За миллион или больше — страница 6 из 83

Каллаган подошел к нему, левой рукой схватил за ворот рубашки, немного приподнял, потом правой рукой ударил его по губам. На этот раз голова Сирака громко стукнулась о паркет.

– Если вы хотите быть благоразумным, – сказал Каллаган, – обстоятельства сложатся для вас не так грустно.

Сирак с трудом поднялся.

– Я верю, – сказал он голосом, в котором слышалось страдание, – что вы ошибаетесь, и я хочу вам это доказать. Мне кажется…

Сирак хотел неожиданно ударить ногой Каллагана, но тот ожидал этот удар и отскочил в сторону, и прежде чем Сирак смог восстановить равновесие, он ударил его кулаком в подбородок. Сирак повалился на маленький столик и раздавил его своей тяжестью. Потеряв сознание, он растянулся на полу.

Несколько секунд Каллаган смотрел на него, потом закурил сигарету и стал обыскивать помещение. Он открыл несколько шкафов, не обнаружив ничего похожего на «корону»; что, по правде говоря, его не удивило.

За это время Сирак пришел в себя и приготовил себе соду с виски. Он повернул голову к Каллагану и через плечо спросил:

– Ну что ж, мистер Каллаган, более хитрый, чем другие, вы нашли ее?

– Нет. Я и не рассчитывал на это.

– Значит, вы побеспокоились зря?

Каллаган сделал гримасу:

– Я этого не говорил. Я был очень рад вас видеть. Я хорошо позабавился…

Сирак залпом выпил свое виски и поставил стакан на стол.

– Действительно, мистер Каллаган, вы «твердый». Но я тоже таков, и потому вы меня не испугаете! Будет хорошо, если вы вобьете это в свою голову и как можно скорей! Вы должны понять, что я не расстанусь с «короной», пока не получу того, что решил за нее получить. И это не обязательно должны быть деньги! Вы схватываете?

– Я слышу, что вы говорите. Только, Сирак, вы блефуете. Эту «корону» вы не имеете никакого права удерживать.

– А ваша клиентка?

– Не в этом вопрос, Она ведет себя так, как ей хочется, и это ее дело!

– Хорошо! – сказал Сирак. – Но что вы теперь можете сделать?

В этом вопросе была явная насмешка.

– Что я могу сделать? – повторил Каллаган, – Много вещей. Для начала я могу помешать вам продать, нет, не целую «корону», а отдельные камни из нее. Можете себе представить, что тем или иным способом…

Каллаган остановился и после короткого молчания продолжал:

– Не надо забывать, Сирак, что мы находимся в состоянии войны, и вы не можете покинуть страну. Вы убедитесь, что вам будет очень трудно в Лондоне даже уединиться, так как с настоящего момента я не спущу глаз с вашей квартиры. За вами будут следить! Вы догадываетесь, о чем я думаю?

– Было бы любопытно узнать!

– Я думаю, что максимум через пятнадцать дней вы будете счастливы вернуть мне «корону».

– Мы посмотрим!

Каллаган, не торопясь, закурил.

– Это так! Мы увидим. А пока спокойной вам ночи!

Сказав это, Каллаган вышел из комнаты, прошел в переднюю, где забрал свою шляпу, и вышел из квартиры, закрыв за собой дверь. Он спустился по лестнице. В вестибюле все было Спокойно и тихо. Он был по-прежнему безлюден.

Каллаган бросил сигарету в плевательницу и, проходя вдоль вестибюля мимо лифта, увидел маленький коридорчик. Он притаился в его темном углу, опершись о стену и сунув руки в карманы.

Он думал о миссис Денис и удивлялся тому, что такая очаровательная и приличная дама могла связаться с типом, подобным Сираку. Он пожал плечами. Женщины – непонятные существа!

Прошло двадцать минут, потом Каллаган услышал шум на лестнице. Он вытянул немного шею и рискнул одним глазом посмотреть. Вскоре он увидел Сирака, спускающегося по лестнице. В руках тот нес сумку и направлялся на улицу. Каллаган большими шагами выскочил из своей засады и тихонько позвал его:

– Сирак!

Человек остановился. Правая рука Каллагана размахнулась, и кулак его с силой молота ударил точно в подбородок Сирака. Каллаган удержал Сирака от падения и подтащил его к стене.

Потом, пошарив в карманах, он нашел ключ от сумки, которую и открыл. На дне, закрытая шелковыми рубашками, находилась прямоугольная коробка, в которой лежала «Пэрская корона Денисов».

Каллаган вынул коробку, запер сумку и артистически расположил ее на голове Сирака. После чего ушел, унося добычу под мышкой.

Пять минут спустя он был уже в дороге.

В три часа, поставив «даймлер» в гараж, Каллаган вернулся в отель. Он остановился в коридоре первого этажа – под дверью № 11 виднелась полоска света – и постучал к миссис Денис.

– Кто там?

– Каллаган. У меня есть кое-что для вас.

– Войдите!

Каллаган вошел в комнату. Удобно обложившись подушками, сидя на кровати, Паола Денис читала книгу, которую закрыла при его появлении. На ней была тонкая шелковая рубашка, отделанная кружевами. Лампа с розовым абажуром освещала ее лицо. Картина была не лишена очарования.

– Итак, мистер Каллаган, – сказала она, – у вас есть что-то для меня?

Каллаган положил коробку в ногах кровати и сказал:

– Вот ваша «корона». Вас это удивляет?

Она улыбнулась.

