Все о SCRUM. Изучение, разработка, интеграция — страница notes из 60

Примечания

1

См. раздел 1.2.5 – Прим. ред.

2

Блог автора можно найти по адресу: http://www.aubryconseil.com/pages/Livre-Scrum. Все материалы на нем представлены на французском языке. – Прим. ред.

3

В переводе: «софт пожирает мир», известная цитата Марка Андриссена, американского изобретателя, инвестора, основателя Netscape Communications и венчурного фонда Andreessen Horowitz. – Прим. ред.

4

Пермакультура (от англ. permaculture – permanent agriculture – «Постоянное сельское хозяйство») – подход к проектированию окружающего пространства и система ведения сельского хозяйства, основанные на взаимосвязях из естественных экосистем. – Прим. ред.

5

Ориг. назв.: Exploring Scrum, The Fundamentals. – Прим. ред.

6

3Back, Scrum3.0, Web, 2017. https://3back.com/scrum30/ – Прим. авт.

7

Kanban появился среди Agile-методов совсем недавно; на самом же деле Lean Software, где зародился Kanban, опирался на фундамент, заложенный еще производственной системой заводов Toyota в 1950-х годах. – Прим. авт.

8

Kanban также не является Agile-методом, это скорее метод улучшения процесса или метод управления потоком. В конце концов, остается только Экстремальное Программирование, которое можно назвать методом. – Прим. авт.

9

Как и не стоит обращаться к Scrum, чтобы войти в Agile-режим. – Прим. авт.

10

Steven Denning, Radical Management. – Прим. авт.

11

Frederic Laloux, Reinventing Organizations. – Прим. авт.

12

Тем не менее, калькированный перевод этих слов на французский есть в Квебеке – Прим. авт.

13

Здесь и в последующих главах названия книг, не переведенных на русский язык, и имена их авторов приводятся на языке оригинала. – Прим. ред.

14

Также используется английское слово «release» – Прим. авт.

15

Обидно, когда ввод в эксплуатацию занимает время, потому что в течение этого периода бизнес-ценность не более чем виртуальная. – Прим. авт.

16

Тейлоризм – одна из теорий управления или научная организация труда, проанализировавшая и обобщившая рабочие процессы. Ее основной целью было повышение экономической эффективности, особенно производительности труда. – Прим. ред.

17

Американцы говорят, что участников должно быть как на две пиццы. Примечательно, что число игроков, участвующих в схватке во время матча по регби, попадает в этот диапазон. – Прим. авт.

18

Это не значит, что Scrum в таком случае неприменим, просто, возможно, надо разделить эту команду на несколько. Мы поговорим о такой возможности чуть позже (глава 21). – Прим. авт.

19

Сейчас модно говорить удаленно. – Прим. авт.

20

Лидер, который бы назывался «Technical Owner», или «архитектор». – Прим. авт.

21

Франсуа Борегар, автор предисловия к предыдущим изданиям этой книги. – Прим. авт.

22

Ориг. назв.: Rupture Douce, Лоран Сарразен и др., 2014

23

Определение MMF: https://www.agilealliance.org/glossary/mmf – Прим. авт.

24

На английском: «Minimize output, maximize outcome». – Прим. авт.

25

Под лотками у автора подразумеваются столбцы. – Прим. ред.

26

Характеристики, свойственные нескольким историям. – Прим. ред.

27

http://www.infoq.com/news/2010/05/what-color-backlog – Прим. авт.

28

Также используется термин «пик». Это изобретение экстремального программирования (XP), особый тип пользовательской истории, который используется для получения знаний, необходимых для снижения риска технического подхода, лучшего понимания требований или повышения надежности оценки истории. Спайк – отличный способ снизить риски на раннем этапе и позволяет команде получить обратную связь и развить понимание сложности предстоящего PBI. – Прим. ред.

29

Как Sonar, бесплатный инструмент: https://www.sonarqube.org – Прим. авт.

30

Его статья 1992 года: http://c2.com/doc/oopsla92.html – Прим. авт.

31

Кайдзен – японская философия или практика, которая фокусируется на непрерывном совершенствовании процессов производства, разработки, вспомогательных бизнес-процессов и управления, а также всех аспектов жизни. – Прим. ред.

32

Имеющие внешнее, материальное выражение, воплощение. – Прим. ред.

33

Скрытые, не обнаруживающиеся при поверхностном наблюдении. – Прим. ред.

34

WIP – Work in progress (дословный перевод, работа в процессе). То есть, речь идет о количестве одновременных задач, находящихся в работе у команды. – Прим. ред.

