Все время мира — страница 8 из 54

– О, Дез! Ты уже закончил? – спрашивает она меня.

– Что ты тут делаешь? Разве тебе не нужно быть в классе?

Она уловила мой взгляд, и ей стало явно не по себе, поскольку она тут же переступила с ноги на ногу и заправила локон за ухо.

Ее лицо снова залилось краской, и эта стеснительность делает ее еще неотразимее.

– Меня отпустили помочь новому ученику, то есть тебе, – она указывает на меня, но глазами со мной не встречается.

– Тебе дали расписание? – шепчет она.

Я моргаю несколько раз, чтобы взять себя в руки, и, оторвав наконец от нее взгляд, гляжу на листок, который держу в руках.

– Да, вторым уроком у меня философия у некоего мистера Нельсона…

– Значит, тебе со мной, – радуется она, – но прежде чем идти, мне нужно кое-что тебе показать.

Она тоже держит в руках листок бумаги, который сейчас протягивает мне. Я беру его и читаю.

– Этим вечером состоится отбор в футбольную команду, – опережает она меня. – Я подумала, тебя может интересовать спорт. Не знаю. Но судя по твоему телосложению, я подумала, что ты не против футбола…

– Я люблю футбол, – перебиваю ее.

– О! – Она не выглядит удивленной. – Значит, ты сходишь на просмотр?

– Да.

– Брайан – капитан, и наша команда лидирует в чемпионате.

Отлично! Майлс – капитан. До этого я не додумался, хотя и должен был догадаться. Такая девушка, как Анаис, не будет встречаться с кем попало.

– Значит, твой парень – капитан команды…

– Да, – осторожно отвечает она.

– Ему очень нравится быть капитаном? – прислонившись плечом к стене, я складываю листок с объявлением о наборе в команду, чтобы положить его в карман.

«Не делай этого. Не бросай ему вызов», – словно говорит мне взглядом Анаис, но в мои планы не входит быть хорошим мальчиком.

– Разумеется, – отвечает она, чуть приподнимая голову.

Анаис поняла, что я задумал, и ей это не нравится.

Не защищай его, малышка. Ему не место рядом с тобой.

– Разумеется, – повторяю я. – Тогда скажи ему, чтобы он не расслаблялся, а то кто-нибудь придет и займет его место.

Затем без лишних слов я разворачиваюсь и ухожу. Анаис приходится спешно меня догонять.

– Дез! Черт возьми, подожди!

Я чувствую, как ее маленькая рука хватает меня за плечо, и это будоражит меня. У нее холодные пальцы, и я инстинктивно оборачиваюсь, хватаю их и кладу себе на грудь.

– Что такое? – В смятении из-за противоречивых ощущений, которые вызвало ее прикосновение, я злобно огрызаюсь. Широко распахнув глаза, она смотрит на меня с открытым ртом. Ее бьет дрожь.

– Не переходи дорогу Брайану. Ты не оберешься с ним проблем, а я не хочу этого.

– Ты не хочешь, – повторяю я. – Ты беспокоишься обо мне или о нем?

Анаис не отвечает, но я знаю: что бы она ни сказала, ее ответ в любом случае меня бы взбесил.

– Я умею за себя постоять, Анаис.

– Я знаю, но…

– Нет, не знаешь. Уж поверь мне.

– Я хочу лишь помочь тебе.

– Мне не нужна твоя помощь, – я отпускаю ее руку, и Анаис делает шаг назад.

– Дез, я…

– Меня зовут Дезмонд, – обрываю ее.

Знаю, что еще вчера вечером я открыл ей брешь в стене внутри меня, но, кажется, мне не стоило надеяться, что у меня получится обрести гармонию с другим человеком. Прошло всего ничего с моего приезда, и с тех пор, как я увидел Анаис, у меня плавятся мозги. Со мной такого еще никогда не было, и мне не помешают несколько минут, чтобы прийти в себя и осмыслить свой интерес к этой девушке.

Тупица, ты здесь меньше двух дней! Ты здесь мимоходом, и Анаис не для тебя.

На что ты рассчитываешь?

Голос разума неумолим и, как обычно, не дает мне поблажек, так что я снова надеваю привычную маску и бросаю на Анаис холодный взгляд.

– Иди в класс. У меня еще есть несколько минут, и я хочу успеть покурить.

Однако Анаис не двигается. Она будто хочет сказать мне что-то еще, возможно, посоветовать избавиться от этой вредной привычки. Жаль, что Анаис Керпер не тот человек, который может давать мне советы.

Я вынимаю из кармана пачку и достаю из нее сигарету.

– Анаис, я же сказал понятным языком. Что тебе неясно?

Глаза Анаис тут же вспыхивают от ярости, и в этот момент она расцветает.

– Да пошел ты, Дезмонд. Не стоит и пытаться быть с тобой вежливой, – она делает ударение на моем имени, подчеркивая воображаемую дистанцию, которую я потребовал уважать. Затем резко разворачивается, хлестнув меня своими медовыми волосами, и гордо уходит прочь. С моего лица медленно сползает насмешливая улыбка.

Отлично, сестренка! Держись от меня подальше, так будет лучше для всех.

Черт, находиться в одном классе с ней и Майлсом… хреново! Они оба не сводят с меня глаз. Во взгляде Анаис читается смесь ярости и беспокойства, а внимание ее бойфренда пробуждает во мне злые мысли, особенно когда Джина Салливан поднимается со своего места к доске и Майлс, облизываясь, пялится на ее задницу. И это рядом со своей девушкой, которая, ничего не замечая, продолжает что-то писать в тетрадке или… посматривает на меня.

