Вспомни о Флебе — страница 16 из 95

— Боже мой… — прошептал он, ударил в другом месте и посмотрел снова. Ему вспомнился блеск, когда он пробороздил рукой по ступени лестницы, и хруст под коленями на балконе. Тогда он подумал, что подо мхом на лестнице стекло. Хорза привалился к стене, и его сотряс приступ дурноты. Никто не взял бы на себя труд сделать лазеропрочным весь храм — или хотя бы один большой зал. Это было бы ужасно дорого и совершенно не нужно на планете третьего уровня. Нет, хрустальными блоками была покрыта только внутренняя часть храма (он вспомнил обломки песчаника у входной двери). Этот материал и скрывался везде под слоем мха. Под лазерным лучом мох мгновенно испарялся, а лежащая под ним хрустальная поверхность отражала остаток лучей и все попадавшие в это место последующие выстрелы. Хорза ещё раз осмотрел обработанное прикладом место и заглянул в прозрачную глубину. Лампы его скафандра матово отразились от какой-то зеркальной границы внутри. Он оттолкнулся от стены и бросился вниз по коридору, мимо тяжёлых деревянных дверей, потом по нескольким винтовым ступеням к пятну света.

То, что он увидел недавно в зале, было хаосом, освещённым лазерными лучами. Единственный взгляд, совпавший с множеством лазерных вспышек, выжег в его глазах картину, которую он, кажется, продолжал видеть и сейчас. В одном конце зала, у алтаря, сгорбившиеся монахи с ружьями, стрелявшими с помощью химических взрывчатых веществ; испарившийся мох окутывал их тёмным дымом. А на другом конце, отбрасывая громадные тени на стену позади себя, стояли, лежали или пошатывались несколько членов отряда. Они стреляли из всего, что у них было, и попадали в противоположную стену. Они не знали, что целятся во внутреннюю поверхность хрустальных блоков, отражавшую лазерные лучи, и поражали самих себя. По меньшей мере двое уже были слепы, судя по тому, как они спотыкались, вытянув перед собой одну руку и стреляя с другой.

Хорза прекрасно знал, что его скафандр и прежде всего смотровое окно не в состоянии выдержать лазерный луч, независимо от того, какие бы длины волн ни использовались в оружии — видимый свет или рентгеновские лучи. Он мог только убрать голову, расстрелять все патроны и надеяться, что попал в кого-нибудь из монахов или охранников. Наверное, ему повезло, что в то короткое мгновение, пока он смотрел в зал, в него не попали. Теперь только бы выбраться отсюда. Он попытался крикнуть в микрофон шлема, но коммуникатор по-прежнему был мёртв. Голос гулко отозвался в скафандре, но в наушники не прошёл.

Хорза увидел перед собой неясную фигуру, размытый силуэт, согнувшийся у стены в пятне дневного света, и кинулся к входу. Фигура не двигалась.

Он прицелился. Удары прикладом о стену, видимо, расклинили затвор, и выстрелы опрокинули фигуру наземь. Хорза подошёл к ней.

Это был монах, его мёртвая рука сжимала пистолет. В падавшем из другого коридора свете можно было разглядеть белое лицо. Мох на стене позади монаха выгорел, и она сверкала чистым, неповреждённым хрусталём. Ряса монаха, пропитавшаяся ярко-красной кровью, кроме дыр от выстрелов Хорзы, несла на себе и лазерные ожоги. Хорза высунул голову за угол.

В ярком утреннем свете, обрамлённом косым входом, на мшистом полу лежала фигура в скафандре. Рука с ружьём была вытянута, и ствол смотрел вниз по коридору прямо на Хорзу. Тяжёлая дверь косо висела на одной петле. Гоу, решил Хорза, опять посмотрел на дверь и подумал, что какая-то она неправильная. Дверь и стены подле неё были в шрамах лазерных ожогов.

Он прошёл по коридору до лежащей фигуры и перевернул её, чтобы увидеть лицо. На секунду всё поплыло перед глазами. Здесь умерла не Гоу, а её подруга ки-Алсорофус. Её почерневшее искажённое лицо по-прежнему смотрело сухими глазами сквозь окно шлема. Хорза осмотрел дверь и коридор. Конечно: такая же ситуация, только другой коридор и другие люди…

В скафандре женщины были дыры, в некоторых местах до сантиметра глубиной. Запах горелой плоти проник в плохо подогнанный скафандр, и у Хорзы перехватило горло. Он встал, взял лазер ки-Алсорофус, выбрался через покосившуюся дверь на дорожку, пробежал вдоль неё, свернул за угол, пригнулся, когда граната микрогаубицы упала слишком близко к наклонной стене храма и выбросила вверх ливень сверкающих осколков хрусталя и красноватой крошки песчаника. Из леса ещё стреляли плазменные пушки, но летающих фигур нигде не было видно. Хорза высматривал их, когда вдруг заметил в углу стены сбоку от себя скафандр. Он осторожно приблизился, узнал костюм Гоу и остановился примерно в трёх метрах от неё. Она внимательно оглядела его и медленно подняла смотровое стекло шлема. Серое лицо и чёрные, глубокие, как колодцы, глаза были направлены на лазерное ружьё в его руках. Выражение её лица пробудило в нём желание проверить, включено ли его оружие. Он опустил взгляд на ружьё в своих руках, потом опять перевёл его на женщину, все ещё не сводившую в него глаз.

— Я… — начал объяснять он.

