Глава первая
— Что скажешь о моих последних работах? Как думаешь, смогу я с ними получить стипендию для обучения в Париже? — Клэр Беллингем уже десять минут с нетерпением ожидала, пока Одри, хозяйка «Бутика Одри» в Гринвич-Виллидже, в Нью-Йорке, посмотрит весь альбом с эскизами.
— Ммм, — ответила Одри, снова бегло просматривая наброски.
— Замечательно! — Клэр воздела руки и быстро прошагала от прилавка к лестнице, ведущей на чердак. — Сегодня после обеда мне нужно отправить эти работы на комиссию, и все, что я услышала, — это «ммм».
— Работы хорошие, сама знаешь, но я пытаюсь увидеть их как бы впервые. — Одри посмотрела на Клэр поверх очков. — И это вместо того, чтобы заниматься продажей своего добра.
— Прости, — пробормотала Клэр. Тут ее внимание привлек блестящий предмет в витрине магазина, и она подошла поближе, чтобы разглядеть его. За стеклом переливались и играли в лучах солнца украшавшие манекен серьги. — Слушай, эти сережки я что-то не припомню.
— Они поступили вчера. Вечером я их и выставила.
— О!
В голосе Одри не было раздражения, хотя Клэр должна была вечером, как всегда, остаться в магазине после закрытия и помочь с расстановкой новых товаров. В конце концов, это ее работа. Но ей нужно было закончить последний эскиз, чтобы отправить его в приемную комиссию парижской Академии Искусств. Клэр каждый год пыталась туда поступить, потому что мечтала обучаться на дизайнера непременно у парижских мастеров. В качестве главного приза победитель конкурса получал полную стипендию в академии и место практиканта в дизайнерской фирме. Все четыре года работы в «Бутике Одри» Клэр постоянно переделывала свои эскизы, и Одри ей все прощала.
Однако так долго ее рисунки Одри еще никогда не изучала. Клэр нервно кивнула на витрину.
— Австрийский хрусталь?
— Да, — не отрываясь от рисунков, буркнула Одри.
Поблескивающие серьги неодолимо притягивали к себе Клэр. Сегодня она была в короткой красной мини-юбке и розовом мохеровом свитере. А эти серьги, как нарочно, отливали розовым, белым и пурпурным. Шею манекена Одри украсила шифоновым шарфом тех же оттенков.
Отлично. Сегодня Клэр выбрала украшения серебристого цвета. Ей захотелось, чтобы холодный металл контрастировал с пушистым девичьим свитером. Но теперь она передумала. Сняв с себя серебряный пояс, она обвязала шарф вокруг талии и заменила свои продолговатые, крестообразные серьги на сверкающий хрусталь.
Но теперь вся картина никуда не годится. Если у Клэр на талии шарф выглядит весьма неплохо, то на шее манекена это будет…
Блестяще!
— Одри! Мне нужен лист бумаги!
Одри открыла альбом и хотела было вырвать последнюю страницу.
— Нет, только не отсюда, — быстро сказала Клэр. — Будут рваные края.
Она пошарила за прилавком, извлекла первую подвернувшуюся картонную папку и быстро сделала возникший в голове набросок.
Клэр едва обратила внимание на подошедшую сзади Одри. Через минуту она уже подняла со стола папку.
— Вот! — и повернула ее так, чтобы было видно Одри. — Как думаешь, можно этим заменить один из моих рисунков?
— Ремни? — Одри посмотрела на Клэр из-за папки. — Женщина в одежде из одних ремней?
— Нет, не совсем… один узкий ремешок на шее, пошире — на груди и самый широкий — вокруг бедер, и все это в сочетании с полупрозрачной тканью. — Клэр положила набросок на стол и дорисовала ноги, потом добавила ремешок вроде подвязки на одном бедре. — Что скажешь? Кожа — днем, а на вечер — пряжки, украшенные искусственными камнями?
Одри скрестила на груди руки и уставилась на Клэр.
— Я скажу, что такой наряд подойдет только для женщины особого типа. Здесь у нас их не так уж и много.
Клэр нахмурилась.
— Слишком много прозрачной ткани?
— Хочешь знать мое мнение? — Одри сурово посмотрела на нее. — Кстати, ты вовсе не обязана спрашивать у меня совета. Это же твой эскиз. А вообще единственное, на что следует обратить внимание, это на слишком уж открытые места.
Клэр скомкала папку с наброском платья и швырнула ее в корзину для бумаг. Но промахнулась.
— Мое слабое место — внутреннее зрение. Поэтому мне и необходимо поехать в Париж.
Одри кивнула и подняла альбом Клэр.
— Хорошие рисунки, — повторила она, — но все такие разные.
— Разумеется, — удивленно ответила Клэр. — На этот раз моя цель — показать широту своих возможностей.
— Но ты должна показать, что у тебя есть свой стиль.
Клэр никогда не придерживалась какого-то одного стиля. Каждый год она пробовала себя в чем-то новом.
— За последние три года комиссии не понравился ни один из моих стилей. Надеюсь, на этот раз хоть одна работа кому-нибудь да понравится.
Глубоко вздохнув, она закрыла альбом и запечатала его в надписанный конверт. Она будет учиться в Париже. Если в этом году не выиграет стипендию, то все равно соберет деньги и поедет.
— Я на почту, — сказала Клэр, помахав на прощание Одри.
— Ни пуха ни пера!
К черту, мысленно ответила Клэр.
