Так прошло два месяца. Ничего не получалось.
Казюль оставила отряд драконов, и те следили, чтобы колдуны не появлялись около замка. И сама драконша часто наведывалась в гости. Иногда она пыталась убедить Симорен отступиться и успокоиться до того дня, когда у нее родится сын.
— Поверь, — толковала драконша, — я пролистала самые древние латинские хроники, и все они говорят, что только сын может спасти заколдованного отца, лишь наследник короля Заколдованного Леса сумеет пробиться в замок и навсегда покончить с колдунами.
А между тем по Лесу и окрестностям начали ходить самые разные слухи. Каждый считал, что только он знает правду о битве короля с колдунами, о том, куда пропал и где находится король Менданбар.
Колдуны тоже словно позабыли о заколдованном ими замке. Они были заняты своими делами — выборами нового Главного колдуна взамен проглоченного Земенара. Кроме того, не все еще растворенные, разжиженные колдуны успели восстановиться, чтобы творить новые козни. Поэтому угроза неминуемой битвы с колдунами все отдалялась и отдалялась, пока ожидание не превратилось в подобие тревожного, неверного мира.
И все ждали.
ЭПИЛОГ,который кое-что проясняет
Принцесса Симорен была забавна. Королева Симорен была хороша. Но Симорен-мать прекрасна! — думала Морвен, глядя, как королева Заколдованного Леса баюкает принца Дейстара, которому исполнилось уже два месяца, шесть дней и восемь часов. Рядом сидела Казюль, умильно глядевшая на младенца. А под старой огромной ивой лежал меч Менданбара, вложенный в ножны.
— Телемайн сообщил, что вчера на восточной окраине Заколдованного Леса он растопил еще одного колдуна, — вслух сказала Морвен. — Они наглеют день ото дня.
Симорен подняла глаза на ведьму, лицо ее потемнело.
— Я знаю. Сегодня утром сюда прокрался Анторелл. Пришлось его растопить, — быстро добавила она. — Он был очень зол. Считает меня виноватой в том, что Казюль проглотила его отца.
— Анторелл всегда был глуповат, — прогудела Казюль. — Жаль, не успела слопать его прежде, чем Симорен произнесла заклинание. У-тю-тююю, малыш! Как же ты прекрасен, мой мальчик!
Морвен улыбнулась, глядя на склонившуюся над нежным младенцем громадную драконшу.
— Кстати, у одной из моих кошек вот-вот появятся котята, — насмешливо проговорила она. — Вот бы им такую няньку.
— Будь я их бабушкой, — спокойно ответила Казюль, — с удовольствием бы понянчила.
— Я и не знала, что твоя кошка ждет котят, — заинтересовалась Симорен.
— Пока еще нет, — снова улыбнулась Морвен. — Но, судя по тому, как ведут себя Горацио и Фырк, ждать осталось недолго. Послушали бы, что говорит о них Мистер Беда! «Лизунчики» — это еще самое мягкое слово.
— Как ты любишь своих кошек! — умилилась Симорен, с любовью глядя на сына.
— Это верно. — Морвен вдруг посерьезнела. — Но ты хотела сказать совсем другое: что будем делать? Видишь ли, утечет еще немало времени, прежде чем Дейстар станет достаточно сильным, чтобы поднять меч Менданбара. И если колдуны разыскивают его...
— Не думаю, — возразила Симорен, — не уверена, что они даже знают о его существовании. Колдуны ищут не Дейстара, а меня и меч.
— Это одно и то же, — вздохнула Морвен. — И разве Анторелл не видел мальчика сегодня?
Симорен усмехнулась:
— Злость затмила ему глаза. Он прошел рядом с мечом, ничего не заметив, и даже наступил на хвост Казюль. Тут я его и растопила.
— И все же он нашел тебя, — настаивала Морвен. — Не ровен час, по его следам пожалуют и остальные колдуны.
Симорен покосилась на Казюль.
— Я много думала об этом и знаю, как перехитрить их. — Она глубоко вздохнула — Но Казюль не согласна.
— Мне твоя выдумка совсем не нравится, — прогрохотала драконша.
— Тише, Казюль, разбудишь Дейстара. Вот послушай, Морвен. Колдуны знают, что меч Менданбара теперь в Заколдованном Лесу, потому они больше не могут красть волшебство, сжигая большие куски Леса. Им не дает этого делать меч. Они и шныряют вокруг, пытаясь разыскать меня и отнять меч. Если я покину Лес...
— Но ты не можешь унести меч из Заколдованного Леса, потому что колдуны немедленно начнут сжигать его, — быстро возразила ведьма. — Или же меч сам постепенно вытянет волшебство из Леса, и он погибнет.
— Я и не собираюсь уносить меч из Заколдованного Леса, — с жаром продолжала Симорен. — Спрячу его здесь, а сама возьму Дейстара, уйду и поселюсь где-нибудь в укромном уголке. Но не у драконов, потому что колдуны только этого и ждут.
Морвен нахмурилась, обдумывая слова Симорен.
— Понимаю, — медленно произнесла она наконец. — Колдуны, чувствуя, что меч в Заколдованном Лесу, и тебя будут искать здесь же. Им и в голову не придет, что ты рискнула оставить меч без присмотра. А вы с Дейстаром тем временем укроетесь в безопасном месте. Лес будет под охраной меча, а сам меч?.. Вдруг колдуны разыщут его?