— Она мёртвый, да? — спросила женщина почти беззвучно. Будто вздохнула. Хорза втянул воздух и хотел заговорить снова, но Гоу так же монотонно продолжала: — Я думать, я услышать её.

Вдруг её рука взлетела вверх, и оружие, которое она сжимала, сверкнуло голубыми и розовыми отблесками утреннего неба. Хорза понял, что она делает, и прыгнул, вытянув вперёд руки, хотя знал, что слишком далеко от неё и ничего сделать уже не успеет.

— Нет! — успел он ещё крикнуть, но рот женщины уже сомкнулся вокруг конца ствола, а мгновение спустя — Хорза инстинктивно пригнулся и закрыл глаза — из задней части шлема Гоу ударил сноп невидимого света и выбросил на замшелую стену красное облако.

Хорза присел на корточки, сжал ладонями ствол ружья и слепо направил глаза на далёкие джунгли. Какое свинство! — сказал он сам себе. Какое проклятое, глупое, бессовестное свинство! Он думал не о том, что сделала с собой Гоу, но он посмотрел на красное пятно на наклонной стене и лежавший на земле скафандр Гоу и ещё раз беззвучно повторил это.

Хорза уже собирался спуститься по внешней стене храма, когда заметил над собой движение. Он обернулся и увидел приземлявшуюся на дорожку Йелсон. Она бросила взгляд на тело Гоу, потом они обменялись тем, что знали о ситуации — что она слышала через динамик своего шлема и что Хорза увидел в зале, — и решили оставаться на месте, пока не появится кто-нибудь ещё, пока есть какая-то надежда. По словам Йелсон, после схватки в зале определённо были мертвы только Рава Гэмдол и Тзбалик Одрейи, но там были ещё трое братсилакинов, и с тех пор никто о них ничего не слышал, по крайней мере по общему каналу связи. Крики тоже большей частью смолкли.

Крайклин был жив и здоров, но он потерял ориентировку, и Доролоу тоже; она сидела и плакала. Видимо, ослепла. Ленипобра, вопреки всем советам и приказам Крайклина, вошёл в храм через дверь в крыше и направлялся вниз; он собирался с маленьким пулевым пистолетом попытаться спасти тех, кого ещё можно было спасти.

Йелсон и Хорза сели спина к спине на дорожке. Она держала Оборотня в курсе последних событий в храме. Ламм пролетел над ними к джунглям, где отнял у протестующего Вабслина одну из плазменных пушек. Он как раз приземлился неподалёку от них, когда Ленипобра гордо сообщил, что нашёл Доролоу, а Крайклин передал, что видит дневной свет. Но все ещё не было ни звука от братсилакинов. Из-за угла дорожки появился Крайклин, а следом и Ленипобра. Он прижал Доролоу к скафандру и в несколько больших замедленных прыжков спустился со стены, так как антиграв был не в силах поднять его вместе с женщиной.

Они отправились в обратный путь, к парому. Джандралигели заметил движение на дороге за храмом, и они вместе с Вабслином открыли огонь с двух сторон из джунглей. Ламм хотел было пальнуть по храму из плазменной пушки и испарить несколько монахов, но Крайклин приказал отходить. Ламм сбросил им вниз плазменную пушку и запарусил в направлении парома, чертыхаясь в полный голос по общему каналу, по которому Йелсон все ещё пыталась вызвать братсилакинов.

Джандралигели прикрывал их. Под пролетающими с шипением стержневидными сгустками плазмы они продирались через высокую траву и кусты. Время от времени приходилось пригибаться, когда мелкокалиберные пули начинали рвать в клочья траву вокруг них.

Они лежали в ангаре «Вихря чистого воздуха» рядом с тёплым паромом, который с потрескиванием остывал после быстрого подъёма сквозь атмосферу.

Ни у кого не было желания говорить. Они просто сидели или лежали на палубе, некоторые привалились спиной к парому. Больше всего были измучены те, кто побывал внутри храма; но и те, кто соприкоснулся с этим хаосом лишь через коммуникатор скафандра, тоже находились в состоянии лёгкого шока. Шлемы и оружие были разбросаны вокруг.

— Храм Света, — сказал наконец Джандралигели и полуусмехнулся, полуфыркнул.

— Храм проклятого света, — согласился Ламм.

— Мипп, — сказал Крайклин усталым голосом в свой шлем, — есть какие-нибудь сигналы от братсилакинов?

Мипп, все ещё находившийся на маленьком мостике «ВЧВ», ответил, что никаких.

— Сровнять это место с землёй, — сказал Ламм. — Сбросить на храм атомную бомбу.

Никто не ответил. Йелсон медленно встала, не поднимая головы, вышла из ангара и направилась по лестнице на верхнюю палубу, держа под мышкой шлем, а другой рукой волоча за собой ружьё.

— К сожалению, мы потеряли радар. — Вабслин закрыл инспекционный люк и выкатился из-под носа парома. — Та первая очередь…

— По крайней мере никто не ранен, — сказал Нейсин и посмотрел на Доролоу. — Как твои глаза? Лучше? — Женщина кивнула, но глаз не открыла. Нейсин тоже кивнул. — Хуже, когда раненые. Нам ещё повезло. — Он схватил мешочек на груди скафандра, вытащил из него маленький металлический сосуд, пососал через гибкий ниппель сверху, сморщился и тряхнул головой. — Да, повезло. И с остальными всё произошло очень быстро. — Он покивал сам себе, ни на кого не глядя и не обращая внимания, слушает ли его кто-нибудь. — Все, кого мы потеряли, разделили судьбу… я имею в виду, он