Взорванный разум — страница 40 из 42

— Не забудь и об отсеках на оси.

— Точно. Тревор, проверь, пожалуйста, и осевые отсеки. Джосс, мы нашли кое-что интересное. На нижних уровнях есть грузовые зоны, не относящиеся ни к одному из предприятий. Как ты думаешь, кто платит за их аренду?

— Просвети меня.

— Администрация станции. И чье, по-твоему, имя стоит на счетах об оплате?

— Доррен Орсиерес, — сказал Джосс и улыбнулся.

— Ну, ты силен! — восхитился Ивен. — Думаю, нам надо повидать эту леди, — он взглянул на Тревора. — Как там у нас дела?

— Я в сети. Ваш приятель Прзно оставил мне лазейку. Что теперь делать?

Ивен задумчиво прикрыл глаза:

— Отключи коммуникационную сеть Доррен Орсиерес.

— Это запросто.

Тревор начал быстро печатать на клавиатуре. Через несколько минут он поднял голову и с удовольствием сказал:

— Готово!

— Отлично. Что там насчет осевых отсеков? То же самое, что и на нижних уровнях? Ну, вот и ответ. Они производят наркотик в зоне нулевой гравитации на оси, а хранят его внизу. — Ивен широко улыбнулся и набрал номер на планшете своего коммуникатора.

— Да? — послышался женский голос.

— Доктор Орловски? — спросил Ивен. — Это офицер Глиндоуэр. Вы не могли бы одолжить нам на время вакуумный инъектор?

— Пожалуйста. Приезжайте и возьмите его.

— Нам нужен большой.

— У меня есть один для крупного рогатого скота.

— Это подойдет. Мы сейчас будем.

Они заехали к Орловски и взяли инъектор. Та с удивлением посмотрела, с каким довольным видом Ивен крутит его в руках.

— Вам к нему что-нибудь нужно? — спросила она.

— Нормальный солевой раствор, пожалуйста, — сказал Джосс.

Она посмотрела на них с еще большим удивлением, но инъектор раствором наполнила.

— Надеюсь, это для доброго дела?

— Не сомневайтесь, — ответил Ивен.

43

Квартира Доррен Орсиерес находилась в большом здании, построенном специально для высших работников администрации. Дом находился на отдельном острове и был окружен парком. Охранница у дверей пропустила их без разговоров, дружески кивнув Джоссу.

Ивен бросил на него косой взгляд, но Джосс только рассмеялся:

— Ну и подозрительный же ты, напарник!

— Потому и живой, — ответил тот.

Они вошли в здание и набрали номер Орсиерес на коммуникаторе. Ответа не последовало.

— Наверное, нет дома, — предположил Джосс с невинным видом.

— Проходите, проходите, — сказал охранник. — Я знаю ваши полномочия.

— Спасибо, — кивнул Ивен.

Они поднялись на шестой этаж и постучали в дверь квартиры Орсиерес. Дверь открылась, и на пороге показалась Доррен. Она потрясенно посмотрела на них.

— О нет!

— О да! — сказал Ивен, и одна из его стальных перчаток сомкнулась на его запястье. Это была хватка, которой вряд ли могла сопротивляться человеческая плоть. Он оттеснил ее в холл и усадил на одну из мягких кушеток, обтянутых настоящей замшей. Ивен встал за ее спиной, положил руки в стальных перчатках ей на плечи, а Джосс опустился на кушетку.

— Так это вы отключили мою связь? — в ее голосе звучала отчаянная злость. — Это нарушение гражданских прав. Я буду… — она замолчала, кровь внезапно отхлынула от ее лица, когда она увидела инъектор в руке Джосса. Увидела его размер и прозрачную жидкость, которой была наполнена ампула.

— Да, да, — сказал Джосс. — Мы нашли много этой штуки у бедного Дженсена. Он не без греха, но в этом… — Джосс посмотрел Доррен прямо в глаза, — он не замешан.

Ее лицо перекосилось от страха и застыло, превратившись в какую-то маску.

— Проблема в том, — спокойно сказал Ивен, — что наркотик делает вас умным, очень умным, но на какое-то время. Он не делает вас совершенством. Всегда случаются ошибки. Как с квартирой Лона Салоникиса, например. Хорошего разгрома достаточно, чтобы люди подумали, что ничего ценного не осталось. И действительно, после того как вы с вашими ручными уголовниками разнесли квартиру в клочки, полиция там ничего не нашла. Если бы вы им лучше платили, они не были бы сборищем продажных бездельников. Вы посчитали, что мы настолько же примитивны.

— Что ж, — Джосс задумчиво посмотрел на инъектор, — мы здесь, чтобы вершить правосудие. Это наше основное предназначение. Вы скажете нам все, что мы хотим узнать. В противном случае вы умрете от того же самого, что убило бедную Джоанну Мэлори и множество других людей. И никто даже не спросит, что случилось с вами, если мы скажем, что это было необходимо.

В глазах Доррен что-то мелькнуло.

— Я доверяла тебе, — сказала она.

— Если бы вам самой можно было доверять, такого бы не произошло.

— Мы хотим знать, — сказал Ивен, — где находится фабрика по производству гипера. Где склады, на которых он хранится. Мы хотим знать, каким образом гипер вывозится под носом у таможни. И мы хотим все это знать прямо сейчас.

— Черта с два я скажу вам хоть слово! — прокричала Доррен, пытаясь вырваться из железных лап Ивена.

— Это ваше личное дело, — заявил Джосс и протянул к ней руку с инъектором. Она попыталась увернуться, но Джосс прижал инъектор к ее предплечью и нажал на кнопку. Хлопок аппарата и крик ужаса раздались одновременно.