— Им это не удастся, — уверенно сказала Симорен. — Телемайн исследовал попавший к нему в руки колдовской посох. Колдуны не могут с помощью посоха обнаружить меч на большом расстоянии. Чтобы отыскать его, им потребуется шаг за шагом обойти весь Заколдованный Лес. А на это уйдут годы.
— А ты уверена, что колдуны не смогут придумать еще какую-нибудь уловку?
— Телемайн утверждает, что нет иного способа обнаружить меч, как отыскать того, кто носит его при себе. Вот почему я не могу ни тебе, ни чародею, ни Казюль поручить охранять меч. Он должен быть вдали от владельца.
— Понимаю. Итак, меч Менданбара останется в Лесу, а вы с Дейстаром сможете укрыться вне Леса.
Симорен кивнула.
— Главное, чтобы ни Телемайн, ни ты не пытались спасать меч, даже если вам покажется, что колдуны вот-вот разыщут его, — настаивала Симорен.
— Я-то наверняка не стану пробовать. — Морвен вновь ощутила покалывание в ладони, вспомнив, как обожгла ее рукоять меча.
— И все же, — продолжала Симорен, — мне надо будет как-то знать, что все в порядке.
— В случае надобности я пошлю одну из моих кошек, — уверила ее Морвен.
— Это то, что нужно! — обрадовалась Симорен. — Но все же будь осторожна. Колдуны могут проследить и за кошкой.
— Никогда! — уверенно воскликнула Морвен. Она помолчала и добавила: — Мне твоя затея нравится не больше, чем драконше. Но надо попробовать. На некоторое время.
— На некоторое? Что ты имеешь в виду? — насторожилась Симорен.
— Что если колдуны в какой-то момент решат снять защитное заклинание с замка и попытаться покончить с Менданбаром? Мы же не можем следить за ними изо дня в день все шестнадцать лет, пока не вырастет Дейстар!
— Говори за себя, — проворчала Казюль. — Шестнадцать лет для дракона не больше, чем пара минут.
— К тому же Телемайн и Казюль придумали кое-что, — таинственно улыбаясь, проговорила Симорен, и глаза ее сверкнули. — Представляешь, чародей сумел выстроить поверх светового колпака свое защитное заклинание, а Казюль и ее драконы проверили на себе его прочность. Снять заклинание может лишь тот, кто его сотворил!
Морвен удивленно подняла брови.
— Здорово! Выходит, мы не можем проникнуть в замок сквозь колдовское заклинание, но и колдуны теперь не пройдут туда, наткнувшись на заклинание Телемайна! Молодчина! Ты, оказывается, все продумала.
— Спасибо, — смутилась Симорен.
— Морвен, — вмешалась Казюль, — попытайся убедить Симорен, что в Утренних Горах в драконьих пещерах она будет в большей безопасности, чем где-то в затерянном местечке, вдали ото всех.
— Не думаю, что у меня это получится, — покачала головой ведьма. — Во-первых, Симорен упряма, как... как кролик Бандит, а во-вторых, она права. Как только колдуны выяснят, что ее нет в Заколдованном Лесу, они начнут поиски в драконьих пещерах. Ты же знаешь, что проныры колдуны умеют проникать и туда. — Морвен вздохнула. — Когда ты собираешься уходить, Симорен?
— Сегодня днем. Как только спрячу меч. Жаль, что не могу вложить его в ножны. Телемайн утверждает, что ножны помешают мечу охранять Заколдованный Лес.
— Тебе нужна помощь? — спросила Морвен.
— Нет, я сама. Казюль, ты присмотришь за Дейстаром часок-другой?
— Иди уж, иди, коли решила, — буркнула драконша.
— Хорошо! — Симорен похлопала Казюль по бронированному боку. — Спасибо. Пока, Дейстар.
Держа в руке обнаженный меч, Симорен наклонилась поцеловать сына. Отраженный клинком луч света упал на личико младенца, и тот потянулся к мечу обеими ручонками.
— Ах-ах-ах! — потребовал мальчик.
— Нет, Дейстар, — нежно проговорила Симорен. — Не теперь. Позже, когда вырастешь.
— Ах-ах-ах! — настаивал Дейстар.
— Когда повзрослеешь, — решительно повторила Симорен. — Пошли, Морвен, пора начинать.
Они двинулись вглубь Леса, чтобы отыскать подходящий тайник для меча Менданбара. Там он будет лежать, пока Дейстар станет достаточно сильным, чтобы воспользоваться им.
Секрет для дракона
Посвящается Нату (с которого все началось), а также остальной компании — Стиву, Пэм, Кару, Уиллу и Эмме
ГЛАВА ПЕРВАЯ,в которой Дейстар покидает дом и неожиданно встречается с ящерицей
Мама учила меня быть вежливым с драконами. То есть особенно с драконами. Со всеми остальными тоже, конечно. Потому что никогда не знаешь, с кем встретишься. А вокруг бродят и заколдованные принцессы, и оборотни-колдуны, и превращенные короли. Да мало ли кто еще! Но драконы — о, это случай особый!
А ведь ни одного дракона я до сих пор и в глаза не видывал. Даже в Заколдованном Лесу появление дракона не совсем обычное дело. Но Правило такое: всегда быть вежливым с драконом. Легко сказать. Драконьи привычки и манеры совсем отличны от наших. И Правила у них другие. Но стоит ошибиться, сделать что-нибудь не так, дракон решит, что ты с ним недостаточно вежлив, и съест! К счастью, мама мне дала Правильное воспитание.