Встречный бой — страница 28 из 68

— Хорошая мысль, — заметил Джим, поглаживая себя по животу.

— Так что пойдем выполнять задание, — кивнул субтактик.

Полевая кухня, похожая на снабженную колесами цистерну, расположилась на обочине. Около нее прямо на снегу дрыхли повара — два форсера, вооруженных лишь карабинами.

При появлении собратьев один из них приоткрыл глаз, но тут же вновь закрыл.

— Как нам рады… — хмыкнул Стефан.

— Начали, — сказала Марта, вслушиваясь в донесшийся от расщелины грохот.

Горы чуть заметно вздрогнули, небо осветили десятки зарниц.

— Мортиры палят, — заметил Пабло, вслушиваясь во второй залп. — Там сейчас настоящий ад! Не хотел бы я быть на месте тех людей!

— Дорогу попортят, — заметил Джим, осматривая полевую кухню. — Интересно, как эта штука работает?

— Все было бы много хуже, пойди в ход брандеры, — заметил Антон.

Марте разговаривать не хотелось, ее трясло, а по телу гуляли волны слабости.

Вытащив из рюкзака спальный мешок, она постелила его и села, привалившись спиной к колесу. Несколько мгновений боролась с сонливостью, а затем позволила ей одолеть себя.


Сын Земли.
8.

Транспортер в очередной раз подбросило и лицо Ду Вэя, до сего момента бывшее просто бледным, приобрело нежный зеленоватый оттенок.

— Когда же это все кончится? — пробормотал он, мученически закрывая глаза.

— Скорее, чем ты думаешь, — ответил Роберт.

Портал на Эброн первый полк корпуса «Арес» прошел вчера поздно вечером и, проведя ночь в заброшенной школе, двинулся дальше. Среди солдат расползлись слухи о том, что на планете идут бои, что форсеры ворвались на нее через несколько порталов, но точно никто ничего не знал.

— Ты прямо пророк, — ухмыльнулся Мартинес, когда транспортер остановился. — Не хуже Моисея.

— Я лучше, — ответил Роберт, чувствуя, что от волнения его начинает трясти.

— Все наружу, быстро-быстро! — за открывшейся дверью обнаружился лейтенант Ван Мин.

Солдаты выпрыгивали из душного чрева транспортера и в изумлении оглядывали круглую площадь, выстроившиеся вокруг нее аккуратные дома, диковинные, похожие на исполинские хвощи, деревья.

Городок выглядел заброшенным, и только с западной окраины доносился какой-то грохот.

— Полк, стройся! — из командирской машины выбрался полковник Клаус.

Когда подчиненные выполнили приказ, он величественным жестом разгладил усы и заговорил:

— Солдаты! Злобный враг вторгся на Эброн, и остановить его — ваш долг! Если эта планета будет потеряна, то Земля лишится десяти колоний! Пошедшие против воли Единого обитатели Сложных Миров подвергли тела свои генетическим модификациям, напичкали их имплантантами и превратились в мерзких форсеров! Покажем же им, чего стоят настоящие люди!

При упоминании «генетических модификаций» по рядам солдат пролетел легкий шепоток.

Все знали о грандиозном скандале, тридцать лет назад расколовшем человечество на две части. На тех, кто одобрял использование генетического модифицирования и имплантантов при освоении космоса, и на тех, кто выступал против.

Возможность изменения человеческого существа посредством генетических трансформаций и внедрения имплантантов была доказана давно, но практическая значимость этого метода встала остро лишь тогда, когда стало ясно, что без ресурсов Сложных Миров людям не обойтись.

Крайне тяжелые условия — слишком большая гравитация, высокая или низкая температура, радиация, непригодная для дыхания или вовсе ядовитая атмосфера, агрессивная окружающая среда — все это делало их освоение очень опасным, а высокая стоимость защитного оборудования — излишне дорогими добываемые там ресурсы.

В то же время модификации, позволяющие сохранить нормальный человеческий облик, не давали нужного эффекта, а имплантанты были либо слишком дорогими и сложными в обслуживании, либо еще больше уродовали организм.

Прорыв случился сорок лет назад, когда на планете Фрио оказалась найдена вмороженная в лед Химера — чудовищное существо, заставившее пересмотреть многие постулаты биологии.

После исследований оказался подготовлен новый проект модификации, предполагающий внедрение генетического материала Химеры в ДНК человека и создание имплантантов на основе принципиально нового материала, названного химерином.

Доклад об исследованиях вызвал скандал. Сама идея допустить в организм чужеродную органику была названа безумием. Предложившего новый проект канцлера-координатора вынудили уйти в отставку.

«Подобное изменение своего тела и генома — насилие над природой и неуважение к Единому» — гласило вынесенное Комиссией Единства заключение по проекту.

Именно после этих событий КОСМ возглавил Зигфрид фон Хайнц.

— Так, солдаты! — рявкнул полковник, оторвав Роберта от размышлений. — Враг приближается с запада! Наша задача — сдержать его здесь! Все ясно?

— Так точно!

Судя по улыбке Клауса, дружным ответом он остался доволен.

— Молодцы, — пробормотал полковник. — Офицерам необходимо получить диспозицию, а солдатам — шанцевый инструмент… Приступать!

