Возвращение — страница 22 из 53

В ту же секунду справа от нас послышался шорох, и на деревьях вновь появились мелкие существа с улыбками на лицах.

— Не вижу ничего смешного, — грубо произнёс я. — Вы оттягиваете наше время. А сейчас на землях Ито могут свирепствовать алчные Ватанабэ.

— Пока ничего не изменилось, Ито-сан, — пропищал один из них.

— Откуда вам знать? — перепросил я.

— Ну как же? — удивился тот. — Мы ведь духи этого леса. А он тянется далеко на север. Катаме лишь проходит через него, но не является последней чертой.

— То есть вы общались с моими джёрё? — на всякий случай уточнил, хотя и так знал ответ.

— Да, — кивнула рыжая девушка-дух. — Они следят за чужими солдатами по вашему приказу.

— Моему? — удивился я. — Разве отдавал такие распоряжения?

— Мы не можем знать, — вновь вступил в разговор первый рыжик. — Но пауки сейчас повсюду. Джёрё говорят, что так будет лучше для вас.

— Может быть, — довольно хмыкнул я. — Но это не меняет дела, что Ватанабэ могут начать атаку поместья в любую минуту.

— Но ведь мы можем помочь с этим, — пропищала рыженькая

— Каким образом? — подозрительно посмотрел на неё.

— В наших силах обернуть время вспять.

— Что? — я чуть было не сорвался на крик. — То есть вы можете вернуть нас в прошлое?

Если это так, то я могу изменить ту неудачную драку с Дэйсьюком и, таким образом, помешать захвату наших земель. Хотя… ведь Ватанабэ всё равно приехали, как гости для того, чтобы посмотреть на невесту, коей выступала малышка Ай.

— Не совсем так, — несколько пристыженным голосом ответил за спутницу первый дух. — Мы можем перенести вас не более, чем на день. Пока что это максимум наших сил, — и в тот же миг продолжил более воодушевлённым голосом: — Но если вы спасёте нас от Неё, то у нас появится больше сил.

— Вот, значит, как, — вздохнул я и посмотрел на Теруко, но та лишь неопределённо пожала плечами. — Но пока мы вам не поможем, вы нас не отпустите?

— Ито-сан, — третий дух, до этого весь разговор молчавший, готов быть взмолиться. — Поймите нас правильно, Юки-онна не позволяет нам жить в нашем же лесу. Эта ведьма пришла к нам три года назад, и с тех пор каждую зиму уничтожает наш народ. И не только нас, но и других зверей и птиц. Она не щадит никого, и ванов в том числе.

— Юки-онна? — на этот раз переспросила Теруко. — Снежная женщина?

Так-так, неужто я нарвался на японскую Снежную королеву?

— Именно она, — закивали духи. — Сейчас она спит. Но зимой всегда просыпается и тогда…

От воспоминаний коротышки задрожали, и это выглядело весьма правдоподобно. Неужто снежная баба и правда проводит здесь собственный геноцид?

— Так почему вы не позовёте никого из ванов? — поинтересовался я. — Уверен, у вас хранятся такие сокровища, о которых местные солдаты могут лишь мечтать. А раз Юки-онна сейчас спит, то её можно спокойно уничтожить.

— Мы звали, — поник первый дух. — Но никто так и не вернулся из пещеры.

Опять пещеры?

Я недовольно закатил глаза.

О, боги, сколько на этом острове пещер? И как часто мне надо будет в них наведываться?

«Достаточно, чтобы к этому привыкнуть, — голос Канон был не кстати, однако я ему несколько обрадовался. — Совсем скоро тебе понадобится моя помощь. Не стесняйся просить об этом».

Последние слова прозвучали с явной издёвкой, будто она знала, что потом попросить взамен. Но я был вынужден признать, что секс, который можно без преувеличений назвать божественным, мне нравился.

«Не будь столь самоуверен, малыш Тсукико», — насмешливый тон богини заставил напрячься, но больше она ничего не сказала.

Выходит, взамен она попросит нечто иное. Но что именно ей ещё может понадобиться от простого парня, попавшего сюда из иного измерения? К тому же, я до сих пор не понимал, почему она ни разу об этом не заикнулась. Ведь я практически уверен — богиня в курсе того, что я пришелец с Земли.

Ну да ладно, надо сперва решить насущные проблемы.

— Давайте уточним, — я вновь обратился к мелким кидзимуна. — Вы показываете нам пещеру со спящей Снежной королевой, мы убиваем её, после чего вы возвращаете нас на день назад благодаря своим силам? Получается, что мы вновь окажемся в той деревушке, а потом попадём в этот лес и встретимся с вами?

— Нет, нет, господин Ито, — замахал ручками первый дух. — Наша магия работает не так.

— Тогда объясните, — я развёл руками.

— Как только с Юки-онна будет покончено, мы сможем повернуть время вспять. Но вы останетесь здесь, будете под защитой наших сил. Для вас ничего не изменится. Просто окажетесь на этом самом месте, но вчера.

— Эм, — Теруко немного скривилась. — Я не совсем понимаю.

— А мне кажется всё понятным, — довольно хмыкнул я. — Если справимся с этой стервой уже сегодня, то сможем, наоборот, выиграть время.

— Но как мы окажемся здесь… вчера, — пробормотала девушка.

— Получается, что мы материализуемся, на этом месте, и в то же время будем находиться в деревне. Как сегодня утром, — посмотрел на духов. — Я верно понимаю вас?

