Все сочинения по литературе за 7 класс — страница 6 из 18

Повесть «Выстрел» была задумана А. С. Пушкиным как пародия на жанр романтической литературы. Его герои с самого начала находятся в ситуациях, где присутствует слово «любовь». Это значит, что простой такая ситуация быть не может, а, скорее всего, будет что-то трагическое и неразрешимое. Но Пушкин всегда разворачивает сюжет, включает в него элемент иронии таким образом, что все завершается благополучно. Автор показывает реальную жизнь, с ее проблемами. Пушкин создал незабываемые образы героев – благородных и сильных, добрых и жестоких, серьезных и лукавых, героев, живущих в своем мире, но в то же время прочно вошедших в нашу жизнь. Они учат нас благородству и терпению, самостоятельности и добру.

Динамика образов, развития действия, пространства и времени, напряженности речи персонажей определяет романтический настрой повести.

14. Основная идея повести А. С. Пушкина «Выстрел»

Эта повесть входит в число замечательных «Повестей Белкина». Содержание повести передано рассказчику свидетелями случившегося, так или иначе имевшими отношение к тем людям, с которыми приключились описываемые события.

Повесть «Выстрел» разделена на две главы. Художественные центры обеих глав – поединки, символизируемые выстрелами.

Психологическая картина прерванной дуэли передается двумя рассказчиками. В ней присутствуют два значимых выстрела, о которых говорит тот участник, который в данный момент стоял под дулом пистолета. Это перекрещивание углубляет трагизм самого понятия дуэли, сознательного риска жизнью в первую очередь во имя самоуважения. Каждый из героев должен выдержать поединок с самим собой, опираясь только на глубинные нравственные силы и дух. Граф полностью потерял и волю, и достоинство, он подчинился внешним силам. Сильвио же вышел победителем и перед соперником, и перед собой. Каждый из героев имеет выбор, как поступить, показать благородство или низость. Это зависит от самого человека, от его принципов и взглядов на жизнь. Сильвио вызывает сочувствие и понимание из-за того, что нет покоя и мира в его душе и сознании, но в то же время он имеет и недобрые намерения, а это отталкивает.

Сильвио в полку был всегда первым. Вот как он сам говорит о себе: «Характер мой вам известен: я привык первенствовать, но смолоду это было во мне страстию. В наше время буйство было в моде: я был первым буяном по армии. Мы хвастались пьянством… Дуэли в нашем полку случались поминутно: я на всех бывал или свидетелем, или действующим лицом. Товарищи меня обожали, а полковые командиры, поминутно сменяемые, смотрели на меня как на необходимое зло». Поэтому когда появился соперник у Сильвио, он не мог с этим смириться, это постоянно уязвляло его самолюбие, он просто возненавидел его. Он всячески пытался унизить графа и нагрубить ему. А второй герой был ничуть не хуже Сильвио: «Успехи его в полку и в обществе женщин приводили меня в совершенное отчаяние», – вспоминал он.

Повесть построена таким образом, что сначала идет пространное авторское вступление, затем рассказ непосредственного участника событий, а потом краткое авторское заключение, т. е. проводится некая параллель. Каждый из двух эпизодов прерванной дуэли оставил памятник: простреленная фуражка Сильвио – «памятник нашего поединка» («Он прицелился и прострелил мне фуражку»), картина в кабинете графа – «памятник последней нашей встречи» («Тут он было вышел, но остановился в дверях, оглянулся на простреленную мною картину, выстрелил в нее, почти не целясь, и скрылся»).

Образы героев очень динамичны и изменчивы. Так, соперник Сильвио в начале повести равнодушен ко всему происходящему, уверен в себе, ничего не боится. Сильвио так и описывает его: «Отроду не встречал счастливца столь блистательного! Вообразите себе молодость, красоту, веселость самую бешеную, храбрость самую беспечную, громкое имя, деньги, которые никогда у него не переводились, и представьте себе, какое действие должен был он произвести между нами». Однако в конце повествования герой становится совсем другим. Он нервничает, ему есть что терять, он боится и сомневается, не знает, как правильно поступить: «Не понимаю, что со мною было и каким образом мог он меня к тому принудить… но я выстрелил и попал вот в эту картину».

Также изменчива речь героев повести на протяжении всего повествования. Так, рассказы Сильвио и графа более живые, чем речь рассказчика. Кроме того, Сильвио рассказывает более богатым литературным языком. В его речи много коротких предложений, он передает действие, а не просто описывает его. Периодически возрастает и уменьшается степень напряженности произносимой речи, передается быстрая смена событий.

В повести есть мрачное ощущение неразрешимости ситуации, печального его конца. Но стремление героев жить так, как они хотят, вселяет надежду на то, что каждый герой – творец своего счастья.