К счастью, несмотря на то, что сама по себе философия – скука смертная, урок пролетает быстро.

Я беру свое расписание, чтобы понять, какой предмет следующий: на очереди химия в другом кабинете. Я собираю свои вещи и вижу, как Джина, возвращаясь на место, подмигивает Майлсу. Это приводит меня в бешенство. Мой взгляд падает на Анаис, которая прилежно собирает свои тетради, не замечая, что ее парень прямо перед ее носом флиртует с другой.

Как же она ничего не понимает?

Я пересекаюсь глазами с этим мерзавцем. Мой взгляд яростно пылает, его – полон наглости.

Он понял, что я все видел, но знает, что это сойдет ему с рук, и наслаждается моментом.

Гаденыш!

Я преподал бы ему урок, чтобы Анаис поняла, с кем имеет дело, но я тут новенький, а Майлс – ее парень.

Что со мной вообще происходит?

Какое мне дело, если избалованная девчонка решила встречаться с таким типом, как Майлс. Вполне вероятно, что она все знает, в том числе и то, что ее бойфренд не пропускает ни одной юбки, но он – самый популярный парень в школе, у которого водятся деньги, потому что его папаша богат. Так что все нормально.

Фух!

Следующие уроки проходят без лишних волнений. Я стараюсь избегать как Анаис, так и Майлса. Это можно считать большой удачей, учитывая, как этот тип действует мне на нервы.

Скорей бы увидеть его физиономию, когда я заявлюсь на футбольное поле, где будет проходить отбор в команду. Моя жизнь была ночным кошмаром, но футбол всегда был для меня компенсацией. Возможно, это вообще единственное, в чем я могу быть одним из лучших.

Таланта мне не занимать, как и спортивного азарта. Когда я, завладев мячом, мчусь мимо соперников, пытающихся меня остановить, я чувствую себя богом. Потому что каждую чертову игру у меня все получается. Я обхожу противника и бросаю мяч туда, куда хочу, с такой точностью, что иногда поражаюсь самому себе. Так что да, пусть это и покажется самоуверенностью, но я знаю, чего стою, и уверен, что меня возьмут в команду.

А потом я подумаю, как отобрать место капитана у Задницы младенца.

8Анаис

Он уже показал мне свои шипы и насколько больно можно о них уколоться.

Все утро меня раздирала ярость из-за того, как поступил со мной Дезмонд, но пока я разминаюсь вместе с другими девчонками перед началом тренировки, я никак не могу перестать наблюдать за отбором новых членов футбольной команды.

Дез уже на поле. На нем шлем, баскетбольные шорты и майка Калифорнийского университета, которая хорошо смотрится на его широкой спине и мускулистых плечах. Спортивная форма только подчеркивает, насколько он хорош собой, и неудивительно, что Брайан неотрывно следит за мной. Дезмонд наделен какой-то темной красотой, и она завораживает.

Даже девчонки из моей команды заприметили Дезмонда и сейчас обсуждают его.

– И каково это, жить в одном доме с таким красавчиком? – спрашивает меня Эллисон.

Я делаю вид, что не слышу ее, и продолжаю разминаться, но Вики заходит еще дальше.

– Он такой нелюдимый! На каждого, кто сегодня пытался к нему приблизиться, он смотрел так неприветливо… Но в нем есть что-то очень привлекательное! Хотела бы я поцеловать его губки, чтобы он перестал их надувать.

Боже мой! У меня едва не вырывается стон отвращения.

Затем Вики слегка задевает меня локтем, чтобы привлечь мое внимание:

– Он же для тебя типа братик, ведь так? Ты могла бы устроить мне свидание с ним? Покажу ему Сан-Диего, например.

«Покажу ему Сан-Диего». Тьфу!

– Хм… Ну… – бормочу я в надежде, что она от меня отстанет.

Горячий пот бежит по моей коже, от чего мое раздражение усиливается.

Я не могу оторвать от него глаз, и он даже не знает, что мои подружки просят устроить им свидание… Но что со мной происходит?

Почему меня волнует этот парень?

Думаю, на самом деле я знаю ответ. Дело не только в том, что мой отец обязал меня помогать. Дезмонд увидел мои шрамы и, кажется, понял их причину, а главное, как бы это абсурдно ни звучало, я не боюсь, что он будет осуждать меня.

В его взгляде не было ни нежности, ни боли. Только понимание.

Быть может, это и есть причина, по которой меня тянет к нему, пусть он уже и показал мне свои шипы и насколько больно можно о них поцарапаться.

Шум игры застает меня врасплох, и я вновь гляжу, что происходит на поле. Я нахожу глазами Дезмонда, а затем и Брайана. Мой парень явно не рад присутствию Деза: я вижу, как свирепо Брайан смотрит и изо всех сил пытается его обрушить.

Да, обрушить. Другого подходящего слова я просто не нахожу.

Шум от тяжелых падений парней, которые стонут от боли, сшибаясь друг с другом, начинает меня беспокоить.

Дезмонд перехватывает мяч, уворачивается от противника, отталкивает того в сторону и делает пас прямо в руки Джонсона. Тому остается только заработать первый тачдаун. После Джонсон подбегает к Дезу и дает ему пять.