Выигравший проиграет — страница 67 из 90

- Мужчина умный и сильный – Неохотно ответила Трикси, не привыкшая очень сильно напрягаться в умственной деятельности.- Но это и понятно, иначе бы управляющим банка бы он не стал. На балу был со своей женой, так что близко я к нему подойти не смогла. Судя по всему, пользуется уважением у герцога Рисорта и других шишек из этого города.

- Хорошо, я понял – Хорст явно ожидал что то другого – Ладно, с этой стороны к нему не подберешься. Оставим это Джене. Что еще хорошего в городе творится? Нужен повод для скандала. Что по поводу детей лорда-управителя можешь сказать?

- Детей трое – два сына и дочь – Трикси страдальчески закатила глаза – Дочери пятнадцать лет, так что скандалом тут точно не поживишься. В свет её еще не выводили – Первый Бал у нее только в следующем году. Поэтому обычная домашняя герцогская девочка. Сидит под строгим контролем своих компаньонок. Старшему сыну двадцать пять лет. Женат на дочери графа Биорни, вполне доволен жизнью и собой. С женой живут хорошо, в походах налево ни он, ни она не замечены. По делам – помогает отцу. Своего дела нет, судя по всему, будет наследовать отцовское. А вот младший… Замечен в излишнем внимании к мальчикам. Но не к малолеткам, так что из этого скандала не раздуешь. В Столице нравы еще проще, чем в Рисоре. И если здесь однополая любовь не приветствуется, то в Столице на такие шалости смотрят сквозь пальцы. В азартные игры сыновья не играют, на скачки не ходят. На собачьи бои – тоже.

- Такая вся из себя благопристойная семья – Хорст задумчиво постучал пальцами по покрывалу – Ладно, отрицательный результат – это тоже результат. В конце концов наша задача – собирать информацию, а уж как её собирается использовать Джен – это не наше дело. Но ты не расслабляйся – если еще чего узнаешь – сразу сообщай. Не может быть, что бы герцога Стисорта не было скелетов в шкафу. Должны быть! Потому что иначе совершенно непонятно, почему Император именно к нему прицепился.

- Землевладение понадобилось для какого-нибудь своего прихвостня – Тихонечко пробормотала Трикси, впрочем, давая возможность Хорсту услышать её предположение – Вот и попал милорд Стисорт под раздачу. Как наиболее тихий и спокойный.

- Да нет, просто так его бы Император не тронул – Хорст снисходительно улыбнулся наемнице – Не так все просто, Трикси. Лорды-управители городских землевладений – это опора императорского трона. И если бы Император их тасовал по своей прихоти – Императора давно бы поменяли. Именно лорды-управители, которые ради этого временно отложили бы все свои разборки и объединились против узурпатора. Поэтому если Император решил поменять лорда-управителя Рисоры – то у него для этого есть очень веские основания. И оправдание для такой замены. Такое, которое устроит лордов-управителей остальных землевладений и не вызовет их бунта против действующей правящей ветви.

+*+*+*+*+

- Хьюнго, ты был совершенно прав – Герцог Леслинк смотрел на начальника службы безопасности Бренира потухшим взглядом – Мою долю действительно отдали этой сучке. Скажи мне, на кого я в этом городе могу положиться? И кто следующий меня предаст?

- Я не настолько близок к первым лица нашего землевладения, чтобы делать какие-либо прогнозы – Осторожно ответил Хьюнго, с трудом удерживаясь от так и рвущейся реплики «Да кто угодно» - Но Ваша репутация сильно пострадала из-за скандала в игровых заведениях. Все, кто когда либо проигрывался в этих клубах, орут на всех углах и во всю глотку, что пали жертвами мошенничества.

- Неудивительно, людскую природу не изменишь – Досадливо махнул рукой герцог – Людям свойственно обвинять во всех бедах кого угодно, только не себя. Можно подумать, их кто-то за игорные столы силком затаскивал. Да и фактически подтверждено, что жульничали только в «Расикорне», да и то в биллиард.

- А какая людям разница? – Хьюнго пожал плечами – Им хочется верить, что это не они сдуру проиграли все, вплоть до родовых земель. А стали жертвами мошенников. Хотя играли на последние деньги с соседом, а не с заезжими шулерами. Да и не в биллиард или в карты, а в какие-нибудь шашки, например. И не в клубе, а у себя в поместье. Людям нужно оправдание своей глупости – и они его нашли. И сами себя убедят, что именно так и было. А виноват во всем Ваш сын, организовавший притоны из респектабельных клубов. И Вы, которые всеэто прикрывали.

- Скорее всего, так он сейчас и будет – Помрачнел милорд Леслинк, признавая правоту своего верного слуги – Ладно, что надо герцогу Родгери в Бренире? Он прислал сообщение, что собирается меня посетить. Правда, я так и не понял, в каком статусе – Ларентийского лорда-управителя или Второго Советника Императора. Подписался он как герцог Родгери, без должности. Я отправил ему послание и предложил остановиться в моем доме.

- Милорд Родгери прибывает в качестве частного лица – Хьюнго скривился как от хорошего глотка уксуса – Как гость маркиза Ван Хонна. Поздравить маркизу Ван Хонн с приобретением доли в банке и поучаствовать в торжествах по этому поводу. Объединение финансовой мощи Ван Хонна и Бренира – это значительное событие. И остановится герцог в «Бренире», ему и его свите Ван Хонны уступают второй этаж.

