За гранью вечности — страница 7 из 61

– Доброе утро, мисс Карлессо.

– Доброе утро.

Я проскользнула мимо одноклассников на свое обычное место возле окна, рядом с Бобби.

Он был классный и тоже не любил находиться в центре внимания, поэтому мы отлично ладили.

Бобби тихонько наклонился ко мне.

– Кто это? – удивленно спросил он.

Я раздраженно положила на парту тетрадь. К счастью, мисс Брисбен встала, избавив меня от ненужных разъяснений.

– Внимание! – громко сказала она, перекрывая гул, стоящий в классе. – Уверена, вы заметили, что у нас два новых ученика по программе обмена.

Будто этих двоих можно было не заметить. Она выразительно посмотрела в сторону Кириана и Филемона.

– Не могли бы вы представиться сами?

Кириан помрачнел и сжал губы, а Филемон уже весело махал классу рукой.

– Привет! Меня зовут Филемон. Но друзья называют меня Фил. Обожаю острую еду, люблю качать правой ногой и знаю толк в романтических закатах.

Класс взорвался от хохота.

Даже у мисс Брисбен дрогнули уголки губ. Но она поправила свой ремешок и хлопнула в ладоши.

– Успокойтесь, пожалуйста!

Мисс Брисбен ободряюще кивнула Кириану, который напряженно изучал потолок.

– Я Кириан.

Класс с интересом ждал, выдаст ли и он что-нибудь забавное. Но Кириан стоял молча, демонстративно сложив руки на груди.

– Ну что же. Добро пожаловать в Эллингтон, – сказала мисс Брисбен и указала на свободную парту, стоявшую прямо за нашей с Бобби. – Садитесь, пожалуйста.

Фил прошагал мимо нас. Кириан шел за ним, не глядя на меня. Казалось, он решил отбрить взглядом любого, кто проявит интерес к нему или Филу.

Мисс Брисбен начала урок, а я, не в силах удержаться, краем глаза наблюдала на новенькими. Филемон расслабленно откинулся на спинку стула и, сложив на груди руки, слушал учительницу. Кажется, он не преувеличивал: его правая нога раскачивалась без перерыва.

Да у Кириана просто ангельское терпение, подумала я. Меня бы эта тряска давно свела с ума. А ему, кажется, это совсем не мешало. Забрав тетрадку Филемона, он удобно устроился, положил ногу на ногу, достал ручку и начал делать какие-то заметки.

Сначала я решила, что он конспектирует урок мисс Брисбен. Но вглядевшись повнимательней, поняла: он рисует.

Сгорая от любопытства, я вытянула голову, чем сразу привлекла внимание Кириана. Он оторвался от бумаги и уставился на меня своими зелеными глазами – так пронзительно, словно хотел пригвоздить меня к месту. Он что, решил заглянуть в мою душу?

Я покраснела, смущенно отвернулась и попыталась сосредоточиться на объяснении мисс Брисбен. Она рассуждала о Ренессансе, но я почти не вникала в ее слова. Меня не отпускало ощущение, что Кириан все еще смотрит на меня.

Я старательно держалась, чтобы снова не обернуться к нему, и вздрогнула, когда мисс Брисбен хлопнула в ладоши.

– Ребята! – Она повысила голос и постучала по доске, где крупными буквами было выведено слово «Экскурсия». – Во время нашей поездки в Чаттанугу я жду порядка и внимания. Мы с коллегами подготовили для вас междисциплинарную анкету с заданиями. С ней вы будете работать уже на месте. Не забудьте взять с собой письменные принадлежности и учебник истории.

Класс дружно застонал. Наверняка кто-то пожалел сейчас о том, что голосовал за поездку в город. Я бы выбрала Национальный парк. Но это даже не обсуждалось: слишком заманчивым для большинства старшеклассников выглядел послеобеденный шопинг в Чаттануге.

Урок закончился, и мои одноклассники как сумасшедшие ринулись к Филемону и Кириану, а я решила воспользоваться суматохой и тихонько ускользнуть.

Едва я очутилась за дверью, как ко мне подскочила Шелби. Прежде чем я сообразила, что к чему, она схватила меня и оттащила в сторону.

– Кто эти новенькие, Найла? – возбужденно спросила она и чуть не свернула шею, пытаясь заглянуть в класс мисс Брисбен.

Я с недоумением наморщила лоб.

– А ты разве не ходишь на историю?

Она раздраженно выдохнула.

– Я ее пропустила. Мы выбирали у директора даты для ближайших мероприятий. Вот блин, именно сегодня!

Она кивнула в сторону Филемона и Кириана, и ее острые коготки вонзились в мое плечо.

– Что они говорили?

– Да ничего особенного.

Я довольно резко вывернулась из ее цепких объятий.

– Ты же видишь, они все еще там. Можешь сама к ним подойти и познакомиться.

Мое безразличие к новеньким удивило Шелби. Она недоверчиво посмотрела на меня.

Я ответила ей невозмутимым взглядом, и это ее явно позабавило. Она фыркнула.

– Ты и правда странная.

Кто бы говорил! Но это был довольно смелый комментарий, и я оставила его при себе.

К счастью, мне не пришлось ничего отвечать: к нам подбежала Йен, одна из закадычных подружек Шелби.

– Знаешь, что рассказал мне Престон? – затараторила она, не обращая на меня внимания.

Выражение лица Шелби смягчилось.

– Ну?