— Всё именно так Ито-сан, — закивали те.

— А потом, — продолжил я, обращаясь скорее не к сестре, а к самому себе, — прошлые мы вновь встретим этих коротышек, вот как сейчас. Состоится такой же разговор, и они отправят нас в прошлое. Конечно, если мы согласимся, — чем больше говорил, тем дело казалось всё более запутанным. — Выходит, что в один день нас будет существовать две пары, как бы глупо ни звучало. Время не изменить, и всё, что происходит, остаётся в нашем мире. Главное правило путешественника во времени — не столкнуться с самим собой.

— То есть, — Теруко начало понемногу понимать. — Мы сейчас можем вновь находиться в той деревушке?

— Не совсем так, — я покачал головой и спросил духов: — Это ведь наша первая встреча?

— Да, Ито-сан, — кивнула девчушка. — Мы с вами ещё не сталкивались.

— Тсукико, — сестрёнка вновь зашептала, будто позабыла о способности духов слышать абсолютно всё поблизости. Но те усердно делали вид, что ничего не слышат. Настолько усердно, что это стало заметно. — Я запуталась. Они хотят, чтобы мы убили ведьму, а потом помогут нам скоротать время?

— Примерно так, — кивнул в ответ. — Всё зависит от того, насколько быстро мы справимся с этой Снежной бабой. Если управимся до вечера, то получим дополнительно практически целый день.

— Это будет превосходно, — согласилась девушка. — Но ты уверен, что мы вообще сможем одолеть Юки-онна? Они ведь сказали, что посылали туда солдат и никто не вернулся.

— Ты сравниваешь простых ванов и твоего брата с божественными подарками, — улыбнулся я. М-да, скромности мне не занимать. — Но придётся согласиться, иначе эти мелкие засранцы будут водить нас по лесу, пока не сдадимся. Представь, сколько потратим времени на эту глупую прогулку.

Теруко от злости сжала кулаки и проскрежетала зубами, но ничего не ответила, лишь одобрительно кивнула.

— Ладно, — повернулись к духам, хотя те и так всё знали. — Ведите нас к этой холодной красотке. Посмотрим, что она из себя представляет.

После моих слов кидзимуна радостно подпрыгнули и поспешили вглубь леса, маня нас за собой. Я пошёл следом, а вот Теруко на мгновение притормозила, будто всё ещё сомневалась, стоит ли идти. Но через секунду поторопилась, дабы не потерять нас из виду.

* * *

Ветки недружелюбно хлестали по лицу и телу. Мелкие духи оказались довольно расторопные и легко скакали с дерева на дерево, не особо дожидаясь нас. У меня появилась мысль остановиться и посмотреть, как они себя поведут. Но понимал, что коротышки теперь от нас не отстанут, и чем быстрее решим их проблему, тем лучше для нас.

— Тсукико! — позади раздался раздражённый голос сестрёнки.

Я на мгновение остановился, и в этот момент она налетела на меня, чуть не повалив наземь.

— Ты чего замер, как столб?! — возмутилась та.

— Так и зачем звала? — в тон ей ответил я.

— Чтобы хоть немного сбавил бег, — сказала Теруко. — Но не надо так резко тормозить.

— Отлично, теперь ещё я виноват, — пробормотал я, но спорить не стал.

— Где они? — девушка осмотрелась, вмиг позабыв о своих обидах.

— Рядом, — хмыкнул я. — Где ж ещё.

И, словно в подтверждение моих слов, из зарослей вынырнула троица знакомых кидзимуна.

— Уже совсем рядом, — пропищала рыжая девчушка. — Не отставайте.

И снова ускакали вперёд.

Я кивнул Теруко в их сторону и первым ринулся следом. Девушку не стоило заставлять, она поспешила за нами.

И буквально через пару дзё мы выскочили на небольшую поляну, прикрытую густыми широкими кронами. Но когда там оказались, то упустили кидзимуна.

— Мелкие… — начала было девушка, но тут же осеклась на полуслове.

Со всех сторон на деревьях появились мелкие рыжие головы. Духи выползали буквально из каждой щёлочки в коре, с любопытством взирая на нас. Их было настолько много, что моя рука невольно потянулась к мечу.

— Мы не причини вам вреда, — послышался тихий старческий голос за спиной.

Позади разглядели худощавого духа леса. Его тело показалось нам сморщенным, словно какой-то сухофрукт. Некогда яркие волосы стали абсолютно белыми, подобно снегу. А густые брови нависали на глазах настолько сильно, что казалось, будто он совершенно нас не видит. Однако старик смотрел в нашу сторону.

— Успокойтесь, Ито-сан, — прокряхтел он, подняв морщинистую руку. — Я направил своих внуков на ваши поиски, как только почувствовал в лесу присутствие сильного мага.

— Как-то подозрительно выглядит приветствие, — ответил я, всё ещё держась за рукоять. — Сперва заставляете плутать по лесу, а теперь заманили в самое логово.

— Хэх, — то ли он закашлялся, то ли смеялся. — Знали бы вы, Ито-сан, насколько сильно упала наша магия после прихода Юки-онна, то не стали бы так опасаться горстки мелких рыжих духов.

— Меня это должно волновать?

— Не знаю, — старик пожал плечами, отчего всколыхнулись седые космы. — Но нам рассказывал, что вы готовы безвозмездно помогать ванам и другим существам.