправляясь в спальню.

Три минуты спустя все было завершено. Как и требовалось, в квартире Софьи Ноготкофф-Оболенской было спрятано несколько вещей.

Вынув из портмоне визитную карточку, доктор Хоуп положил ее на журнальный столик. Себастьян вышел из квартиры, прикрыв за собой дверь.

Этажом ниже его поджидала соседка мадам Нивуа. Увидев доктора Хоупа в сопровождении бандитов, она запричитала, подхватив на руку рыжую кошку:

– Ах ты, негодница, стоило мне только приоткрыть дверь, как ты выскочила!

Себастьян нахмурился – мадам наверняка была начеку, дожидаясь, когда гость покинет Софью.

– Ах, доктор, – засюсюкала соседка, прижимая к груди урчащую кошку, – вы уже уходите? А кто ваши спутники? Они ведь поднялись в квартиру Софии в столь поздний час всего пять минут назад. Что им требовалось?

– Мадам, от вашего проницательного взгляда не ускользнет ни одна деталь, – ответил, криво усмехаясь, Себастьян. – Я проводил мадемуазель Ноготкофф-Оболенскую до дома, и на этом моя миссия завершена. А вы не задерживайтесь! – обернулся он к спутникам.

Бандиты сбежали по лестнице вниз.

– Что делали молодчики с физиономиями грабителей у Софи? – спросила не в меру любопытная мадам Нивуа. – Месье доктор, откуда у вас столь подозрительные приятели? И вообще, все ли в порядке с моей дорогой крошкой?

– Слишком много вопросов, мадам, – ответил Себастьян. – Боюсь, что в этом и заключается ваша беда – любопытство никогда до добра не доводит!

– Что вы хотите сказать? – наморщила длинный нос мадам Нивуа. – Запомните, молодой человек, что Софи неравнодушна к моему племяннику Анри. Они буквально созданы друг для друга!

– Неужели? – произнес Себастьян, надвигаясь на мадам Нивуа.

– А вы как думали! Я сразу вас раскусила, вы – из породы жиголо, которые тем и промышляют, что влюбляют в себя глупышек наподобие Софи. Вам ведь хорошо известно, что ее бабка-княгиня до ужаса богата! Наверняка присмотрели себе невесту!

Себастьян приблизился к мадам Нивуа, и та торопливо заметила:

– Вы утверждаете, что психиатр, но, кажется, это не так. Убирайтесь, месье, утром я предупрежу Софи, чтобы она была с вами начеку. И в полицию сообщу, что вы якшаетесь со странными молодчиками!

– Не советую, мадам, – с угрозой в голосе произнес Себастьян.

Он грубо схватил соседку за шею, та выпустила кошку, которая с мяуканьем шмякнулась на пол. Доктор Хоуп втолкнул мадам Нивуа обратно в квартиру, женщина, выпучив глаза, хрипела. Себастьян осторожно положил потерявшую сознание мадам Нивуа на пол.

Ему хватило нескольких минут, чтобы организовать «несчастный случай». Он наполнил ванну водой и положил туда соседку. Женщина приоткрыла глаза, и в то же мгновение сильные руки Себастьяна погрузили ее голову под воду. Мадам Нивуа не сопротивлялась – минуту спустя она была мертва.

Кошка с мяуканьем вбежала в ванную. Себастьян тщательно вытер пол ванной сухим полотенцем и сказал, обращаясь к кошке:

– Извини, но другого выхода, нежели как убить твою хозяйку, у меня не было. Она могла бы нарушить все наши планы, а этого допустить нельзя!