Юность на экране. Репрезентация молодых людей в кино и на телевидении — страница notes из 48

Сноски

1

Фредрик Джеймисон (р. 1934) – американский литературный критик и теоретик марксизма. Наибольшую известность приобрел благодаря своему анализу современных культурных течений. Одна из самых важных его работ – «Постмодернизм, или Культурная логика позднего капитализма» – Примеч. ред.

2

Радаев В. В. Смотрим кино, понимаем жизнь. 19 социологических очерков. М.: Издательский дом ВШЭ, 2021. – Здесь и до конца предисловия – примеч. А. Павлова.

Наверное, не лишним будет заметить, что предыдущая книга Вадима Радаева была посвящена относительно молодому поколению – миллениалам. См.: Радаев В. В. Миллениалы: Как меняется российское общество. М.: Издательский дом ВШЭ, 2019.

3

Buckingham D. Public Secrets: ’Eastenders’ and its Audience. London: British Film Institute, 1987; Buckingham D. Moving Images: Understanding Children’s Emotional Responses to Television. Manchester: Manchester University Press, 1996; Buckingham D. (ed.). Small Screens: Television for Children. London: Leicester University Press, 2002; Buckingham D., Willett R. (eds). Digital Generations: Children, Young People and New Media. Mahwah, NJ: Erlbaum, 2006; Buckingham D. Beyond Technology: Children’s Learning in the Age of Digital Culture. Cambridge: Polity 2007.

4

Джеймисон Ф. Постмодернизм и общество потребления // Логос. 2000. № 4. Бэкингем ссылается именно на эту раннюю работу Джеймисона, но вообще его идеи о репрезентации прошлых десятилетий в современном кино лучше изложены в главе «Ностальгия по настоящему» в книге: Джеймисон Ф. Постмодернизм, или Культурная логика позднего капитализма. М.: Изд-во Ин-та Гайдара, 2019.

5

Подробнее см.: Bowie J. R. Heathers. Berkeley: Soft Skull Press, 2011.

6

«Фильмы JD» – кино о несовершеннолетних правонарушителях. Главного героя «Смертельного влечения», бунтаря-старшеклассника с тягой к убийствам, зовут J. D.

7

Tween – teen + twenty (двадцатилетний подросток). Adultescent – adult + adolescent («подвзросток», ближе к 30). – Примеч. пер.

8

Джон Хьюз (англ. John Hughes, 1950-2009) – американский кинорежиссер, сценарист и кинопродюсер. Известен благодаря фильмам «16 свечей», «Клуб «Завтрак»», «Феррис Бьюллер берет выходной», «Каникулы», «Один дома», «Бетховен», «101 далматинец» и многим другим. – Здесь и далее, кроме особо отмеченных случаев, примеч. ред.

9

Годы создания и названия сериалов и фильмов в оригинале см. в указателе.

10

Сэр Клифф Ричард (настоящее имя Гарри Роджер Уэбб, р. 1940) – британский исполнитель популярной музыки, одним из первых среди англичан начал играть рок-н-ролл. Его называют королем британских чартов, потому что он возглавлял их двадцать пять раз.

11

Джайв – афроамериканский танец, появившийся в США в начале 1940-х. Является разновидностью свинга с быстрыми и свободными движениями. Современный джайв сильно отличается от свинга по манере, хотя зачастую состоит из тех же фигур и движений.

12

Томас Патрик Доэрти (р. 1952) – историк культуры, преподаватель Брандейского университета, специализируется на голливудском кинематографе. – Примеч. пер.

13

Моя вина (лат.). Католическая формула покаяния и исповеди в религиозном обряде.

14

Сцена называется chickie run («куриные бега»), потому что условия таковы: «Мы едем к обрыву, кто первый выпрыгнет из машины – тот трусливая курица» (цитата из фильма). – Примеч. пер.

15

Алан Лэдд (1913-1964) – американский актер, известный по фильмам «Гражданин Кейн», «Великий Гэтсби» (1949) и др.

16

Сесил Джеймс «Джимми» Гилберт (1923-2016) – шотландский телевизионный продюсер, режиссер и исполнительный директор канала BBC.

17

В российском прокате фильм известен под названием «Брайтонская скала» (в соответствии с «Brighton Rock»), но «rock» можно перевести и как «леденец» – таким образом русскоязычное заглавие книги звучит как «Брайтонский леденец».