Джосс посмотрел на ампулу. Уровень жидкости в ней уменьшился почти наполовину.

— Вспомните, как работают ваши спасательные службы, — сказал он, — и подумайте, насколько ограничено ваше время. Если они не начнут промывать вас минут через десять…

— Слушайте, это не моя вина, — быстро проговорила она. — Меня втянули. Это было очень легко. Я не хотела…

— Адрес! — перебил ее Джосс. — Говорите, пока мы согласны вас выслушать. Человек, который стоит за вашей спиной, потерял лучшего друга из-за вас и ваших ублюдков. Сейчас он спокоен, но я не думаю, что он будет возражать против того, чтобы посмотреть, как взорвутся ваши мозги, если вы будете продолжать упрямиться.

Доррен тяжело дышала, ее лицо покрылось красными пятнами. Джосс знал, что это — реакция на инъекцию большой дозы соляного раствора, но для того, кто принимал гипер лишь эпизодически, это могло сойти за первые признаки передозировки.

— Четырнадцатый уровень радиус шесть, — выкрикнула она.

— А на оси?

— Один, радиус три, со стороны порта.

Джосс глянул на Ивена и кивнул. Это было недалеко от компании Уиллиса, где работали химики, не упускающие случая нарушить закон.

Вдруг Доррен перестала задыхаться. Она посмотрела на Джосса с почти триумфальным видом:

— Это не наркотик. Вы обманули меня. Я вам больше ничего не скажу. Вам придется или арестовать меня, или отпустить.

— В таком случае, — кивнул Ивен, — мы арестуем вас. Правами, данными мне Солнечным Патрулем, я арестовываю вас. Вы будете находиться под стражей столько, сколько необходимо, — он поднял ее, как куклу, и спросил Джосса: — Куда нам поместить ее?

— В местный полицейский участок, — ответил Джосс. — Они вряд ли помогут ей скрыться… при их-то зарплате…

44

В полиции были поражены, увидев Доррен в сопровождении Джосса и Ивена. Правда, вскоре почти на каждом лице появилось нескрываемое удовольствие. Джосс подписал бумагу, обязывающую полицейских содержать Доррен в изоляции и не допускать каких-либо контактов ее с другими людьми, и они отправились в Хилтон, посовещаться.

Джосс по пути вызвал на связь Телию.

— А я уже стала думать, что меня игнорируют, — сказала она.

— Передай Лукреции, что мы произвели первый арест. Дело пошло.

Он услышал приглушенный звук аплодисментов, раздавшихся в кабинке Телии за несколько сотен тысяч километров от него.

— Многовато же времени у вас ушло на это! — воскликнула она.

— Это еще не все. Последнее действие будет самым тяжелым.

— Что ж, зовите меня всегда, когда будет нужно. Информация с кристалла Лона на ваших коммуникаторах.

— Спасибо, Ти!

В отеле Джосс сразу же включил свой коммуникатор. Он обозначил на карте то место, которое указала Доррен, и то, где погиб Лон. Они были очень близко друг от друга.

— Ну что, напарник, — сказал Ивен, — я думаю, прошвырнуться туда будет интересно. Оба этих места сейчас хорошо охраняются.

— Посмотрим, насколько хорошо, — ответил Джосс и посмотрел на броню Ивена. Тот засмеялся и вернулся к экрану.

— Послушай, — сказал он. — Я думаю, к этому делу нужно подключить полицию. Бог свидетель, они заслужили право хоть что-нибудь сделать. По крайней мере, те, которые не куплены. Пусть немножечко постреляют.

Джосс кивнул и стал просматривать информацию, уцелевшую на кристалле Лона. Там было несколько упоминаний Прзно. Лон был уверен, что Прзно причастен к утечкам информации и проникновению в коммуникационную сеть Солнечной Полиции. Джосс не знал, что, с этим делать. Если у Лона и были точные доказательства, так он их все равно не записал.

— Видимо, под действием наркотика Прзно сумел докопаться до секретных частот Патруля, — сказал Джосс.

— Будем надеяться, что он унес этот секрет с собой в могилу, — кивнул Ивен.

— Хорошо бы.

Джосс продолжал просматривать материалы. Лон проверил каждого химика, работающего на Свободе. По всей видимости, это расследование заняло у него несколько месяцев, пока он не остановился на Лоренце. В информации о докторе было сказано:

"ЛОРЕНЦ В ТЕЧЕНИЕ ШЕСТИ ЛЕТ РАБОТАЛ НАД СПЕЦИАЛЬНЫМИ ПРЕПАРАТАМИ ДЛЯ МОЗОЛИСТОГО ТЕЛА. НА ЗЕМЛЕ ЭТИ ИССЛЕДОВАНИЯ СЕЙЧАС ЗАПРЕЩЕНЫ. ВОЗМОЖНО, ЭТО ПОСЛУЖИЛО ПРИЧИНОЙ ДЛЯ ПЕРЕЕЗДА ЛОРЕНЦА СЮДА.

ДЕНЕГ, ЗАРАБАТЫВАЕМЫХ ИМ ЗДЕСЬ, ВПОЛНЕ МОЖЕТ ХВАТИТЬ ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ ПО ТЕРАПИИ МОЗОЛИСТОГО ТЕЛА".

Джосс сидел, глядя то на экран, то на Ивена. Ивен поднял глаза и нахмурился.

— Чувствую себя дураком, — сказал он. — Мы тут ищем подпольного наркокороля, битком набитого кредитами…

— А вместо этого, — продолжил Джосс, — находим человека, который пытается найти препарат для лечения своей дочери.

— Он прилетает сюда, работает на химические компании и испытывает на себе новые препараты.