Язык птиц — страница 2 из 47

Что в глазах мне затмило весь мир чернотою.

Весь мой век все мольбы мои были чужды

Истым нуждам, о ты, сам не знавший нужды!

И ни разу не пал я во прах со смиреньем,

Чтобы пасть на меня не пристало каменьям.

80 Я даянием нищего не удостою,

Не взгордившись тщеславно своей добротою.

И твои имена я в себе не берег:

Только с помощью четок припомнить их мог.

Все деянья вершил я с корыстным расчетом,

Об утробе был суетным предан заботам.

Пусть ни в ком столько злобы вовеки не будет,

Даже в дьяволе — не в человеке — не будет!

За мои прегрешенья гнетет меня стыд,

Сердце мука терзает и скорбь леденит.

85 От раскаянья нет мне в сей жизни отрады,

Совесть лютая губит меня без пощады.

И от всех этих язв и пороков постылых

Отыскать исцеление сам я не в силах.

Не от умысла сих прегрешений вина,

Но и смертью карать тебе воля дана!

Если края-конца моим бедам не будет,

А тебе дар прощенья неведом не будет,

Милость бедам моим, исцеленье пошли мне,

Покаянье, слова наставленья пошли мне,

90 Милосердьем ко мне снизойди, добротой

И прощеньем греха моего удостой.

Доброты твоей светоч в душе ты зажги мне,

Все, что чуждо тебе, в сердце сжечь помоги мне,

Дух мой, скованный путами бренного тела,

Отреши от любого злонравного дела,

Ибо птице души дальний путь предстоит,

Ей над садом мирским вдаль взглянуть предстоит.

Ведь и птица, взлетая в парении смелом,

Свой полет устремляет к наземным пределам.

95 Я молю: будь мне в каждом деянье советом!

Если ж я не сумею быть верен обетам,

Пусть меня осенил бы, от бед уберег

Тот, кого ты заступником грешных нарек![12]

3 БЛАГОСЛОВЕНИЕ ЭТОЙ КНИГЕ ВОСХВАЛЕНИЕМ ГЛАВЫ ВСЕХ ПРОРОКОВ И УКРАШЕНИЕ ЕЕ ПОХВАЛОЮ ЗАСТУПНИКУ ГРЕШНЫХ[13]

Он — глава всех пророков, посланник благого,

Он большому и малому — суть и основа.

Даже прежде Адама он был уже сущим,

Был пророком, великие тайны несущим.

До творенья еще оставалось шесть дней,

А сиянье его рдело солнца сильней.

100 И за свет свой обрел он сторицею славу,

Возлюбил его бог, словно чадо, по праву.

Бог велел быть векам, беспредельно грядущим,

До того, как отец человеков стал сущим.[14]

А когда он был создан, его красота

Дивным светом пророка была залита.

С Евой быть ему богом даровано было,

И краса его солнце собою затмила.

А когда всеблагой Сифа в чада судил им,

Свет челу его послан был тем же светилом.

105 От него и на чадо их свет снизошел,

Был и к сыну их милостив света посол.

Стал союз их сокрытым величием дорог, —

Так жемчужница перлы таит между створок.

И они укрепляли друг друга в той силе,

А потом Абдуллаху то благо вручили.[15]

Он хранил на него снизошедший обет,

И в жилище его воссиял этот свет.

Из жилища его показалось светило

И сиянье пророчества миру явило.

110 То—не свет, это — тень от всевышней десницы,

Ярче солнца пределы ее и границы.

Знамя веры полуденным светом взвилось,

Мрак безверья пронзен был лучами насквозь.

Это солнце явила обитель святыни,

Чье величье превыше подоблачной сини.

И когда засияла звезда эта в Мекке,

Пали идолы ниц перед нею навеки.[16]

Кто не верил, разбужены были навек,

И они поклонились той силе навек.

115 Знамя веры взвилось выше облачных граней,

Меч закона взострился добром предписаний.

И благого пророчества твердая сила .

Все народы в единый народ превратила.