– Честно говоря, нет. Когда вы пришли просить у меня ключ от моей машины, я подумала, что – весьма возможно – вы захотите повидать Сирака. Можно, думать, что вы захватили его дома.

– Он там и был. Это довольно грубый господин.

Она удивленно подняла брови.

– Но это не помешало вам, – сказала она, – быть достаточно агрессивным.

– Возможно, – ответил он, – потому что я без сомнения сильней его. Что бы там ни было, но вы получили свою «корону».

– Вы посмотрели на нее?

– Это чудесная вещь, которая должна стоить очень дорого.

– Которая стоит очень дорого, – поправила она его. – Должна я это понимать так, что вы недовольны вашим гонораром?

– Абсолютно нет. Я совершенно доволен.

– Тогда все идет хорошо. У меня «корона», а у вас тысяча долларов: мы с вами, вы и я, сделали отличное дело. Это и ваше мнение?

– Полностью согласен с вами. – И после небольшой паузы добавил:

– Вы довольно странная женщина, не правда ли?

– Что вы хотите этим сказать?

– Только то, что я не видел женщин вашего положения, которые связывались бы с такими типами, как Сирак. Этот человек, по моему мнению, не заслуживает доверия.

– Я это заметила. Только, мистер Каллаган, как говорит пословица, нужно из двух зол выбирать наименьшее. Сирак мало симпатичный тип, но мой муж и того менее.

– Вам, конечно, видней! Позвольте мне, дорогая миссис, пожелать вам доброй ночи!

Она немного иронически улыбнулась и голосом, которому она придала тон светской вежливости, ответила:

– Действительно нужно, чтобы вы ушли, мистер Каллаган?

– Я думаю, – ответил тот очень серьезно. – Мисс Меландер может удивиться тому, что творится в доме!

– Вот это действительно будет ужасно!

– Доброй ночи, дорогая миссис!

Он вышел из комнаты.

Большие часы в вестибюле пробили четыре часа, когда он укладывался спать. Несколько секунд, закинув руки за голову, он размышлял, разглядывая лепку потолка. Он думал о том, что агентство Каллагана возместило тысячу долларов из четырех, потерянных по чеку Свели. Потом он погасил лампу и заснул.

В десять часов утра Сюзанна принесла Каллагану его обычный утренний чай. Она откинула шторы, и солнце ворвалось в комнату.

Каллаган повернулся и протер глаза.

– Вот ваш чай, мистер Каллаган, – сказала Сюзанна, – Я должна прибавить, что мисс Томсон жаждет поговорить с вами. Она у телефона.

– А где Николс?

– Я не знаю. Он куда-то вышел. Вы возьмете трубку?

– Это необходимо?

– Я не знаю, но мисс Томсон, видимо, так считает.

– Хорошо, – сказал Каллаган. – Я спущусь. Скажите ей, чтобы подождала.

Он встал и в халате и ночных туфлях спустился в бюро. Сюзанна передала ему трубку.

– Итак, Эффи, – спросил он, – что же сломалось?

Голос мисс Томсон был сух и холоден.

– Ничего не сломалось, мистер Каллаган, но у меня есть для вас сведения, которые, мне кажется, вам необходимо знать. Вчера вечером после того, как я познакомилась с миссис Денис, я подумала, что неплохо было бы поинтересоваться на ее счет, на случай, если вы займетесь ее делом.

– Это хорошая идея, – заметил Каллаган, – только она пришла вам в голову слишком поздно. Дело закончено.

– Неужели? Это жаль.

– На что вы намекаете, Эффи?

– Вот на что, мистер Каллаган. Я узнала, что миссис Денис очаровательная личность и что она брюнетка. Брюнетка настоящая, действительная.

– И что?

– А то, – продолжала Эффи, – что я должна вам сообщить, что миссис Денис, которую я видела вчера и которую послала к вам, не «настоящая» брюнетка.

– Вы думаете? Но тогда, кто же эта дама?

– Я не знаю, но я считала, что должна вам сказать, что ее волосы были выкрашены.

– Я благодарю вас, Эффи!

Каллаган повесил трубку и вышел из бюро. Сюзанна Меландер поднималась по лестнице. Он позвал ее.

– Скажите, Сюзанна, где миссис Денис?

– Как? – удивилась она. – Вы не знаете? Она уехала рано утром. Кажется, у нее было неотложное свидание. Вам она нужна?

Каллаган состроил гримасу и ответил:

– И еще как!

3. Клиент всегда прав

Каллаган нажал на кнопку звонка у двери дома № 17 по Пальмер Кур и стал ждать. Где-то по соседству часы пробили восемь. Он вынул сигарету изо рта, так как дверь отворилась и на пороге появилась хорошенькая горничная, которой он сказал, что желает видеть миссис Денис.

– Я не знаю, дома ли она, – ответила горничная. – Как мне доложить?

– Моя фамилия Каллаган, но, возможно, она не знает моего имени и оно ничего ей не скажет. Дело касается одного обстоятельства, которое я считаю неотложным.

Горничная попросила детектива подождать и исчезла, чтобы сразу же вернуться обратно. По ее приглашению Каллаган передал ей свою шляпу, последовал за ней через прихожую и вошел в элегантный салон, где она объявила о его приходе.

За письменным столом сидела дама и что-то писала. При его появлении она встала и пошла навстречу. Она была высокая, грациозная, очень красивая. На ней было черное платье, простое и шикарное, и великолепное жемчужное ожерелье.