Саша. У меня есть мама.
Маша. Где она?
Саша. Там... (Показывает рукой в неопределенном направлении.)
Маша. Откуда ты знаешь, что у тебя есть мама?
Саша (достает из-за пазухи порванную фотографию). Вот моя мама! (Показывает фотографию Маше.)
Маша. Кто ее так порвал?
Саша. Мистер Кук!
Маша. А откуда ты ее достал, эту фотографию?
Саша (доверительно). Приехал русский офицер и привез мне эту фотографию. Он сказал, что меня нужно отпустить домой, а они не захотели. Тогда я убежал.
Маша. Ты бежишь к русским?
Саша. Да. Только я не знаю, как мне пройти поближе... Я боюсь спросить...
Маша. Сейчас тебе идти направо и все время прямо, прямо...
Шпек (из помещения). Матильда! Матильда! Где ты болтаешься, дрянная девчонка?
Маша. Целый день она на меня кричит, целый день!.. Ты голоден?
Саша. Да.
Маша. Подожди меня здесь. Я сейчас вернусь.
Саша садится за крайний столик. Видно, что он очень
устал и волнуется. Возвращается Маша. В руках у нее
небольшой кусок хлеба и полкружки пива.
Вот все, что я могу тебе дать.
Саша жадно ест хлеб. Слышен звук приближающегося
мотоцикла. Появляется Упманис. Он оставляет мотоцикл на
улице и входит под навес. Не замечая Саши, он садится за
свободный столик. Саша пригибается, чтобы Упманис его не
заметил.
Что с тобой?
Саша (шепотом). Он ищет меня.
Маша. Кто это?
Саша. Упман. Старший воспитатель. Он не любит русских.
Маша. Подожди меня за углом, я тебе что-то скажу. Не бойся!
Упманис (стучит по столу). Эй, девочка!
Маша подходит к столику, заслоняя спиной Сашу, который
вылезает на улицу, прямо к мотоциклу.
Кружку пива! Попроворнее!
Маша скрывается в помещении. Упманис, сидя спиной к
улице, курят. Саша, прижавшись к стене, возле мотоцикла
ждет Машу. Из-за угла появляется Маша.
Саша. Что ты хотела мне сказать?
Маша. Если ты найдешь свою маму... там... у русских, скажи ей, чтобы она поискала мою маму... Мы раньше жили в городе Воронеже... (Протягивает Саше клочок бумаги.) Вот я тут записала... наш адрес... Мою маму звали Катя. Катя Любимова... Я тебя очень прошу... Очень...
Саша (прячет записку). Хорошо.
Упманис (стучит по столу). Девочка! Где мое пиво?
Маша (Саше, торопливо). Сейчас ты пойдешь направо и все время прямо, прямо, до того места, где будут три дороги. Ты пойдешь по той, которая на Линдендорф. Там будет написано. А дальше я сама не знаю...
Саша. Дальше я опять спрошу.
Маша. Будь осторожен. Смотри, будь осторожен!.. У тебя есть деньги?
Саша. Нет.
Маша. Вот! (Протягивает Саше деньги.) Возьми!
Саша. Не надо.
Маша. Возьми! Это мои деньги. Я скопила. Мне давали на чай. Возьми! Тебе они пригодятся.
Саша. Как я их потом отдам тебе?
Маша. Возьми! Я тебя очень прошу!
Саша. Спасибо! (Прячет деньги.)
Маша. Не забудь только то, о чем я тебя просила! Не забудешь?
Саша. Никогда! До свиданья!
Маша. До свиданья! Счастливого пути! (Скрывается за углом.)
Саша внезапно наклоняется к мотоциклу и быстро
отвинчивает что-то в заднем колесе. Из колеса с шипеньем
выходит воздух.
Упманис (потеряв всякое терпение). Дьявол! Что это за грязный кабак, где приходится столько времени ждать глотка пива?
Из помещения выходит Шпек и сама ставит перед Упманисом
кружку пива.
(Раздраженно.) Кажется, вы не особенно заинтересованы в том, чтобы продать лишнюю кружку пива?
Шпек. Извините, мы открывали свежую бочку.
Из помещения выходит Маша и ставит перед Упманисом
вторую кружку пива.
Упманис. Я просил одну кружку!
Шпек незаметно дает Маше подзатыльник.
Не видели ли тут мальчишку в полосатой рубахе? Сбежал из приюта... Говорят, шел по этой дороге...
Маша хочет унести вторую кружку пива.
Куда?
Маша (растерянно). Не знаю...
Упманис. Куда уносишь? Дай сюда! (Берет у девочки кружку и стоя допивает ее. Расплачивается.)
Шпек (получая деньги). Благодарю вас. Извините за то, что мы вас задержали. Мы специально для вас открывали свежую бочку пива!
Упманис. Я никогда не верю тем, у кого что-нибудь покупаю...
Упманис выходит из-под навеса. Немка скрывается в
помещении. Маша с пустыми кружками в руках наблюдает за
Упманисом. Упманис возится возле мотоцикла.
(Кричит.) Дьявол! Кто же это сделал? Дьявол!.. (Возится с мотоциклом.)
Маша улыбается.
Шпек (из помещения). Матильда! Матильда! Дрянная девчонка! Что ты там возишься?
Занавес
КАРТИНА ДЕВЯТАЯ
Комендатура в советской зоне. За столом - комендант
Пескаев. Он разбирает бумаги. В углу на табуретке стоит
радиоприемник. Старшина Месяченко крутит ручку
приемника, настраиваясь то на одну, то на другую волну.
