Возрождение тьмы — страница 8 из 73

— Прошу прощения? — мягко прервал его Фей'лиа. — Кто это — мы?

Хан посмотрел на ботана — на его фиолетовые глаза, кремового цвета шерсть, ничего не выражающее лицо.

— Мой экипаж состоял из Люка Скайуокера и Лэндо Калриссиана.

Можно подумать, Фей'лиа этого не знал. Всего лишь дешевый трюк, чтобы выбить Хана из колеи.

— Да, и еще двух дроидов. Хотите их серийные номера?

По залу пробежал не слишком веселый смешок, и Хан удовлетворенно заметил, что кремовая шерсть слегка разгладилась.

— Нет, спасибо, — сказал Фей'лиа.

— Разбойная эскадрилья вступила в бой с группой примерно из сорока ИСИД и пятидесяти похищенных «кротов», которые каким-то образом тайком протащили на верфи, — продолжал Хан. — Мы оказали им некоторую помощь истребителями, а затем поняли, что имперцы используют «кротов», чтобы попытаться угнать несколько военных кораблей, вынужденных выполнять функции грузовиков. Нам удалось им помешать. В общем, и все.

— Вы чересчур скромны, капитан Соло, — снова заговорил Фей'лиа. — Судя по полученным нами докладам, именно вам с Калриссианом удалось вдвоем расстроить планы Империи.

Хан собрался с духом. Именно этого он и ждал. Да, им с Лэндо удалось помешать имперцам… вот только для этого им пришлось выжечь центры управления сорока с лишним военных кораблей.

— Прошу прощения, что пришлось повредить корабли, — сказал он, глядя Фей'лиа прямо в глаза. — Или вы предпочли бы, чтобы имперцы получили их целыми и невредимыми?

По шерсти ботана пробежала волна.

— Что вы, капитан Соло, — успокаивающе проговорил он. — Я нисколько не возражаю против ваших методов остановить имперцев, чего бы это ни стоило. У вас не было выбора. И вы, и все остальные прекрасно справились.

Хан нахмурился, почувствовав себя несколько сбитым с толку. Он ожидал, что Фей'лиа попытается обратить случившееся против него. Похоже, он все-таки ошибся в этом ботане.

— Спасибо, советник, — ответил он, не зная, что еще сказать.

— Но из этого никак не следует, что акция Империи и почти одержанная ею победа ничего не значат. — Фей'лиа окинул взглядом зал, и его шерсть пошла волнами в другую сторону. — Напротив, в лучшем случае это свидетельствует о серьезных просчетах со стороны нашего военного командования. В худшем же… это может свидетельствовать об измене.

Хан мрачно усмехнулся. Нет, Фей'лиа остался прежним — он просто решил не тратить впустую прекрасную возможность и бросить обвинения в лицо кому-то другому.

— При всем к вам уважении, советник, — быстро сказал он, — случившееся на Слуис-Ване — не вина адмирала Акбара. Вся операция…

— Прошу прощения, капитан Соло, — прервал его Фей'лиа. — При всем уважении к вам, позвольте заметить, что те военные корабли оказались на Слуис-Ване практически без экипажей и защиты именно потому, что так приказал адмирал Акбар.

— Но это никак нельзя назвать изменой, — упорствовал Хан. — Мы уже знали, что Империя прослушивает нашу связь…

— А кто ответствен за подобные бреши в безопасности? — парировал Фей'лиа. — Опять-таки вся вина лежит на адмирале Акбаре.

— Тогда сами ищите утечку, — бросил Хан. Краем глаза он заметил, как Лея отчаянно качает головой, но был слишком зол для того, чтобы думать об уважительном отношении к кому бы то ни было. — А заодно мне бы хотелось посмотреть, как бы вы сами себя повели, когда ваш противник — имперский гранд-адмирал.

Начавшийся в зале негромкий ропот внезапно смолк.

— Что вы сказали? — переспросила Мон Мотма.

Хан выругался про себя. Он не собирался ничего говорить до того, как у него появится возможность проверить информацию в архивах дворца. Но было уже слишком поздно.

— Империю возглавляет гранд-адмирал, — негромко произнес он. — Я сам его видел.

Наступила гробовая тишина. Первой пришла в себя Мон Мотма.

— Не может быть, — недоверчиво проговорила она. — Мы расправились со всеми гранд-адмиралами.

— Я сам его видел, — повторил Хан.

— Опишите его, — попросил Фей'лиа. — Как он выглядел?

— Он не человек. По крайней мере, не совсем. Внешне похож на человека, но у него бледно-голубая кожа, иссиня-черные волосы и глаза, которые светятся красным. Не знаю, какой он расы.

— Но мы знаем, что Император не любил представителей иных рас, — напомнила Мон Мотма.

Хан взглянул на Лею — та смотрела на него невидящим взглядом, с выражением немого ужаса на лице. Она прекрасно понимала, что это значит.

— Он носил белый мундир, — сказал Хан. — Никто из других имперских офицеров их не носит. И человек, благодаря которому я его увидел, называл его гранд-адмиралом.

— Наверняка какой-то самозванец, повысивший себя в чине, — пренебрежительно заявил Фей'лиа. — Может, обычный адмирал или кто-то из оставшихся моффов, пытающийся собрать вокруг себя остатки Империи. В любом случае к делу это не имеет отношения.