- А вот это прямой плевок мне в лицо – Задумчиво произнес герцог Леслинк – Демонстративный. И что Родгери хочет этим сказать? Что меня уже при Дворце уже списали? Хьюнго, как думаешь, скандала с игровыми заведениями достаточно, что бы освободить меня от должности? Как я понимаю, финансовые потрясения на меня уже не повесишь.

- Не знаю, но, по-моему, этого мало – Хьюнго растеряно развел руками – Но как сами понимаете, я тонкости придворных интриг знать просто не могу. И даже если к скандалу приложить нападение на олентийских подданных – этого тоже не хватит. Похоже, что у тех, кто играет против Вас, есть что то еще.

- Карету мне, срочно! – Неожиданно побледневший милорд Леслинк затряс колокольчиком для вызова слуг – Хьюнго, мне срочно нужно в фамильный замок. Я вернусь через два дня, как раз к торжественному обеду. Подтверди мое участие в этом мероприятии. А сейчас прошу меня извинить, я действительно спешу!

Часть тридцатая

- Вы как всегда очаровательны, леди Джен! – Герцог Родгери склонился к протянутой для поцелуя руки – И, пользуюсь случаем, хочу позволить себе представить моего друга – Его Светлость Герцог Чардаши Аль Риану.

- Очень приятно с Вами познакомится, Третий Советник Императора – Джена сделала подобающий случаю книксен – Или уже не Советник?

- Для Вас, прекрасная леди – просто Чардаши, к чему обременять себя титулами? – Герцог изящно ушел от ответа про свой статус – У нас же сейчас дружеская вечеринка?

- Ну, в общем- то, да – Джен окинула взглядом собравшихся в Зале Приемов мэрии Бренира людей в парадных одеяниях – Правда, я далеко не ко всем рискну повернуться спиной. Да и Вам тут, похоже, далеко не все рады.

- А что делать, нет в этой жизни полного и безоговорочного счастья – Лицо герцога Родгери украсила коварная улыбка – Но жителям Бренира придется потерпеть наша присутствие. Кого-то совсем недолго, а вот кто-то может и задержаться. Кстати, а где наш здравствующий лорд-управитель Бренира герцог Леслинк? Или Вы его не пригласили на эту скромную вечеринку?

- Пригласили, разумеется – Насмешливо ответил вместо супруги Холрик Ван Хонн – Но, судя по всему, он не счел нужным осчастливить нас своим присутствием. Мы же всего лишь маркизы, а он – герцог.

- Ну, мы с моим другом тоже герцоги, но на Ваше приглашение откликнулись – Нагло соврал милорд скорее для стоящего рядом мэра, чем для остальных, отлично осведомленных, что никакого приглашения герцог Родгери не получал – И лорд-управитель Бренира был поставлен в известность о нашем прибытии в Бренир.

- Возможно, он занят какими то неотложными делами – Осторожно произнес мэр города, в душе желая оказаться как можно дальше от высокопоставленных гостей с их обидами – Герцог Леслинк сейчас занимается… - И тут мэр поперхнулся, не зная, чем таким милорд Леслинк может заниматься, что бы оправдывало его от необходимости встретится с одними из самых высокопоставленных чиновников Империи – Эээээ. Впрочем, он мне не докладывал, чем именно он занят.

- Ну да Боги с ним, думаю, он все-таки найдет время с нами встретиться – В голосе у милорда Родгери промелькнула не завуалированная угроза – Ну а если нет – то это значит - нет. Тогда придется Ван Хоннам нас развлекать… Леди, надеюсь, мы не успеем Вам надоесть. Надеюсь, Вы не завтра собирались покинуть этот славный город?

- Ну что Вы, я разве я могу променять Ваше общество на какие то дела! – Джен весело улыбнулась, хотя в глазах у нее явно читалось «Ну и что тебе, герцог Родгери, еще от нас понадобилось? Мы вообще то все, что обещали, уже сделали» - Разумеется, мы с мужем с удовольствием составим Вам компанию. Надеюсь, Ваш друг примет наше приглашение и разделит с нами кров в «Бренире»? Видите ли, это самая приличная гостиница в Бренире, но она вся арендована моим мужем. Но мы же потеснимся, да Холрик? Тем более, что часть наших людей отбыла в дальнейшее путешествие.

- Мне не хотелось бы Вас стеснять, но … я все же приму Ваше приглашение – Герцог Чардаши спрятал довольную усмешку – Поскольку с удовольствием пообщаюсь с Вами и Вашим супругом в менее официально обстановке. Думаю, у Вас найдется время для беседы?

- Можно подумать, что от таких предложений можно отказаться – Джена продолжала улыбаться присутствующим и незаметно играть в «гляделки» с мужем – А вот Леслинк зря нарывается. Насколько я успела узнать герцога Родгери, пренебрежения к своей особе он не прощает. Что с учетом его приближенности ко двору в целом и к Императору в частности может создать для Леслинка еще немало проблем в дальнейшем. Или его судьба уже решена?

- Разумеется Ваши Светлости! – Холрик демонстрировал безупречное знание этикета – Вы позволите пригласить Вас на завтрак утром? В «Бренире» на удивление хорошо готовят. Все блюда на самом высшем уровне! Заодно и переговорим, не отвлекаясь на суету.