Венгр Андраш Рона-Тас надолго задерживает внимание на этой интереснейшей группе монгольских племён, объединённых многовековым пребыванием в горно-таёжной местности Прихубсугулья: «Бадарч покинул семейный дом, будучи маленьким ребёнком, переехал к родственникам в Хатгале, но часто ходил к родителям с визитом и помнил, как они жили. Родители его не жили в юрте, но в помещении ещё более простом, то есть в остроконечном шалаше. Было это пристанище, сооружённое из опёртых друг на друга жердей, уложенных вокруг таким способом, что получался стожок, связанный вверху. Шалаш был покрыт древесной корой. Входные отверстия прикрывала козья шкура. Всё устройство шалаша состояло из нескольких распростёртых на земле и служащих подстилкой шкур диких животных, а на середине лежали три камня для установки котла. Насколько он помнит, не было правила, где ставить шалаш. Нельзя было его далеко переносить. Находился он в очень укромном месте у подножия гор. Входное отверстие шалаша не имело постоянно определённого положения. Семья Бадарча охотилась на серн, медведей, лосей, белок, лис, зайцев, волков, орлов, сипов и кто знает, на каких ещё зверей. Бадарч хорошо помнил ружьё своего отца, которое заряжалось чёрным порохом для стрельбы, но помнил также, что отец охотно пользовался стрелами, так как они не создавали шума. Всего больше, однако, ловил отец зверей в западни со стрелой. В месте, где была поставлена западня, были протянуты две тоненькие нитки, свитые из конского волоса, которые при свете или в сумерках не видит зверь, идущий на водопой. Когда кто-то задевал нитку, выскакивала размещённая на её конце затычка, а лук выпускал стрелу в зверя. Некоторые очень известные охотники имели даже по сто таких ловушек, но уже владелец тридцати или сорока считался усердным охотником. Западни можно было ставить везде, нужно было только обходить стороной район ловушек другого охотника. Охотники обычно объявляли, где хотят поставить свои западни. Однако это не означало деления леса. После какого-то времени каждый переносил место лова и искал другое».
Ю. Перцовский с Д. С. Палишко
Река Дэлгэр-Мурен надолго становится нашим соседом в этом новом этапе путешествия. Она уходит в ущелье слева от нас, а дорога поднимается на площадку, вырезанную в горном склоне правого борта ущелья. На площадке во всём великолепии нас встречает громадное каменное овоо, украшенное синими гирляндами и платками и разными жертвоприношениями в виде предметов, печенья, конфет, бутылок и денег. В этом священном холме поселился суслик, который, не боясь людей, вылазит из укрытия на камень и что-то верещит, пытаясь, наверное, предупредить людей о пагубных для их кармы поступках. Может быть, это какой-то превращённый в зверька лама отбывает срок наказания в этом перевоплощении.
Золотая акация
Выше овоо, на крутом травянистом склоне построена буддийская кумирня, окружённая отдельными лиственницами.
Дорога серпантином спускается по крутому склону, пересекая зелёные боковые ущелья, поросшие лиственницей. Слева открывается основная долина реки, а река становится широкой и глубокой. Под скалами на реке есть ямы, в которых, по рассказам А.В., водится таймень. На берегу юрта и загон для скота дополняют уединённость этого чудесного места.
Заоблачная Монголия
Очередная скала, опускающаяся к реке, при небольшой фантазии кажется обросшей древними сказочными существами.
Чем ближе мы приближаемся к Мурену, река всё более обрастает тайгой (в нашем понимании), так как берега её покрыты частым лиственничным лесом и зарослями кустарника и утопают в моховых болотах. Тайга придвигается к дороге, остатки песков исчезают совсем и милые пейзажи Лесного Хангая провожают нас. Зелёные травянистые склоны и долины встречают нас большими стадами скота, многочисленными семействами журавлей с уже подросшими голенастыми птенцами, с гусиными семьями, с парящими в голубом небе коршунами. Вокруг пышное разнотравье горной степи пестрит цветами и бабочками.
Цветы Монголии
Река становится всё глубже, шире и быстрее, а береговые скалы всё чаще выходят в глубину реки. По большому мосту мы въезжаем в город Мурен, город большой по меркам Монголии. Цивилизованный вид разноцветных современных металлопластиковых крыш раскрывается в глубине улиц рядами деревянных бревенчатых и брусовых домов, часто покрашенных краской. Наверное, это самый лучший тип домов для суровой монгольской зимы (до —50°) с ветрами, но с северо-западной стороны иногда нужно делать защиту из металлических листов от ветра.
Наш спутник Вадим давно уже сожалеет, что путешествие затягивается, а его уже ждут на работе в Иркутске. И тут, оказавшись в городе, он счёл необходимым прервать путешествие и добираться домой на перекладных.
Стада
Город Мурен оказался довольно бойким местом – отсюда ходили «маршрутки» и в Дархан, и в Улан-Батор, а из этих мест не было проблемой добраться до России.
