Язык птиц — страница 10 из 47

Властелин над заблудшею стаей пернатой!

Я ведь птица, привычная к зелени сада,

Мне летать над пустыней — какая отрада?

Очень нежное тело даровано мне,

Жизнь в зеленой листве уготована мне.

685 Непривычна я в жизни ни к стуже, ни к зною,

И ни тягот, ни зла не случалось со мною.

Лишь из сада да в сад — вот мои перелеты,

И в зеленой листве я не знаю заботы.

Не снести мне в дороге напасти такой,

Не посеять мне семени страсти такой!

Если я этим злом отягчу свою душу,

Волю жизни моей я неволей разрушу!»

ОТВЕТ УДОДА ГОРЛИЦЕ

И сказал ей Удод: «Хилой немощи чадо!

Тешить сердце печалью — твоя вся отрада.

690 Пусть и тысячу лет сад жильем тебе будет,

Ну а что от листвы проку в нем тебе будет?

Даже если шипы и колючки — не в счет,

Ведь того и гляди — тебя слопает кот!

И подбить тебя могут случайной стрелою,

Иль от камня погибнешь погибелью злою.

И в ином тебе есть ли какая отрада?

Разве любят тебя обитатели сада?

Чем терзать и губить смертной мукой себя,

Чем сжигать безысходной разлукой себя,

695 Лучше храбро к заветнейшей сути стремиться,

Ради счастья с возлюбленным в путь устремиться!

В испытаньях высокого дела погибнуть,

В муках сердца, в страданиях тела погибнуть —

Это лучше стократ, чем погибнуть с тоски,

Это лучше, чем жалких подачек куски!»

ПРИТЧА

Жил-был глупый садовник. Несведущий в деле,

Он в своем ремесле понимал еле-еле.

Не умел он в прививках наладить порядок,

Чтобы вкус у плодов был и сочен и сладок.

700 О деревьях он тоже не ведал забот,

И не знал, сколько высохло, сколько растет.

Он давно позабыл, как высеивать зерна,

Как на всходах краса лепестков животворна.

Ну а тот, кому ближе навоз, а не роза,

Тот уже не садовник, а возчик навоза!

Увидали его небреженье друзья,

Стали делать ему наставленья друзья.

Дескать, бросил возиться бы с делом постылым

И нашел бы другое занятье — по силам.

705 А невежда повадок своих не оставил

И ленился, в работе не ведая правил.

Как-то раз обрезал он деревья свои

И погиб невзначай от укуса змеи.

ОТГОВОРКА ГОЛУБЯ

А затем начал Голубь такие реченья:

«К-эй, вожак наш, всеведущий в тайнах правленья!

Я — особая птица меж птиц всех отличий:

Люди с рук меня кормят — таков их обычай.

Люди мне и приют и жилище дают,

Носят воду, зерно мне для пищи дают.

710 Я из узников узник, к почету привычен,

Принимать я людскую заботу привычен.

Это бог воздаянье достойное дал мне,

Он еду и питанье достойное дал мне.

А противиться доле, что дал тебе бог,—

Разве умным назвать это кто-либо мог?

Восхваленье творцу! Он пригрел меня, к счастью,

И не знаться мне лучше с лихою напастью!»

ОТВЕТ УДОДА ГОЛУБЮ

И промолвил Удод: «Это все отговорки!

Твой удел — жить обманом и ложью в каморке!

715 Птицам слушать чудно твое глупое слово,

Нет другого, как ты, нерадивца такого!

Бог затем тебе крылья назначил в удел,

Чтобы ты все просторы земли облетел.

Ты ж угодником людям назвался покорно

И продался служить им за воду и зерна!

А они ваши стаи гоняют нещадно,

Метят пестрым тряпьем — будто это нарядно!

А вспугнут простаков — вот и вся кутерьма,

Только с крыш поочистят остатки дерьма!

720 Не дано вам вспарить к испытаниям высшим,

Вы хотите весь век свой кормиться по крышам!»

