Примечания
1
billet doux — любовное послание (фр.)
2
О temps! о moeurs! — О времена! о нравы (фр.)
3
Femme émancipée — эмансипированная женщина (фр.)
4
Wladimir, donnez quelque chose — Владимир, надо что-нибудь дать (фр.)
5
Mon Dieu, une monnaie, un billet... ce que tu veux, pour un malheureux juif et deux pauvres enfans — Боже мой, мелочь, банкноту... что можете для несчастного еврея и двух бедных детей (фр.)
6
Тупей (фр. to(u)p — прядь волос) — старинная мужская прическа.
Стр. notes из 16