«Повести Белкина», написанные А. С. Пушкиным более 150 лет назад, остаются по-прежнему интересными для читателя, открывают новый мир, способный обогатить возвышенными чувствами. Это неиссякаемый клад, который учит нас и жизни, и правильному отношению к окружающим.

15. Характеристика главных героев повести А. С. Пушкина «Выстрел»

Творчество А. С Пушкина предопределило развитие русской литературы, заложило основы современного русского языка.

Композиция повести «Выстрел» интересна и непроста благодаря своей многоуровневости, которую создают несколько рассказчиков и сложно построенный сюжет. Сам А. С. Пушкин, который находится на верхней ступени композиционной лестницы, формально передает авторство Ивану Петровичу Белкину. Мнимое «авторство» приводит к созданию многоуровневого текста, а это в свою очередь позволяет глубже и шире охватить действительность, описать нравы, рассказать о судьбах и устремлениях героев. На фоне исключительных событий развернута обобщенная картина действительности, сами исключительные события подчиняются законам повседневной реальности, конкретным времени и пространству.

Герои повести изначально попадают в ситуацию, где присутствует любовь. Они влюблены или ждут этого чувства, но именно отсюда начинается развертывание и нагнетание значимых событий сюжета.

Центральным героем повести является бывший гусар Сильвио. «Ему было около тридцати пяти лет… Опытность давала ему… многие преимущества; к тому же его обыкновенная угрюмость, крутой нрав и злой язык имели сильное влияние на молодые… умы. Какая-то таинственность окружала его судьбу; он казался русским, а носил иностранное имя… У него водились книги, большею частию военные, да романы. Он охотно давал их читать, никогда не требуя их назад; зато никогда не возвращал хозяину книги, им занятой. Главное упражнение его состояло в стрельбе из пистолета». Его окружала какая-то тайна, и, наверное, именно она была причиной всеобщего интереса к нему.

Другой герой (автор не называет его имени) ни в чем не уступал Сильвио. Это был «молодой человек богатой и знатной фамилии». Вот как о нем отзывается Сильвио: «Вообразите себе молодость, ум, красоту, веселость самую бешеную, храбрость самую беспечную, громкое имя, деньги, которым он не знал счета и которые никогда у него не переводились, и представьте себе, какое действие должен он был произвести между нами… Я его возненавидел. Успехи его в полку и в обществе женщин приводили меня в совершенное отчаяние… Я стал искать с ним ссоры…»

Являясь центральным компонентом художественного текста, персонаж оказывается связанным с движением сюжетных линий, что приводит к динамичности образа. В начале повести подчеркивается равнодушие соперника Сильвио: «Он стоял под пистолетом, выбирая из фуражки спелые черешни и выплевывая косточки, которые долетали до меня. Его равнодушие взбесило меня…». В финале же заметно его смятение: «Я почувствовал, как волоса стали вдруг на мне дыбом»

Мысль о мести не оставляет Сильвио. Понимание чести перевернуто для него с ног на голову: одно оскорбление не смыто кровью из-за того, что не завершена предыдущая дуэль.

В конце повести автор показывает, что все же Сильвио получил успокоение, для него было важно не убить соперника, а просто потешить свое самолюбие: «Не буду, – отвечал Сильвио, – я доволен: я видел твое смятение, твою робость; я заставил тебя выстрелить по мне, с меня довольно. Будешь меня помнить. Предаю тебя твоей совести».

Сильвио не убил своего противника, но тем не менее он восторжествовал над ним, увидел его слабость. Для него главным было не просто причинить зло обидчику, а увидеть его страх, растоптать, унизить его, показать свое превосходство. Мощь и сила его духа не только поражают своей стихийной красотой, но и страшат красотой пугающей, разрушительной. Его душа обесчеловечена гордостью. Так проявляется противоречие между понятием дворянской чести, присущим конкретному времени и определенному слою людей, и общечеловеческими ценностями.

Удовлетворяя злое чувство, Сильвио приносит горе и непричастной к конфликту жене графа. Но вслед за сценой переживаний графской четы упоминается героическая смерть героя, вечно гонимого его страстями.

Автор разрешает все конфликты неординарным, но вполне реальным ходом.

В своих произведениях А. С. Пушкин учит нас мудрому отношению к жизни, благородству, терпимому отношению к окружающим и близким нам людям.

16. Фольклорные традиции в «Песне про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» М. Ю. Лермонтова

Работая над «Песней про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова» Михаил Юрьевич Лермонтов изучал сборник былин Кирши Данилова и другие публикации фольклора. Источником поэмы может быть признана историческая песня «Кастрюк Мастрюкович», в которой рассказывается о героической борьбе человека из народа против опричника Ивана Грозного. Однако Лермонтов не копировал народные песни механически. Его произведение пронизано народной поэтикой. «Песня про купца Калашникова» представляет собой отражение и воспроизведение поэтом стиля народной поэзии – ее мотивов, образов, красок, приемов песенного народного творчества.