Пескаев (прислушиваясь). А ну-ка, задержись, Месяченко! Задержись! (Прислушивается.) Дай-ка погромче!.. Крути дальше!
Месяченко продолжает искать в эфире.
Месяченко. Вчерась аккурат на этой волне Алма-Ата была!
Пескаев. А ты, Месяченко, бывал в Алма-Ате?
Месяченко. Не довелось, товарищ капитан! В Будапеште был, в Берлине был, а в Алма-Ате побывать не довелось: далековато. А ребята рассказывали город, говорят, подходящий. Яблок много.
Пескаев. Что яблок! Горы какие!.. Край какой!..
Месяченко. А по мне, лучше Полтавы нашей на земле места нет! Там и вишня, там и все!
По радио звучит советская песня.
...Немало я стран перевидел,
Шагая с винтовкой в руке,
Но не было больше печали,
Чем жить от тебя вдалеке.
Немало я дум передумал
С друзьями в далеком краю,
И не было большего долга,
Чем выполнить волю твою!
Пускай утопал я в болотах,
Пускай замерзал я на льду,
Но если ты скажешь мне снова,
Я снова все это пройду!
Желанья свои и надежды
Связал я навеки с тобой,
С твоею суровой и ясной,
С твоею завидной судьбой!..
Пескаев. Найди-ка мне, старшина, Алма-Ату! Я тоже хочу песню послушать! Свою песню, казахскую песню хочу послушать! (За сценой слышны голоса.) Что там еще?
Месяченко выходит. Пескаев встает, выключает радио.
Месяченко (появляясь в дверях). Так что фрицы, товарищ капитан! Двое взрослых и мальчонка с ними. Прикажете к вам?
Пескаев. Сколько раз я вам говорил, Месяченко: не "фрицы", а "немцы"! Пора бы привыкнуть!.. Давай их сюда!
Месяченко (с порога кричит кому-то). Часовой! Давай фриц... тьфу... немцев сюда!
В комнату в сопровождении солдата с автоматом входят
Мюллер, его жена и Саша Бутузов с рюкзаком за плечами.
Немцы беспокойно глядят на коменданта. Саша замер у
порога.
Часовой. Ефрейтор Цаплин со второй заставы! Разрешите доложить, товарищ капитан! Немцы! Все трое задержаны при переходе границы из английской зоны. Сопротивления не оказывали.
Пескаев (разглядывая немцев). Подойдите поближе. Подойдите и садитесь. (Показывает на стулья.)
Мюллер (сделал шаг и улыбнулся). Спасибо, господин комендант... Нас задержали...
Пескаев (улыбнувшись). Я вижу, что вас задержали. Садитесь. (Обращаясь к немке и Саше.) И вы садитесь.
Немка и Саша присаживаются на края стульев.
Рассказывайте: откуда вы, по каким делам, куда?..
Саша не сводит восторженного взгляда с Пескаева.
Мюллер (достает из-за пазухи кошелек, протягивает его Пескаеву). Пожалуйста, господин комендант!..
Пескаев (строго). Что это такое?
Мюллер (вздрогнув). Там документы.
Цаплин и Месяченко неодобрительно переглянулись.
Пескаев (строго). Деньги оставьте у себя, а документы покажите! (Возвращает кошелек.)
Мюллер (дрожащими руками достает из кошелька документы, передает их Пескаеву). Пожалуйста, господин комендант... Я думал...
Пескаев. Я не знаю, что вы думали... (Знакомится с документами.) Вы учитель?
Мюллер. Да, господин комендант, я учитель.
Пескаев. Ваша фамилия?
Мюллер. Артур Мюллер. Сколько лет я учил немецких детей! И вдруг меня признали политически опасным. (Обращаясь к жене.) Помнишь, Марта? (Пескаеву.) Это моя жена, Марта Мюллер, урожденная Фукс. И меня уволили.
Пескаев. Вы выступали против фашизма?
Мюллер. Нет. Против фашизма я не выступал. Верно, Марта? Я просто не соглашался с тем, чтобы в нашей школе заводили новые порядки. Мне это сразу не понравилось. Помнишь, Марта? Я честно заявил об этом. Я сказал, что у нас школа, а не юнкерское училище. Меня сначала выгнали из школы, а потом арестовали и посадили в концлагерь.
Пескаев. Долго вы сидели в этом лагере?
Мюллер. Нет. Я сидел недолго: всего десять месяцев. Но мне они показались вечностью. Нас освободили английские войска.
Пескаев. И вы опять стали учителем?
Мюллер. Да. И в той же школе. Но в ней ничего не переменилось. Представьте себе, господин комендант, учителя преподавали по гитлеровским учебникам, а руководили школой те же люди, которые меня прогнали, когда к власти пришел фюрер. Это мне не понравилось. Помнишь, Марта? Я опять выступил. Я заявил, что я с этим не согласен...
Пескаев. Ну и что же?
Мюллер (разводя руками). Тогда меня уволили уже по распоряжению англичан. Они решили, что я коммунист, хотя я никогда не принадлежал ни к одной партии. Это может подтвердить моя жена. Правда, Марта? Я далек от политики.
Пескаев. Это вам так кажется.
Мюллер (продолжая). Я протестовал, я жаловался, но спорить было бесполезно. Мы продавали наши вещи. Мы ели только один раз в день.
Марта Мюллер. У нас был небольшой огород, но они отобрали всю землю в нашем районе для военного аэродрома.
Пескаев. Понятно. И тогда вы решили бежать в советскую зону? Куда же вы держали путь?
Мюллер (поспешно). Если господин комендант разрешит, мы хотели пройти в Дрезден. Там у нее брат. (Показывает на жену.) Верно, Марта?