Идя на почту, она старалась не обращать внимания на жуткий запах цветущего гинкго и машинально присматривалась к женщинам на улице, отмечая, что они носят этой весной. Конечно, она уже обдумывала осенние и нарядные модели для зимних праздников, но некоторые направления подходили к разным сезонам.
До почтового отделения Клэр дошла, так ничего нового и не увидев, и только отметила, что почти на всех были джинсы и ботинки. Джинсы и ботинки, джинсы и ботинки. Нет, с грубой хлопчатой тканью она еще не работала. Может быть, следует попробовать. Глядя на клерка, наклеивающего марки на конверт с ее конкурсными работами, она нервно ломала пальцы.
Что ж, будь что будет.
Клэр вздохнула, чувствуя опустошенность. Последние недели она каждую свободную минуту тратила на эскизы. Теперь пришло время возвращаться в обычную колею. Зевая, она прошла к абонентским ящикам. Она уже давно не проверяла приходящую на ее имя корреспонденцию. Да обычно много писем и не приходило.
Но на этот раз ящик оказался полным. Просматривая его содержимое, все ненужное Клэр тут же выбрасывала.
Три копии чеков — уже ненужных, — карточки и бланк клуба отправились в мусорную корзину. Два маленьких желтых извещения попали туда же, однако, спохватившись, Клэр выудила их обратно. Два заказных письма — за ними надо снова стать в очередь к окошку.
Пока очередь медленно продвигалась вперед, Клэр ломала голову над тем, что же это за письма и от кого. Она была уверена, что новости в них дурные. Хорошие новости приносят с букетом цветов. За плохими же приходится стоять в очереди на почте.
Наконец клерк отдал ей два пакета. В каждом лежал конверт и обратный адрес нотариальной конторы, отправившей письмо.
Адрес нотариальной конторы вкупе с заказным письмом предвещал что-то скверное. С замирающим сердцем Клэр открыла письмо, пришедшее первым, и принялась поспешно читать.
«С прискорбием сообщаем о смерти вашего дедушки, Джона Борегарда Беллингема, скончавшегося восемнадцатого апреля». Клэр подняла глаза. Больше недели назад. И она ничего не знала. Глаза ее наполнились невольными слезами сожаления и печали. И вины. Они с дедушкой никогда не были особенно близки, но он всегда поддерживал с Клэр отношения. Чего не скажешь о его сыне, отце Клэр, о котором она ничего не знала с тех пор, как ее родители развелись.
Почему никто ей даже не позвонил? Им не пришло в голову, что она все-таки не посторонняя? Почему мать не позвонила ей? Пусть она не была невесткой Бо Беллингема уже больше пятнадцати лет, но все равно ей наверняка сообщили о его смерти. А может быть, и нет. В семье Клэр не очень-то поддерживались родственные отношения.
Дальше в письме сообщалось, что идут приготовления к похоронам.
Клэр медленно вскрыла второй конверт, с ужасом думая о его содержании. Как и следовало ожидать, на похороны она опоздала. Чтобы лететь в Техас, пришлось бы взять часть денег, приготовленных для Парижа, но это надо было бы сделать.
Не дочитав второе письмо, Клэр побрела к Одри. Ей было грустно, но потрясения она не испытала. Последний раз она видела деда, еще будучи в колледже, шесть лет назад. И еще раньше — в школе. А еще раньше…
Летом, когда ее родители разводились. То лето Клэр провела вместе с дедом на ранчо «Беллингем». Ее постоянно ссорившиеся родители смотрели на это как на поездку в летний лагерь — только, может быть, не столь дорогой.
Клэр было все равно. Там она просто отдыхала от домашних скандалов. Ей было тринадцать, и она очень любила лошадей, но к концу августа все уже наскучило.
Работа на ранчо была нелегкой, и мечты Клэр о том, как она целыми днями будет носиться верхом по окрестностям, рассеялись как дым после первого же дня в седле.
Лошади тоже требовали постоянного ухода. Тогда же Клэр обнаружила, что у нее аллергия на сено, траву, пыль и капризы лошадей.
Нет, ранчо — это не для нее, но о Бо Клэр всегда вспоминала с большой теплотой. Они поздравляли друг друга с днем рождения и Рождеством и делали вид, что Клэр собирается летом снова приехать на ранчо. Но она больше не приезжала.
А теперь дедушки нет.
Единственным способом узнать, что именно произошло, было связаться с нотариальной конторой, и Клэр решила сделать это в обеденный перерыв. Подходя к бутику и открывая дверь, она надумала позвонить матери.
— Я вернулась, — крикнула Клэр, чтобы Одри знала, кто находится в подсобке. Быстро причесав свои темные, коротко подстриженные волосы, Клэр обновила на губах красную помаду и убрала сумочку в стол. Черные волосы, белая кожа, алые губы — все это входило в ее рабочий имидж. Итак, к встрече клиентов она готова.
— Клэр! — Одри отодвинула тростниковую занавеску, разделявшую кабинет и магазин, и поманила ее рукой. — Тут тебя ждут.
Что там еще? — подумала Клэр. По выражению лица Одри ничего нельзя было понять.
Выйдя из-за занавески, она сразу увидела темноволосого мужчину, смотревшего на улицу. Клэр понятия не имела о том, кто это, но отметила его высокий рост. Вряд ли она достанет ему хотя бы до плеча. Причем плечи у незнакомца весьма широкие.