Возвращение в любовь — страница 2 из 27

— Тогда все ясно. — Саманта с облегчением улыбнулась. — Конечно, мы на всякий случай сделаем соскоб, но, по-моему, у нее нет никакого кожного заболевания. Она просто линяет из-за жары в доме. Усиленная работа обогревателей сдвинула сезонную линьку на несколько месяцев, такое часто бывает. Ей надо чаще и дольше бывать на свежем воздухе. Пока ваша бабушка находится в одной комнате, другую можно проветривать. И я выпишу вам витамины.

— Я боюсь, что Ллойда откажется глотать таблетки, и тем более — не даст делать себе уколы, — с сомнением в голосе произнесла Келли.

— Это особые витамины, — успокоила девочку Саманта. — Они с запахом ветчины, собаки их очень любят. Вот, смотрите.

Она взяла со стеллажа баночку с витаминами, вытряхнула одну пилюльку на ладонь и протянула собаке. Ллойда с жадностью проглотила угощение.

— А теперь иди сюда, моя хорошая, — сказала Саманта, подходя к столу и похлопав по нему ладонью. — Все-таки мне надо осмотреть тебя как следует.

Собака послушно запрыгнула на стол, виляя хвостом.

— Мне кажется, все в порядке, — сообщила Саманта, закончив осмотр. — В среду позвоните мне, я сообщу вам результаты анализа.

Она сняла перчатки и написала на листке название витаминов, которые следовало принимать ее четвероногой пациентке.

— Молодец, Ллойда, — еще раз похвалила она собаку. — Терпеливая девочка, ты заслужила еще одну награду. — И Саманта протянула ей вторую витаминку.

— Спасибо вам, доктор! — поблагодарила обрадованная Келли. — До свидания! Пойдем, Ллойда! — И девочка вышла из кабинета, ведя на поводке свою питомицу.

— Что ж, неплохо. — В голосе доктора Трименса прозвучало уважение.

Саманта поняла, что она успешно прошла первый тест на профпригодность. И вздохнула с облегчением.

Саманта отправилась в свой кабинет, надела халат и попросила Дерил пригласить следующего пациента. Она быстро включилась в рабочий ритм.

Когда поток посетителей заметно поредел и между двумя визитами у нее появилось время, доктор Трименс вызвал Саманту, чтобы она рассказала ему подробнее о том, как организованы дела в клинике, и остался доволен ее отчетом.

К середине дня у Саманты было такое ощущение, словно они с доктором всю жизнь работают вместе. И она поймала себя на том, что слишком пристально смотрит на него, сталкиваясь с ним в коридоре или заходя в его кабинет. Все ее тело начинало вибрировать, когда он оказывался поблизости, и это удивляло Саманту.

Она не считала себя слишком влюбчивой или слишком горячей женщиной, к мужчинам относилась достаточно осторожно, поскольку уже дважды страдала из-за несчастной любви. Ее первую детскую любовь, Фредди Хадсона, родители увезли в Европу сразу после окончания школы. А второй возлюбленный ее бросил. Теперь она старалась держаться от мужчин подальше, зная, сколько боли причиняет потеря любви.

Около полудня, когда Саманта спешила через холл с очередными историями болезней и результатами анализов, поскольку Дерил в этот момент помогала доктору Трименсу, ее остановила Салли Грей, девушка из регистратуры.

— Слушай, Саманта! — Глаза Салли были круглыми от любопытства. — Что за птица этот новый доктор? Ты о нем что-нибудь узнала? Он пользуется бешеной популярностью. Тут одна дама все выспрашивала, женат ли он, прежде чем записать на следующий прием своего мопса.

— Нет, мы не разговаривали на личные темы, — пожала плечами Саманта.

— Тебе что, не интересно? — Салли чуть не подпрыгнула.

— Интересно, конечно. Но я действительно ничего не знаю о докторе Трименсе, — оправдывалась Саманта.

— А что именно вы хотите узнать? — спросил доктор Трименс, неожиданно выходя из своего кабинета.

Обе девушки залились краской.

— Ой, кажется, телефон звонит, — пробормотала Салли и поспешила скрыться у себя в регистратуре.

— Итак, Саманта? — Доктор ждал ответа, и было ясно, что не ответить ему невозможно.

Тебе бы в полиции работать, с досадой подумала девушка, а вслух пробормотала:

— Доктор Трименс, я просто…

— Рэй, меня зовут Рэй, — поправил ее главврач.

— Рэй, — послушно повторила Саманта. — Салли сказала мне, что пациенты задают о вас много вопросов.

— Каких, например? — поинтересовался он.

Саманта набрала в грудь побольше воздуха и решилась:

— Например, женаты ли вы, где работали раньше, почему ушли оттуда, сколько вам лет…

— Это все? — с иронией в голосе спросил доктор Трименс.

— Для начала, — невинно похлопала ресницами Саманта.

Рэй рассмеялся, и Саманта обнаружила, что это получается у него очень приятно: искренне, открыто, по-доброму. Кто бы мог подумать, что этот решительный и деловой Мистер Скала умеет смеяться или хотя бы улыбаться?

