Вверх — страница 4 из 12

Вверх... вверх... вверх...

Дом слегка задел на лету припаркованный у калитки фургон, и у того сработала сигнализация. Карл высунул голову из окна и с нескрываемым торжеством в голосе прокричал:

– Счастливо оставаться, ребятки!

Джорджу и Эйджею ничего не оставалось, кроме как во все глаза смотреть на стремительно удаляющийся от них дом.

Дом парил над городом. Люди смотрели вверх, не в силах поверить своим глазам. Карл увидел, как мимо окна пролетела стайка птиц, и блаженно улыбнулся. Он сверился с компасом и развернул занавески, закреплённые на своих карнизах, как на реях. Импровизированные паруса бились и вздымались на ветру.

Карл и Элли наконец летели в Южную Америку. Карл поцеловал фотографию жены.

– Мы в пути, Элли, – произнёс он и, абсолютно умиротворённый, уселся в своё любимое кресло у камина.

Но стоило ему только закрыть глаза, как раздался стук в дверь.

Карл ошарашенно заморгал. Стук в дверь? Что? Он уставился на вход в своё жилище. Какое-то время всё было тихо. В конце концов Карл сумел убедить себя, что стук ему почудился. Но тут он раздался снова.

Карл с ворчанием поплёлся к двери. Посмотрев в глазок и не увидев ничего, кроме кусочка крыльца и облаков за ним, он распахнул дверь.

– А-а-а-а! – вырвалось из груди Карла.

Следопыт Рассел судорожно вцепился в стену рядом с входной дверью.

– Здравствуйте, мистер Фредриксен, – нервно выговорил он. – Это я, Рассел.

– Ты откуда здесь взялся, парень? – требовательно спросил Карл.

– Я нашёл бекаса, – объяснил Рассел, – и шёл за ним по пятам прямо до вашего крыльца. Только у этого бекаса оказался длиннющий хвост, и он больше похож на большую мышь.

Карл закатил глаза. «Это был не бекас. Это была крыса! Как следопыт может не отличить крысу от придуманного бекаса?» – пронеслось у него в голове.

– Пожалуйста, разрешите мне войти, – взмолился Рассел.

– Нет! – рявкнул Карл и захлопнул дверь.

Рассел смотрел на яркое солнце, голубое небо и белые облака, мирно парящие вокруг. Это был худший день в его жизни.

Мгновение спустя дверь со скрипом отворилась.

– Ладно, – неохотно согласился Карл, – можешь...

Рассел пулей влетел внутрь.

– ...войти, – закончил Карл.

В прихожей мальчик остановился, чтобы отдышаться. Придя в себя, он принялся изучать обстановку.

– Ох, никогда ещё не бывал в летающих домах, – сообщил он с довольным видом.

Вскоре он выяснил, что летающий дом практически ничем не отличается от обычного. Подойдя к камину, Рассел обнаружил Книгу приключений. Она была открыта на развороте с картой Южной Америки. Поверх неё лежал листок с изображением Райского водопада, рядом с которым маленькая Элли когда-то нарисовала свой будущий дом.

– Ого, вот вы куда отправляетесь? – Рассел вопросительно посмотрел на Карла. – «Райский водопад: земля, затерянная во времени», – прочёл он подпись к иллюстрации. – Вы летите в Южную Америку, мистер Фредриксен?

– Положи на место! – Карл выхватил листок из рук мальчика и засунул себе в карман. Потом захлопнул книгу и добавил: – Испачкаешь.

– Знаете, большинство людей летают на самолётах, – жизнерадостно сообщил Рассел, – но вы поступаете умнее, потому что путешествуете с полным комфортом: у вас тут собственный телевизор, часы и всё остальное.

Взгляд Рассела упал на рулевое устройство, которое Карл установил в гостиной. Оно состояло из старомодной кофемолки-мельницы с длинной ручкой, которую надо было вращать по кругу. Сейчас она при помощи верёвок соединялась с флюгером на крыше.

– Ух ты. С помощью этой штуки вы управляете своим домом? – с восторгом спросил Рассел. – Она точно работает? Так, в эту сторону у нас поворот налево, а в эту – направо.

Карл, спотыкаясь и налетая на мебель, бросился к нему. Манёвры Рассела вызвали у него приступ морской болезни!

– Эй, парень, оста... отпус... прекрати это!

Чем дальше, тем больше Карл убеждался в том, что лететь вместе с Расселом он не может. Во-первых, это было бы слишком опасно. Во-вторых, слишком уж беспокойно.

Рассел тем временем подбежал к окну.

– Смотрите, сколько домов! – он разглядывал офисные здания и людей, суетящихся на улице.

Все были заняты своими делами. Никто даже не заметил дом, пролетающий прямо над крышами.

– Это здание так близко, что я почти могу до него дотянуться! – комментировал Рассел.

Карл прошаркал к камину. Очевидно, у него нет выбора. Придётся прервать путешествие, чтобы посадить дом там, где они в данный момент находятся, и отправить Рассела домой.

– Я знаю, что это за облако, – продолжал мальчик, глядя в окно. – Такие облака называются кучево-дождевыми. А вы знаете, откуда берутся кучево-дождевые облака? Они образуются, когда тёплый воздух сталкивается с холодным, и именно от этого столкновения и возникают молнии.

Но Карл не слушал его. Усердно орудуя ключом, он пилил верёвки, через дымоход идущие к воздушным шарикам.