ПРИТЧА

Это было с лентяем одним нерадивым,

Для народа он был удивленьем и дивом.

К тумакам и пощечинам был он привычен:

Получал он подачки ценой зуботычин.

Его гонят, бывало, а он словно нем —

И с издевками подлыми сжился совсем.

Хоть порой выпадала ему и кормежка,

Ну а пнут — поскулит да поплачет немножко.

725 В общем, он разживался какой-либо мздою

И не знался, бездельник, с голодной нуждою.

Так и было, пока за какой-то кусок

Не ударили так, что и встать он не смог.

Хоть и был за побои частенько он сытым,

А потом оказался изрядно побитым!

ОТГОВОРКА ГОРНОЙ КУРОПАТКИ

А еще Куропатка прикинулась хилой:

«К-эй, глава всех пернатых, уволь и помилуй!

Я ведь птица, привычная к странам нагорным,

Там я господа славлю в смиренье покорном.

730 От мирской суеты отряхнув свой подол,

Я в горах обрела себе долю и дол.

Я обласкана счастьем — щедротами рока:

Любо мне на вершинах бродить одиноко.

Дивный край диких гор стал мне милым приютом,

И зачем мне страдать в этом странствии лютом?

Путь мой к тайнам заветного клада лежит,

В этих копях и сердцу отрада лежит.

Если суть сокровенного познана мною,

Нет и смысла прельщаться дорогой иною».

ОТВЕТ УДОДА КУРОПАТКЕ

735 И сказал ей Удод: «К-эй, мечты твои скверны,

В голове твоей нет ничего, кроме скверны!

Говоришь, ты в горах жизнь отшельника знала,—

На отшельника ты не похожа нимало!

Все занятье твое — лишь одна суета:

По горам да по склонам, к кусту от куста.

Ну а то, что хохочешь ты смехом бездумным, —

Сумасшедшим то свойственно или безумным.

А сокровища мысли, что ты помянула, —

Это ты ради глупой тщеты помянула.

740 Кто сама ты, и в мыслях твоих есть ли прок?

Самомненье невежества — худший порок!

Не болтай о сокровищах мысли напрасно,

Не позорь себя ложью такою опасной.

Это все — болтовня и пустое бахвальство

Или это — бессмысленный бред и нахальство!

Ото лжи тебе будет печальный исход:

От нее на тебя сто несчастий падет!»

ПРИТЧА

Жил в какой-то стране лоботряс и проныра,

Всем налгавший про редкий свой дар ювелира.

745 Мог он спутать рубин с самой худшей из бусин,

Но зато в надувательстве был он искусен.

И когда он искусство обмана постиг,

Он от нищенской доли уже поотвык.

Потеревши немного — чтоб долго не блекло! —

Выдавал за рубины он красные стекла.

Мог такое наплесть неумелей тот сходу,

Что казался умелым простому народу.

Но однажды всучил тот любитель безделья

Одному богачу вот такое изделье:

750 За бесценную плату — осколок стекла,

На котором лишь сверху окраска была!

Богатей тот лелеял и гладил безделку,

А как глянец-то стер — тут и понял подделку.

Этой красной стекляшке цена-то — алтун,

А за тысячу продал бессовестный лгун! [85]

Сделку ту отменили, и вора — к ответу,

Только что с него взять, если денег уж нету!

Видят — он просто жулик, и мерзкого плута

Прямо тут и убили, измучивши люто.

ОТГОВОРКА ФАЗАНА

755 А еще речь повел и Фазан розоликий:

«К-эй, в законах главенства искусник великий!

Я ведь птица, известная статью чудесной,

В цветнике всех пленяет мой облик прелестный.

Дивный дар красоты дал мне в долю творец,

И чудесной красы дал мне вволю творец.

И поскольку краса моя так прихотлива,

Потому и пленителен я, словно диво.

Счастье неги присуще красе благородной,

А мучений и бедствий достоин негодный».

ОТВЕТ УДОДА ФАЗАНУ

760 «Твои бредни, — промолвил Удод, — неразумны,