18

Джеймс Фрэнсис Кэгни (1899-1986) – американский кино-и театральный актер, артист водевилей и танцор. Прославился благодаря ролям гангстеров и головорезов.

19

Эдвард Голденберг Робинсон (наст. имя Эммануэль; 1893-1973) – американский актер, получивший известность в жанре криминальной драмы. После смерти удостоен почетного «Оскара» за достижения в кино.

20

В пер. с английского: «Жестко, жестко, жестко буду играть, крутым, крутым, крутым хочу я стать». – Примеч. пер.

21

Тони Блэр (р. 1953) – премьер-министр Великобритании с 1997 по 2007 год.

22

Тедди-бойз – молодежная субкультура 1950-х годов в Великобритании, которая возвращалась в моду в 1970-е и 1990-е годы. Отличительной чертой можно считать визуальное перевоплощение английской молодежи из рабочих районов и окраин в аристократов. Однако при этом часто они представляли собой преступные группировки, несмотря на их наряды: узкие брюки-дудочки и пиджаки с лацканами. В СССР субкультура переродилась в виде стиляг.

23

Фрэнки Авалон (р. 1939) – американский певец и актер (например, фильм «Пляжные бездельники», 1963), идол молодежи в 1958-1960-х годах. Пэт Бун (р. 1934) – американский певец и актер (например, фильм «Путешествие к центру Земли», 1959); в 1950-х годах. в США был не менее популярен, чем Элвис Пресли.

24

Free gate – дословно «свободный вход» (англ.). – Примеч. пер.

25

Tin Pan Alley – собирательное название коммерческой музыкальной индустрии США. Изначально так называлась 28-я улица на Манхэттене в Нью-Йорке, где были сосредоточены музыкальные фирмы и агентства, специализирующиеся на развлекательной музыке. На улице постоянно стоял разноголосый музыкальный шум – отсюда и название «Улица дребезжащих жестянок».

26

Ду-воп – вокальный поджанр ритм-н-блюза (популярен в 1950-1960-е гг.), где музыкальный аккомпанемент используется минимально или не используется, а песню исполняют одновременно группы из четырех-пяти человек.

27

Ледерхозен – традиционный австрийский танец, в котором мужчины одеты в короткие кожаные шорты.

28

Свенгали – главный герой одноименного фильма ужасов, снятого американским режиссером Арчи Майо в 1931 году; злобный музыкальный гений, который при помощи магии, гипноза и телепатии пытается завоевать сердце молодой девушки, превращая ее в известную певицу.

29

«Гражданин Кейн» – американский драматический фильм 1941 года, снятый режиссером Орсоном Уэллсом. Главный герой – медиамагнат Чарльз Фостер Кейн, изначально посвятивший себя идее служения обществу через предоставление ему новостей, но позже направивший свою власть и могущество на удовлетворение собственных прихотей. На протяжении нескольких десятилетий картина признавалась «лучшим фильмом всех времен и народов».

30

Барбара Эренрейх (р. 1941) – представительница левого феминистического движения, преподавательница и активистка.

31

Термин для обозначения непопулярных фильмов с малым бюджетом, которые при этом не считаются ни артхаусом, ни порнофильмом.

32

Речь идет об одноименном сериале «The Monkees», здесь в книге – сериал «Манкиз», который предшествовал выходу фильма «Голова». – Примеч. пер.

33

Стэн Брэкидж (1933-2003) – американский кинорежиссер, теоретик киноискусства, один из лидеров экспериментального кино (например, фильм «Окно. Вода. Движение младенца», 1959); Кеннет Энгер (р. 1927) – один из главных представителей американского киноавангарда 1950-1960-х годов, практически в одиночку создававший свои фильмы (к примеру, фильм «Фейерверк», 1947); Норман Макларен (1914-1987) – канадский кинорежисср-мультипликатор, один из крупнейших новаторов языка мультипликации (пример – «Мерцающая пустота», 1955).

34

Бай Луп (наст, имя Нгуен ванн Лем) – вьетконговский солдат, казненный без суда и следствия в Сайгоне во время Вьетнамской войны. Его казнь была засвидетельствована Вы Суу, оператором NBC, и Эдди Адамсом, фотографом Associated Press. И съемка, и фотография стали культовыми символами жестокости гражданской войны.

35

Фильм «Назад в будущее» 1985 года режиссировал Роберт Земекис. Известно, что работа над спецэффектами фильма проводилась в студии Industrial Light & Magic, которую основал Джордж Лукас.