Я как раз собиралась улизнуть, однако слова Йен меня парализовали.

– Его отец был в пятницу вечером на месте аварии, чтобы перекрыть улицу. Тех двух девушек, по его словам, просто разнесло в клочья. – Эта идиотка реально захлебывалась от восторга, а у меня внутри все перевернулось. – Как в кровавых ужастиках.

Шелби поморщилась.

– Мерзость какая.

– Да, – безжизненным голосом подтвердила я и с отвращением посмотрела на Йен. – Лучше и не скажешь.

Видимо, Йен была не настолько глупа, потому что с негодованием уперлась руками в свои узкие бедра.

– Расслабься, Найла. Этим девушкам уже все равно.

Во мне поднялась волна гнева, слезы обожгли глаза. С каким наслаждением я залепила бы сейчас Йен пощечину! В руках у меня уже покалывало, словно они соглашались с моей идеей. Но я не стала терять перед этими гадюками самообладание – просто развернулась и побежала в туалет. Не самый мужественный поступок, чего уж там. Но мне хотелось побыть одной.

Стараясь не смотреть в зеркало, я наклонилась над раковиной и плеснула в лицо ледяной водой. Злость и чувство вины, пожиравшие меня изнутри, понемногу утихли. Я сделала несколько глубоких вдохов и попыталась успокоиться.

Прозвенел звонок на второй урок, я чертыхнулась и поспешила прочь. Нет уж, хватит на сегодня испытаний.

Класс мистера Лопеса был этажом выше. Я промчалась по пустому коридору и уже собиралась повернуть к лестнице, как вдруг услышала смех Филемона.

– Ну же, Кир, хватит. Сделай лицо попроще.

Я инстинктивно замедлила шаг и притаилась за углом. Теперь я могла слышать все, о чем они говорили.

– Поверить не могу: нас вызвали сюда только за тем, чтобы приглядывать за этой ничего не подозревающей школьной принцессой. – Голос Кириана звучал на удивление тепло, хотя в словах его сквозило недовольство.

– Но в старших классах так здорово, – возразил Филемон. – Совсем как в старые добрые времена. К тому же она и правда миленькая. Вообще-то, этого следовало ожидать.

– Не советовал бы называть ее миленькой, – сухо ответил Кириан.

– Да ладно. Как она тебе?

Кириан на секунду задумался.

– Пресновата. Ничего особенного я в ней не заметил. Как сэндвич с индейкой, но без салата, огурчиков и медово-горчичного соуса.

Фил снова рассмеялся.

– А ты, оказывается, бездушная скотина.

– Хм, – пробормотал Кириан и шагнул за угол.

От неожиданности я вздрогнула и затаила дыхание. Он, напротив, совсем не удивился, а вызывающе поднял бровь.

– Кажется, ты должна сидеть на уроке, а не стоять тут и подслушивать.

Я покраснела, быстро опустила голову и проскочила мимо них вверх по лестнице. Разумеется, я понимала, что мой румянец вряд ли остался незамеченным. Но это они должны корчиться от стыда. Я застала их врасплох, когда они без зазрения совести обсуждали других учеников.

На мгновение мне стало любопытно: кого же все-таки они имели в виду? Но я догадалась сразу: в нашей школе была лишь одна принцесса.

Шелби.

Я резко остановилась и взглянула на Фила, который стоял на пару ступенек ниже, небрежно облокотившись на перила.

– Эта программа обмена – полное вранье, так ведь?

Его беззаботность куда-то испарилась. Он быстро взглянул на Кириана.

Я снова обернулась и увидела, что он почти нагнал меня. Наши лица были сейчас на одном уровне.

Вблизи он не выглядел столь безупречно, как Филемон. Правую бровь пересекал небольшой шрам, нос был слегка искривлен. Челюсть его напряглась, будто он изо всех сил стиснул зубы. Взгляд Кириана застыл на мне. Казалось, в голове у него идет серьезная работа.

– Да, Найла, – спокойно ответил он.

Я почувствовала что-то странное, услышав, как он произнес мое имя. Но еще больше удивила меня его честность. Я думала, он начнет ломать комедию.

Я испытующе взглянула на него.

– Шелби в курсе?

Он задумчиво посмотрел на меня, лоб его прорезала морщинка.

– О ней ведь шла речь? – с нажимом спросила я.

Казалось, Кириан размышляет, можно ли мне доверять, и я слегка разволновалась. В таком сонном городишке, как Соммертон, телохранители были явно ни к чему. Может, Шелби и не обманывала, когда говорила о безумном преследователе? Я не особо ее любила, однако никому не пожелаешь столкнуться с психопатом.

– Нет, Шелби ничего не знает, – наконец сказал Кириан. – Будет лучше, если мы все оставим так, как есть.

– Ей угрожают? – напряженно спросила я.

Кириан покачал головой.

– Это просто меры предосторожности. Шелби в безопасности.

Я подозрительно прищурилась, но Кириан ответил мне спокойным взглядом. Если мэр Бенсон хочет быть уверен, что с его дочерью все в порядке, его решение кажется мне вполне разумным. По крайней мере, Кириан выглядел как человек, способный защитить ее. В нем чувствовалась сила и решимость, от которых даже у меня подкашивались ноги.

Филемон спустился на пару ступенек и мягко прикоснулся к моему плечу. Это отвлекло Кириана, нарушив ту хрупкую связь, которая возникла между нами.