Даём ему деньги в расчёте на все варианты и случайности непредсказуемого пути в Иркутск. Тут же он уехал «маршруткой» в Дархан, где (как мы узнали позже) ему удалось рано утром следующего дня добраться, опять же на маршрутке, до Кяхты, а потом в Улан-Удэ и Иркутск.
Мы же заправляемся дизельным топливом в Мурене уже по цене 2500 тугриков за литр.
Наша промежуточная цель в этом путешествии – озеро Хубсугул – была под сомнением из-за лишнего пробега машин и добавочного расхода топлива при неприемлемых ценах, а к тому же, ломался график посещения Хархорина и Цэцэрлега.
Нашей очередной целью становится сомон Жарга-лант, который выводит нас в интересный вулканический район озера Тэрхийн – Цагаан-Нуур.
Не посетив озера Хубсугул и посёлка Хатгал, я не могу не остановиться на интересных страницах о дархатах Андраша Рона-Тас «Монголия. Следами номадов»:
«Преобладающее количество населений из окрестностей Хатгала принадлежит к группе народностей, называемой «Дархатами». Слово «дархат» в множественном числе происходит от «дархан», означающего «кузнец», а в общем называют так в Монголии рукодельцев, ремесленников. Кузнец играл издавна очень важную роль в жизни монголов и других номадов (кочевников). Тюркское и монгольское названия железа «демир» и «тэмэр» выступает в государствах номадов в великих фамилиях, таких как Темуджин и Тимур Ленк. Из старых источников знаем, что тюрки называли кузнецами своих прежних повелителей – Жуан-Жуанов. Является понятным, что кузнецы играли важную роль среди пастушьего населения. Изготавливали они не только главные части, составляющие оснащение коня, как удила, стремена и кольца, но и важнейшие домашние орудия, как стойки для котлов и посуду, а также оружие, а следовательно, саблю, наконечники пик и стрел, щиты и доспехи. Там, где кочующие захватчики не были снисходительны к побеждённым, ремесленников берегли всегда, а Чингис-хан и его преемники собирали со всех сторон света и вели в окрестности
Орхона разных мастеров. Им также были обеспечены льготы и увольнение от повинностей, а также исключительные права. По этой причине слово «дархан» позднее вобрало в себя значение человека, свободного от повинностей. Вероятно, кузнецы, особенно прежде, в древних временах, занимались не только ремеслом, но и знахарством, лечением людей, подковыванием и лечением лошадей. Трудно было бы уже сегодня выяснить, что живущая в окрестностях озера Хубсугул группа дархатов имела общего со старинными привилегированными ремесленниками-знахарями, но старики-дархаты хорошо помнят, что их ситуация была другой, чем у халхасов. Ещё сегодня бросается в глаза, что как с точки зрения своих обычаев, так и языка группа эта сохранила довольно большое своеобразие от окрестных бурят и халхасов».
После выезда из города мы приготовили у реки обед. В это же время рядом с нами ремонтировали мотоцикл араты со стоянки, находящейся как раз в направлении нашего движения в Жаргалант, а точнее, в 30 км от Мурена на юг. Ключами ремонтников, как всегда, выручил А.В. В 18:00 мы выехали из Мурена, взяв с собой двух жителей с уже упомянутой стоянки, которые прекрасно знали дорогу в сторону Жаргаланта. Дорога оказалась интересной и дала нам представление о летних занятиях монгольских пастухов. Бегущая по горной долине река даёт скоту траву и воду. Встречаемые нами загоны для скота служат животным убежищем в ночное время. Пастухам приходилось ночью остерегаться, прежде всего, волков. В одном месте рядом с дорогой на столбе была прибита шкура волка с целью устрашения коварных зверей.
Наконец, минуя два перевала, мы попадаем в уютную малонаселённую долинку с маленькой речкой. Перед этим наша дорога петляла по крутым склонам холмов.
Оказывается, мы добрались до стоянки наших попутчиков, которых встречала толпа из 20 родственников и знакомых с соседних стоянок. Они набрали нам флягу воды из речки, а затем А.В. купил у новых знакомых молоко и урюм (лакомство из молочной пенки).
До темноты мы успеваем переправиться через речку в маленькую долину, где уже по темноте разбиваем лагерь.
Утро выдалось славное, солнце быстро прогрело землю. А безлюдность нашего места вначале нарушили собаки, пришедшие с соседней стоянки, а следом в сторону Мурена пошли грузовые машины, ночевавшие рядом.
Следующая наша цель – сомон Жаргалант, который расположен в южных отрогах хребта Булнайн-Нуруу на реке Идэр – довольно глубокой, полноводной и быстрой. Дорога наша идёт правым берегом реки, огибая каменные глыбы, опасные влажные глинистые берега и глубокие глинистые лужи, оставшиеся после подъёма воды в реке, вызванного сильными дождями. Наконец, дорога вышла в широкую долину реки и превратилась в сплошную полосу препятствий из болотистых островков, грязи и отдельных камней, когда основной мыслью стало: когда же закончится это мучение? Только сам посёлок, стоящий на высоком сухом берегу, прекратил наши проблемы. Рядом с посёлком стояла прекрасная еловая роща, а дальше были видны отдельно стоящие большие деревья.