– Всю ночь не спал, надувал шары... для чего, спрашивается? – ворчал он себе под нос.

Рассел продолжал свою болтовню как ни в чём не бывало. Казалось, он не способен помолчать и минуты.

– Вот и славно, малыш, – пробормотал Карл, после чего потянулся к слуховому аппарату и выключил его.

– Мистер Фредриксен, – с тревогой обратился к нему Рассел, – кажется, надвигается сильная гроза. Как-то мне не по себе... – мальчик повысил голос, поскольку Карл всё ещё игнорировал его: – Мистер Фредриксен, у нас проблема! Нас сейчас разнесёт на кусочки!

И тут снаружи сверкнула молния. Свет привлёк внимание Карла. Он снова включил свой слуховой аппарат.

– Что ты там творишь? – недовольно спросил он.

Вместо ответа Рассел выразительно посмотрел на тучи, сгущающиеся за окном:

– Посмотрите!

Карл подошёл к окну.

– Видите? – спросил Рассел. – Кучево-дождевые облака.

Прогремел гром, и дом озарила молния.

Карл ахнул и бросился к своему самодельному штурвалу. Он прилагал все усилия к тому, чтобы вывести дом из грозовых облаков, но буря уже разыгралась вовсю. Рукоятка от кофемолки вырвалась у Карла из рук, отбросив его самого назад. Он упал и остался лежать на полу. Рассел вскрикнул.

Ливень хлестал по дому со всех сторон, грохотал гром. От неожиданного толчка Рассела подбросило в воздух, и он приземлился на спину. Из шкафов вываливались тарелки, книги сыпались с полок. Рассел вскочил на ноги и попытался укрыться за подставкой для зонтиков. Мимо него по накренившемуся полу проскользил его походный рюкзак.

– Эй, ты куда?! – он бросился на свою сумку. – Попался!

Рассел сгрёб рюкзак в охапку и заскользил с ним вместе. Входная дверь внезапно отворилась, и мальчик чуть не вылетел в открывающуюся за ней бездну. К счастью, в последний момент порыв ветра захлопнул дверь, в которую через какую-то долю секунды врезался Рассел.

Карл с трудом поднялся на ноги и увидел, как годами хранимые им фотографии и рисунки покидают свои места на стенах и полках и падают на пол. Он кинулся спасать своё имущество. Хаотично хватая то одно, то другое, он пытался уберечь дорогие ему вещи от разрушения.

Наконец Карл в изнеможении рухнул в кресло. Не успел он опомниться, как его глаза сомкнулись.

Глава 4

Рассел легонько ткнул Карла в щеку кончиком пальца. Ноль реакции. Тогда Рассел ткнул снова – на этот раз сильнее. Карл открыл глаза.

– Фух, – с облегчением выдохнул Рассел, – я думал, вы умерли.

Карл кое-как принял вертикальное положение и огляделся.

– Да... что здесь... что случилось?

– Я справился, – гордо объявил Рассел. – Я сделал это. Я управлял домом.

Карл пощупал голову. Он был слишком слаб, чтобы понять, о чём говорит Рассел.

– Управлял? – переспросил он.

– Ага. После того как вы собрали свои вещи, вы решили вздремнуть, так что я взялся за управление и вывел нас сюда.

Карл подошёл к окну и высунул голову наружу. На мгновение он ослеп от слишком яркого солнечного света. Когда же его глаза привыкли к нему, Карл понял, что дом плывёт над пеленой густого тумана.

– Где это мы оказались... – пробормотал он.

Рассел помахал у него перед носом своим спутниковым навигатором.

– О, мы однозначно в Южной Америке. Я сверился с GPS. Полезная вещь.

Карл втянул голову обратно в комнату и уставился на новомодное устройство:

– Джипи... что?

– Мне его подарил отец, – сказал Рассел. – Эта штуковина показывает твоё точное местонахождение в мире. – Рассел несколько раз коротко пикнул, подражая электронному устройству, и снова с гордостью помахал своим навигатором. – С этой крошкой мы никогда не заблудимся! – В порыве эмоций он взмахнул рукой – и навигатор вылетел в открытое окно.

Старик и мальчик смотрели устройству вслед, пока оно не скрылось в пелене облаков.

– Ой, – произнёс Рассел.

Карл с ворчанием опустился на колени у камина и принялся пилить сразу несколько нитей, идущих к шарам наверху.

– Мы спустим тебя на землю и найдём автобусную остановку, – сообщил он. – Просто скажи водителю, что ты потерялся и хочешь к маме.

Рассел пожал плечами:

– Как скажете. Правда, сомневаюсь, что к Райскому водопаду ходят автобусы.

– Готово, – Карл закончил свою работу и почувствовал, как дом начал медленно спускаться. – Этого должно хватить. Вот, я дам тебе немного мелочи на автобус.

Рассел закинул за спину свой походный рюкзак. Дом погрузился в туман.

– Спасибо, не надо. У меня есть проездной. Нда-а, наверное, мне придётся сделать миллион пересадок... – Они с Карлом вышли на крыльцо. – Мистер Фредриксен, а долго ещё?

– Ну, мы довольно-таки высоко забрались. На спуск могут уйти часы.

В этот момент Карл краем глаза заметил что-то в окружающем их тумане. Но что бы то ни было, оно уже успело раствориться в белёсой дымке.

– Хм... Похоже, это было какое-то здание, – пробормотал Карл себе под нос.

Внезапно из тумана вновь выступили очертания какого-то предмета – на этот раз прямо по курсу!