36

Торнтон Уайлдер (1897-1975) – американский прозаик, драматург и эссеист, неоднократный лауреат Пулитцеровской премии.

37

Plesantville – приятное место (англ.).

38

Дэвид Герберт Лоуренс (1885-1930) – английский писатель, знаменитый благодаря своим психологическим романам. Самые известные среди них – «Сыновья и любовники», «Любовник леди Чаттерли».

39

Эта книга была издана до президентских выборов США в 2021 году, ныне президент – Джо Байден.

40

Неомаккартизм – политика преследования граждан с «антиамериканскими» настроениями, новая форма маккартизма (по фамилии сенатора Джозефа Реймонда Маккарти).

41

Висцеральный – внутренностный, животный (лат.).

42

Питчер – бейсбольный игрок, бросающий мяч с питчерской горки к дому, где его ловит кетчер и пытается отбить бьющий.

43

«Лихорадка субботнего вечера» – американский мюзикл 1977 года с Джоном Траволтой в главной роли, режиссер Джон Бэдэм.

44

«Сумеречная зона» – американский телесериал 1959-1964 годов, снятый Родом Серлингом. Благодаря преобладанию в нем научной фантастики, мистики и паранормальных явлений сериал относят к жанрам фэнтези и ужасов.

45

Сплэттер – поджанр фильма ужасов, который подразумевает натуралистичную картину насилия и увечий.

46

«Юнион Джек» – другое название британского флага.

47

Folie à deux – индуцированное бредовое расстройство, при котором бред разделяется двумя или более людьми в тесной эмоциональной связи (фр.). – Примеч. пер.

48

Гипервентиляция – избыточная вентиляция легких вследствие глубокого и частого дыхания, сопровождаемая общей тревогой.

49

Агорафобия – боязнь открытых пространств и скопления людей.

50

«Теперь, куда ни погляжу… чудес, что видел встарь, не нахожу». – Примеч. пер.

51

Атональная музыка – музыка, написанная вне логики ладовых и гармонических связей, организующих язык тональной музыки.

52

Дословный перевод термина «Poverty porn». Любой медиаконтент, эксплуатирующий состояние бедных слоев населения в целях наращивания популярности или получения прибыли.

53

Токенизм – практика соблюдения формальных или символических усилий; включение в повествование представителей меньшинств ради создания видимости социального, расового или сексуального равенства в составе какой-либо группы.

54

«Моды» – британская молодежная субкультура, возникшая в конце 1950-х годов и достигшая пика в середине 1960-х. Несмотря на умеренность и аккуратность в стиле, настроения «модов» можно охарактеризовать словом «одержимость». Особое внимание они уделяли своему внешнему виду, одежде и музыке (в основном это джаз, ритм-энд-блюз, рок-н-ролл и ска).

55

«Династия» – американская мыльная опера, которую транслировали на телеканале ABC с 1981 по 1989 год.

56

Мегги (в исполнении Перри Бенсона) – это мужской персонаж, он – возрастной участник из банды, носит очки и кепии, как и маленький сын Труди.

57

Brit-grit – жанр британского кино, тяготеющий к предельно документальному изображению общества.

58

Три знаковых режиссера для британского кино, которые чаще всего снимали об остросоциальных проблемах, в том числе среди молодежи. Кен Лоуч (р. 1936) – обладатель двух «Золотых пальмовых ветвей» Каннского кинофестиваля, примеры фильмов: «Кес», «Ветер, который качает вереск», «Я, Дэниел Блэйк»; Майк Ли (р. 1943) – обладатель «Золотого глобуса» и также «Золотой пальмовой ветви», его фильмы для ознакомления: «Обнаженная», «Тайны и ложь», «Безработная»; Алан Кларк (1935-1990) известен фильмом «Отбросы» и одноименным сериалом, сериалом «Сделано в Британии» 1982 года о скинхедах.

59

Мэшап – неоригинальное произведение; гибрид, созданный при помощи наложения нескольких готовых элементов. Швед – низкобюджетная краткая версия популярного голливудского фильма или телешоу.

60

«Высокая теория» – социологический термин, введенный Толкоттом Парсонсом. В оценках других социологов это систематическая теория о сущности человека, в основе которой лежит бесплодный формализм, где основное внимание уделяется умножению понятий и бесконечному манипулированию ими.

61

Саймон Рейнольдс – британский музыкальный критик. Известен благодаря работам об электронной танцевальной музыке.