— За мной, — командную эстафету перехватил лейтенант Ван Мин.

Шанцевый инструмент в виде обыкновенных лопат выдавали у транспортера, оборудованного под передвижной склад. Вспотевшие сержанты с нашивками хозяйственной части выволакивали наружу охапки черенков, украшенных черными полукруглыми вибролезвиями.

— И что, мы будем рубить форсеров вот этими штуками? — уныло поинтересовался Эстридсен, взвесив лопату на руке.

— Похоже на то, — согласился Роберт. — Не нравится мне это.

Истина оказалась гораздо прозаичнее. «Вооруженных» лопатами солдат повели в сторону западной окраины, где обнаружилась самая настоящая стройка. Толпы людей, судя по всему — жителей поселка, возились в клубах пыли, выкапывая в земле длинные узкие ямы, несколько тяжелых бульдозеров передвигали массивные бетонные блоки, взятые из какого-то разобранного здания.

— Вперед! — лейтенант величественно махнул рукой. — Вот тут наш участок! Надо зарыться в землю так, чтобы нас не смогли убить!

— Вот она, героическая борьба за человечество, — проворчал Роберт, стаскивая с плеч рюкзак и включая лопату.

Земля оказалась мягкой, так что работать мешало только жаркое солнце. Над солдатами дрожал перегретый, наполненный «ароматом» пота воздух, одежда мокла так, точно все купались прямо в ней.

Ямы, которые сержант Юй Ли назвал «окопами», росли довольно быстро и к вечеру поля к западу от поселка оказались покрыты сетью канав, по которым можно было передвигаться чуть ли не в полный рост.

Для отдельных солдат оборудовали ячейки, для пулеметчиков — укрепленные бетонными блоками огневые гнезда.

— Отбой! — прозвучало в тот момент, когда солнце коснулось горизонта.

— Теперь я понимаю, как чувствовали себя негры на плантациях, — сказал Ду Вэй, со стоном опускаясь на землю. — Неудивительно, что им это надоело, и они восстали…

— Нам-то никак восстать нельзя, — Роберт снял камуфляжную рубаху и попытался отжать.

Мокрая ткань скользила и проворачивалась под пальцами, но влагу отдавать не спешила.

Земля перед самым носом Роберта зашевелилась, в ней обнаружилась крохотная дырочка, из нее вылезло нечто розовое, извивающееся.

— Сомий хвост! — Роберт невольно отшатнулся.

— Что там у тебя? — дремлющий в прохладе на дне окопа Ду Вэй приподнял уложенный на лицо шлем. — Ой, какая штука!

Из увеличивающейся дырочки выбралось существо, более всего напоминающее помесь крота и кальмара. Многочисленные щупальца заканчивались ороговевшими выступами, а на тупой морде не было глаз.

Повисев немного, оно с возмущенным писком шлепнулось на дно окопа и в считанные мгновения зарылось опять.

— А я почти забыл, что мы не на Земле, клянусь посохом Моисея, — вздохнул Мартинес.

— На западе замечено движение, — прошелестел в наушниках голос капитана. — Всем приготовиться.

Ду Вэй зевнул и принялся вставать, Мартинес спешно ухватил автомат, а Роберт лишь поудобнее устроился в облюбованной ячейке.

На запад уходило поле, покрытое выросшими сантиметров до двадцати колосками. За ним тянулись рощи искривленных, переплетшихся ветвями деревьев. По небу неторопливо ползли тучи.

— Где же они? — спросил Роберт, ощущая, как солнце припекает спину.

— Покажутся, — ответил Эстридсен, припавший к прицелу пулемета. — И тогда мы им…

Что-то шевельнулось среди деревьев, затем еще раз, и на открытое место выступила мощная широкоплечая фигура с надетой на руку трубой. Солнце блеснуло на серой лоснящейся одежде.

— Разведка, — буркнул Ду Вэй. — Пытаются выяснить, что тут да как…

Из-за деревьев вылетело что-то круглое, похожее на футбольный мяч с дюзами, и стремительно понеслось прямо к людским позициям.

— Это еще что? — в голосе сержанта прозвучало удивление.

— Модуль-разведчик, — ответил Роберт со злобой. — Если его не уничтожить, он все своим хозяевам покажет.

— Огонь! — команда прозвучала несколько истерично.

Затрещали автоматы, разведывательный модуль вильнул в сторону и пошел на разворот, за ним потянулась полоса густеющего дыма.

— Подбили гаденыша! — возликовал Ду Вэй.

— За ним придут другие, много опаснее, — заметил Роберт, глядя как модуль на полном ходу врезается в землю.

Стоявший у опушки форсер отступил и растворился в зарослях.

Роберт вытер пот со лба и перевернулся на бок. Болезненно хотелось сорвать одну из колышущихся перед носом травинок и сунуть в рот, но он сдерживался, понимая, что любая из них может оказаться ядовитой.

Сиди затем полдня в кустах со спущенными штанами.

Солнце медленно двигалось по небу, шелестели клонящиеся под ветром колосья. Напряжение росло, солдаты почти не разговаривали, то один, то другой вскидывал голову и смотрел на запад.

Когда там что-то треснуло, и к позициям людей полетел первый огненный шар, Роберт испытал что-то вроде облегчения.