— Я родился здесь, в Саммерленде. Потом уехал учиться, долго жил и работал в Беверли-Хиллс, в Калифорнии. Потом — в Финляндии, а точнее — в самой северной ее части, в Лапландии. Вернулся в Пенсильванию в прошлом году. Мне тридцать пять, разведен. — При последних словах доктор Трименс перестал улыбаться. — Если кому-то понадобится более подробная информация, скажите им, пусть обращаются ко мне. И если я удовлетворил ваше любопытство, то давайте работать, нас ждут пациенты. Кстати, мы не можем найти карточку сиамской кошки, принадлежащей миссис Томпсон. Она, случайно, не у вас?

— Давайте посмотрим. — Саманта развернулась к двери своего кабинета.

Рэй отворил дверь и слегка коснулся локтя коллеги, приглашая ее пройти первой. Сладкая дрожь охватила тело девушки при этом прикосновении, и с ее губ едва не слетел сладострастный вздох. Она подняла голову, взглянула в лицо Рэя — и время словно остановилось. Голубая бездна его глаз затягивала, приводя Саманту в смятение.

Да что же это такое со мной сегодня? — спросила она себя. О работе надо думать! Наверное, всему виной сон о загадочном незнакомце. Растравил, разбередил душу… А ведь я очень давно даже не думала о мужчинах.

Она постаралась взять себя в руки, пока врач не, успел понять, что она испытывает по отношению к нему. Такой мужественный, загадочный…

Наверняка прошедший огонь, воду и медные трубы. Быть с таким мужчиной рядом — приятно, но опасно. Конечно, за таким — как за каменной стеной. Но удержать такого трудно. Он сильнее. Намного сильнее. Если он захочет расстаться с женщиной, та будет не в силах его остановить.

Наступил конец рабочего дня. Саманта отпустила Дерил, которая спешила приготовить ужин для Майкла, и собиралась запереть кабинет. Доктор Трименс выглянул в коридор и обнаружил, что принял последнего пациента, но у двери доктора Маквуда сидело еще два человека: девчушка с маленькой клеткой на коленях, в которой копошился хомячок, и мужчина с белой кошкой.

— Может, предложим доктору Маквуду свою помощь? — обратился Рэй к Саманте. — Что скажете?

Саманта не возражала. Она не хотела, чтобы из-за сегодняшнего опоздания новый главврач решил, что она пренебрегает своими служебными обязанностями.

Наконец прием был окончен. Саманта зашла в офис к доктору Трименсу, чтобы помочь ему разложить по местам все бумаги, и отправилась к себе — снять халат и забрать сумку.

Саманте повезло, что доктор Трименс задержал ее и остальные девушки уже разошлись. Иначе не избежать бы ей расспросов, — она вспомнила глаза сгорающей от любопытства Салли Грей.

Регистратор, медсестра доктора Маквуда, санитарки — всех интересовал новый доктор, а Саманта сегодня общалась с ним больше, чем кто-либо другой.

Она взяла сумку, спустилась в вестибюль и забрала в гардеробе свою дубленку. Рэй был уже в пальто, элегантный и обаятельный.

У Саманты при виде него екнуло сердце. Если так пойдет дальше, я рискую влюбиться в вас, доктор Трименс, подумала она.

Саманта застегнула дубленку и надела капюшон, отороченный пушистым мехом.

— Устали? — спросила она у Рэя. — Ваш первый день на новом месте оказался довольно длинным.

— Мне случалось дежурить по несколько суток подряд, когда я работал в Лапландии, — ответил он.

— Вас что, некому было подменить? — удивилась Саманта.

Рэй невесело усмехнулся.

— Я работал в маленьком саамском поселке недалеко от Рованниеми. Лечил ездовых собак.

Одно из самых любимых развлечений туристов, которые приезжают зимой в Финляндию, — это сафари на собаках. Люди катаются по бескрайней снежной пустыне в санях, запряженных собачьей упряжкой. Собаки, случается, кусают друг друга, болеют. А иногда, наоборот, приходилось лечить оленей, покусанных собаками. Оленей там тоже любят запрягать в сани и катать туристов, а под Рождество на них ездит Санта.

— Ух ты, вы лечили оленей Санты? — переспросила Саманта, натягивая перчатки. — Но там же, наверное, очень холодно. И как, тяжело приходилось?

Теперь она стояла совсем близко от Рэя и заметила, что его лоб над переносицей пересекают вертикальные морщинки, две усталые складки залегли у уголков рта. Сразу видно, что жизнь у него была не из легких.

— На ваш вопрос трудно ответить так сразу, невесело усмехнулся доктор Трименс. — Конечно, бывало нелегко. Один раз шесть лаек передрались друг с другом, и мне пришлось буквально их спасать. Но были и светлые моменты…

Доктор замолчал. Саманта подождала продолжения, но Рэй явно не спешил пускаться в воспоминания. Ох, и трудно же его разговорить! Если он и дальше будет выдавать информацию такими скупыми дозами, то и через десять лет совместной работы она не сможет понять, что за человек этот доктор Трименс. Но все-таки Саманте ужасно хотелось расположить его к откровенности.

— Я могу себе представить, как это трудно — работать в маленьком поселке на севере. У вас, наверное, были перебои с медикаментами и масса других трудностей? Как вы вообще попали в такую даль?

Доктор Трименс неопределенно пожал плечами вместо ответа, и Саманта поняла, что сегодня больше не добьется от него ни слова на эту тему.

Она заговорила о другом:

— Я еще раз прошу прощения за сегодняшнее опоздание. Не знаю, как это вышло, я уже не помню, когда со мной случалось что-то подобное.