Чудный промысел свет небывалый возжег,

Всю вселенную ярким сверканьем облек.

Нечисть идолов сразу во прах сокрушилась,

И неверным величие бога открылось.

Сделал внятной он веру в единого бога,

Возвестив ее людям достойно и строго.[17]

120 И, прославивши единобожьем себя,

Возгласил он посланником божьим себя.

Став в сокровищах мира жемчужиной ценной,

Был он данным от господа благом вселенной.

Чада все, все супруги его непорочны,

И потомство, и слуги его непорочны.

Сто похвал и стократ восхваленья чиня,

Да пречтут его люди до судного дня!

Всем приверженцам верным его—восхваленье,

Чадам, слугам примерным его—восхваленье!

4 О ГОРНЕМ ПАРЕНИИ ПТИЦЫ АНКО В КАФОПОДОБНЫХ ВЫСОТАХ ПОСЛАННИЧЕСТВА И СОКРОВЕННОЕ ПОВЕСТВОВАНИЕ РЕЧАМИ ПТИЦ О ЕДИНЕНИИ С ИСТИННЫМ ВОЗЛЮБЛЕННЫМ[18]

125 В ночь, когда тот приближенный к небу властитель

Был создателем в горнюю призван обитель,

Он покоился в келье своей потаенной,

От заботы о мире земном отрешенный.

И дошел к нему духа всевышнего зов,

И прорек ему весть сотворитель миров.

Длань господня наполнилась молнийным блеском,

И его не сжигало в сверкании резком.

Дух воззвал: «Ты к всевышнему близок душою,

Люб ему ты — так будь с ним и плотью земною!

130 Оседлай этот свет, что сияние льет,

И да будет стезею тебе небосвод!»

Он воссел на коня по велению зова, —

Было внятно, откуда исходит то слово.

И скакун благодатный вознес его в выси,

И шаги его звоном небес отдалися.[19]

И вознесся до месяца бег скакуна,

И от солнца того стала полной луна.

Стяг подняв до второй поднебесной лазури,

Он, летя, осыпал жемчугами Меркурий.

135 Конь его и до третьего взвился предела,

И Венера ему песнопения пела.[20]

И пригнал скакуна он в четвертый чертог,

И сверкание звезд он сияньем облек, ,

И пустил он коня прямо к пятому слою —

Марс промчался, Юпитер прошел стороною.

И когда он пронесся с Юпитером рядом,

Блеск светила сиял ему благостным взглядом.

А к седьмому пределу направил он шаг —

И в сиянье господнем рассеялся мрак.

140 И еще миновал он два неба сверх мрака,

И предстал ему купол высот зодиака.

И предстал ему Овен в том горнем полете,

И настиг он Тельца, словно лев на охоте.

И склонились пред ним Близнецы для услуг,

Даже Рак распрямился и двинулся в круг.

Лег к ногам его Лев, как собака, покорно,

И Колосья, как жемчуг, рассыпали зерна.[21]

И Весы равновесье душе его дали,

И отраву убил Скорпион в своем жале.

145 Полумесяцем лук свой поставил Стрелок,

Золотою газелью предстал Козерог.

Водолей взял в речах его влагу живую,

И для Рыб в них журчали живящие струи.

И, почтивши созвездия этою славой,

Выше он устремил бег коня величавый.

И к небесному трону вознес он свой стяг,

На скрижали небес лился свет его благ.

И в бескрайнем пространстве небесном витал он,

Небеса полня ладом чудесным, витал он.

150 И утихли возвестник и конь присмиревший,

Словно крылья у птицы, в пристанище севшей.

Радость сердца послали стихии ему

И разбили оковы мирские ему.

И с себя совлачил он одежды гордыни,

И огонь человечности рдел в нем отныне.

И с себя он совлек своелюбья тенета,

О других ему стала привычна забота.[22]

Ветер, землю и пламя с водой он забыл,

Где мое, где твое — мир мирской он забыл.

155 И обрел он прибежище в вечном чертоге,