35

Реститýция (от лат. restitutio «восстановление, отозвание; возвращение прежних прав и преимуществ»). – Прим. ред.

36

http://courses.cs.vt.edu/~cs1104/HLL/Brooks.html, см. стр. 153 – Прим. авт.

37

Мол образуется, когда игроки от обеих команд группируются вокруг игрока, владеющего мячом. – Прим. авт.

38

От фр. apéro – аперитив. – Прим. ред.

39

Появление ретрокаштана связано с образовательным проектом Agile Raids в Севеннах. Была осень, и вся земля была усеяна каштанами. Если проводить ретроспективу на берегу моря, можно заменить каштан на морского ежа, как вариант. – Прим. авт.

40

Контекстуализация – это действие по вставке ситуации, события или дискурса, имеющего некоторый смысл в связи с рассматриваемой средой или темой. – Прим. ред.

41

Посмотрите видео Хенрика Книберга, известного аджайлиста, о борьбе против изменяющегося климата: https://www.youtube.com/watch?v=3CM_KkDuzGQ – Прим. авт.

42

Технология управления организацией, при которой ответственность за принятие решений, в отличие от иерархической структуры, распределяются между самоорганизующимися командами – Прим. ред.

43

Ориг. назв.: Reinventing Organizations, Frederic Laloux, 2017

44

Наподобие журналиста, несогласного с направлением его газеты. – Прим. авт.

45

Доступно на сайте: https://www.agilealliance.org/agile101/subway-map-to-agile-practices. – Прим. авт.

46

Который может быть выборочным при концепции feature flag – Прим. авт.

47

Или даже прямоугольник, если к этому добавить качество. – Прим. авт.

48

Подробнее читай на сайте: http://www.planningpoker.com/detail.html. – Прим. авт.

49

Это лишь пример, обычно команды завершают около десяти элементов. – Прим. авт.

50

Статья, позволяющая уменьшить «углеродный след» в экосистеме: https://medium.com/ @MattiSG/stupid-science-i-compared-23-sticky-notes-to-help-you-spare-wallet-and-planet-fc9b97d88503 – Прим. авт.

51

Наглядный индикатор командного духа: http://referentiel.institut-agile.fr/nikoniko.html. Может быть также онлайн: http://teammood.com. – Прим. авт.

52

http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=4401 – Прим. авт.

53

В оригинале три А: actionable, accessible and auditable; http://jem9.com/3-metrics/ – Прим. пер.

54

Ординалистская (порядковая) полезность – субъективная полезность, или удовлетворение, которую потребитель получает из потребляемого им блага, измеренная по порядковой шкале. Ординалистскую (порядковую) теорию предложили англ. Экономист Парето, американский экономист и статистик Фишер. – Прим. ред.

55

http://alistair.cockburn.us/Develop+for+business+value+once+risks+are+down.png – Прим. авт.

56

http://fr.wikipedia.org/wiki/Utilit%C3%A9 – Прим. авт.

57

http://www.martinfowler.com/articles/continuousIntegration.html – Прим. авт.

58

Commit (коммит) – это добавление результата своей работы в локальный репозиторий. С появлением Git появился также термин push. – Прим. авт.

59

Моббинг – стиль работы, когда команда постоянно работает вместе и вместе «набрасывается» на любые задачи. В моббинге есть две основные роли: драйвер и навигатор. Навигатор дает инструкции, а задача драйвера не думать, а исполнять указания навигатора. – Прим. ред.

60

http://manifesto.softwarecraftsmanship.org/#/fr-fr – Прим. авт.

61

Вытягивающее производство (англ. pull production) – схема организации производства, при которой объемы продукции и сроки ее изготовления на каждом производственном этапе определяются исключительно потребностями последующих этапов (в конечном итоге – потребностями заказчика). – Прим. ред.

62

LeSS был переведен на французский сообществом les Traducteurs Agiles. – Прим. авт.

63

Департамент Аверон, один из крупнейших во Франции, является родиной сыра Рокфор. – Прим перев.

64

Ката совершенствования – это доведенные до совершенства рутинные действия, направленные на постоянное улучшение, и, в конце концов, ставшие второй натурой организации. – Прим. ред.

65

Французская версия Ката Совершенствования: http://www.bell-nordic.com/kata-de-coaching/ – Прим. авт.

66

Концепция живых организаций FAVI. –  Прим. авт.

67

https://fr.wikipedia.org/wiki/M%C3%A9thodologie_Forum_Ouvert – Прим. авт.

68

http://www.qualitemonq.com/ – Прим. авт.

69

Пройти инновационное обучение можно, например, на Raid Agile, WalkindDev. – Прим. авт.