— Не имеет отношения? — переспросил Хан. — Послушайте, советник, кто-то из гранд-адмиралов до сих пор гуляет на свободе…

— Если так, — решительно вмешалась Мон Мотма, — то скоро мы точно это узнаем. А пока что нет особого смысла вести пустые споры. Поручаю отделу информации проверить, не остался ли в живых кто-то из гранд-адмиралов. Мы же продолжим выяснение обстоятельств нападения на Слуис-Ван. — Она посмотрела на Хана, затем повернулась и кивнула Лее. — Советник Органа Соло, можете задавать вопросы.


* * *

Адмирал Акбар слегка склонил набок высоколобую, цвета лососины голову, вращая огромными круглыми глазами. Таким Лея еще никогда его не видела. Что это значило у мон-каламари? Удивление? Или, может, страх?

— Гранд-адмирал, — наконец проговорил Акбар еще более хриплым, чем обычно, голосом. — Имперский гранд-адмирал. Да. Это действительно очень многое объясняет.

— На самом деле мы пока не знаем, настоящий ли это гранд-адмирал, — предостерегла его Лея, бросив взгляд на каменное лицо мужа. У самого Хана явно не было в том никаких сомнений. Впрочем, и у нее тоже. — Мон Мотма поручила отделу информации заняться этим вопросом.

— Они ничего не найдут. — Акбар покачал головой уже более по-человечески — как он всегда пытался, когда имел дело с людьми. Что ж, неплохо — это означало, что к нему возвращалось прежнее душевное равновесие. — Как только мы отвоевали у Империи Корусант, я тщательно перетряхнул все их архивы. Там ничего нет, кроме перечня имен гранд-адмиралов и коротких упоминаний о поставленных перед ними задачах.

— Видимо, уничтожили все данные, прежде чем отсюда убраться, — проворчал Хан.

— Или, возможно, там и не было никаких данных, — предположила Лея. — Не забывайте, что это были не просто самые лучшие военачальники, которых только мог найти Император. Он также использовал их, чтобы взять имперские войска под свой личный контроль.

— Так же, как и сам проект «Звезды Смерти», — кивнул Акбар. — Согласен, советник. Пока гранд-адмиралы не интегрировались полностью в военные и политические структуры, не имело никакого смысла публиковать сведения об их личностях. Более того, имело смысл скрывать их.

— Так что, — спросил Хан, — тупик?

— Похоже на то, — согласился Акбар. — Никакой информации, кроме как из текущих источников, нам не получить.

Лея посмотрела на Хана:

— Ты говорил, что был с кем-то еще, когда видел этого гранд-адмирала, но не сказал, как его звали.

— Верно. Не сказал. И не собираюсь. По крайней мере, не сейчас.

Лея нахмурилась, глядя на его ничего не выражающее лицо игрока в сабакк и напрягая все свои недостаточно развитые джедайские чувства в попытке понять, что у него на уме, но безуспешно. «Если бы у меня было побольше времени на тренировки…» — с горечью подумала она. Но все свое время ей приходилось отдавать Совету, а тем более теперь.

— Мон Мотма рано или поздно захочет узнать, — предупредила она.

— И я ей рано или поздно скажу. А пока что это останется нашей маленькой тайной.

— Чтобы потом использовать ее с выгодой для себя?

— Никогда не знаешь, что может случиться. — По лицу Хана пробежала тень. — В любом случае от его имени Совету сейчас не будет никакой пользы. Вся их компания наверняка залегла где-нибудь на дно. Если вообще не попала в руки имперцев.

— Ты не знаешь, как их найти? — спросила Лея.

Хан пожал плечами:

— Я пообещал им освободить из-под ареста корабль. Могу попробовать.

— Делайте все, что в ваших силах, — сказал Акбар. — Вы говорили, что брат советника Органы Соло был с вами на Слуис-Ване?

— Да, сэр. Его гипердвигатель нуждался в ремонте, но он наверняка появится через пару часов. — Хан посмотрел на Лею. — Кстати, надо отправить корабль Лэндо назад на Слуис-Ван.

Акбар издал нечто похожее на сдавленный свист — каламарский эквивалент недовольного ворчания.

— Нам нужно выслушать показания их обоих, — сказал он. — И командира звена Антиллеса тоже. Крайне важно выяснить, каким образом Империя сумела тайком провести столько войск мимо множества датчиков.

Лея бросила взгляд на Хана:

— Судя по предварительному докладу Веджа, они, скорее всего, находились внутри грузовика, трюм которого воспринимался датчиками как пустой.

Акбар закатил глаза:

— Пустой? Не просто нечитаемый, как бывает при отказе датчиков или создании помех?

— Ведж сказал, что трюм был пустой, — ответил Хан. — Он прекрасно знает разницу.

— Пустой… — Акбар слегка обмяк в кресле. — Это может означать лишь одно: Империя наконец создала работающий маскировочный экран.

— Очень на то похоже, — задумчиво кивнула Лея. — Пожалуй, единственная хорошая новость — в их системе, видимо, все еще остались недоработки. Иначе они могли бы просто замаскировать весь свой экспедиционный корпус и разнести верфи на Слуис-Ване в клочья.

— Нет, — покачал массивной головой Акбар. — Об этом, по крайней мере, можно не беспокоиться. От маскировочного экрана в силу самой его природы больше опасности, чем пользы. Датчики замаскированного корабля будут так же беспомощны, как и датчики противника, — по сути, он полностью ослепнет. Что еще хуже — если корабль на ходу, противник может обнаружить его просто по выбросам двигателей.