За тридевять морей #2 — страница 2 из 70

— Глупцы! — Конго скривила губы в презрительной гримасе. — Если взрослая особь гибнет, вероятность выживания детёнышей только уменьшается.

Человек устало кивнул:

— Да. И они это понимают. Умом. Вот только управляет ими не разум. Когда кто-то из близких умирает у тебя на глазах, а ты не можешь сделать ничего… только выть от отчаяния.

Отчаяние… Конго с силой зажмурилась, отгоняя всплывшую в памяти картину: безжизненно дрейфующий корабль, мёртвый холод чужой палубы, и яркое пятно валяющейся, словно сломанная кукла, аватары.

— Чушь! — зашипела она яростно. — Ты привозил с берега шоколад, на Иводзиме у Гонзо был целый склад продуктов! Значит, пища у людей есть!

— Есть. В Центральном городе. Там есть изысканные рестораны, магазины модной одежды, чай, шоколад, даже кофе, хотя кофе в Японии никогда не рос… Всё есть. Но за деньги. А денег у этих людей нет.

Человек вышел на крыло мостика и уселся прямо на настил, прислонившись спиной к стене. Сунув в зубы сигарету, невесело усмехнулся:

— Знаешь, Конго, в этом районе даже бандитов нет. Потому что брать с этих людей нечего. Раз в четыре дня все, кто может ходить, собираются вон там, — он махнул рукой куда-то вдаль, — на площади. В пять утра, чтобы успеть занять очередь. И часами стоят в ожидании грузовиков Социальной службы, что привозят бесплатные соцпайки. Этими пайками в моём мире даже свиней бы постеснялись кормить, но тут их едят люди. Потому что ничего другого просто нет.

Выйдя вслед за ним, Конго подошла к краю площадки, задумчиво рассматривая крохотное судёнышко со жмущимися друг к другу фигурками людей. Старший внезапно поднял голову, и она едва не отшатнулась — наполненный отчаянием взгляд старика вновь потащил на поверхность загнанные было в глубь ядра воспоминания.

Зло тряхнув головой, Конго секунду постояла, раздумывая, и принялась спускаться.

От чёрного корабля словно бы исходили порывы ветра — ледяные, пронизывающие… Равнодушно бесстрастные, и оттого ещё более жуткие. Потому что этому ветру было всё равно, что перед ним — мёртвый камень или живая плоть.

— Деда… — испуганно встрепенулся внук, и Йоширо, задрав голову вверх, тоскливо поёжился.

Слухи, что демоны принимают обличье прекрасных женщин, ходили давно, но теперь он своими глазами видел, насколько они правдивы. С расположенной на высоте девятиэтажного дома площадки к ним спускалась девушка. Прямо по воздуху. Делала шаг — и под изящной туфелькой вспыхивала плитка фиолетового стекла. Когда же сходила — плитка рассыпалась быстро гаснущими искрами.

Молодая, с неестественно белой кожей, оттенённой тёмно-фиолетовым платьем, с уложенными в сложную причёску белоснежными волосами… Ослепительно красивая, надменная и холодная.

Сообразив, кто это, Йоширо покрепче прижал к себе испуганного внука и, дождавшись, когда девушка спустится, низко поклонился:

— Госпожа… Юки-онна*.

Демоница чуть нахмурилась, повела головой, рассматривая их лодку, скользнула взглядом по сложенным на корме корзинам… Недовольно поджала безупречно очерченные губы.

Йоширо похолодел. Ведь все знают, что Юки-онна безжалостна и при встрече с людьми просто убивает их, превращая их в покрытые коркой льда статуи.

— Госпожа Юки-онна, это я брал рыбу из вашего моря, Казуки совсем ещё ребёнок… — забормотал он в безнадёжной попытке отвести гнев Снежной Женщины от внука.

Резким взмахом оборвав его бормотание, демоница вытянула левую руку, и над её ладонью соткался клубок светящихся фиолетовым светом линий, который через секунду словно бы затвердел, превратившись в небольшой шар из тёмного стекла.

Проведя пальцами по поверхности, отчего та вспыхнула ровным зелёным светом, демоница внезапно бросила этот шар ему, холодно добавив:

— Длина волны прямо пропорциональна расстоянию. Соотношение: один к двадцати. Безопасный порог — семьсот.

Машинально поймав непонятный подарок, Йоширо потрясённо замер, но тут же спохватился и согнулся в поклоне, пробормотав:

— Госпожа Юки-онна, я не понял вашего заклинания.

Демоница недовольно сверкнула глазами:

— Это физика!

Йоширо испуганно замолк. Причём тут физика, если перед ним Снежная Женщина из старых сказок?

Посверлив его раздражённым взглядом, демоница поморщилась…

— Там, — ткнула она в сторону берега, — фиолетовый.

— Там… — в этот раз, украшенный аккуратным ноготком пальчик указал в открытое море, — красный. Если сфера покраснеет — умрёшь. Так понятно?

Йоширо снова торопливо поклонился. На самом деле не особо, но переспрашивать… Судя по вспыхнувшим в глубине глаз Снежной Женщины красным огонькам, этот вопрос явно станет для него последним.

— Да, госпожа Ю…

— Конго! — зло перебила демоница.

— Да, госпожа Юки-онна Конго, — мгновенно поправился Йоширо, в который раз кланяясь.

Снежная Женщина скривила губы, непонятно прошипев что-то вроде: «Л-люди!», и одним прыжком взвилась в воздух.

Растерянно заморгав, Йоширо выпрямился, украдкой смахнул пот со лба, и с опаской покосился на тёплый, светящийся ровным зелёным светом шар. Зелёным? Значит, они с Казуки будут жить?

Всё ещё яростно шипя, Конго приземлилась на мостике, сделала два шага, и остановилась, наткнувшись на ошарашенный взгляд человека.

— Что? — буркнула она, невольно отводя глаза.

— Э-мм… а-аа… ты… ну… вот… в смысле им… разрешение дала?! — прозаикался тот, нелепо размахивая рукой.

Он что, решил, что она пожалела этих глупых людей?!

— Это маяк, — надменно объяснила она, вскидывая подбородок. — Если выйдут за пределы двухмильной зоны — подаст сигнал и выступит в качестве точки целеуказания. Кораблю РТР будет меньше работы.

Человек внезапно выпрямился, шагнул к ней (настолько резко, что она едва не отшатнулась), пару секунд постоял, внимательно глядя ей в глаза… Затем, бережно, осторожно, взял её за руку, поцеловал кончики пальцев, улыбнулся…

— Конго… ты настоящий флагман.

После чего быстрым шагом скрылся в рубке.

Удивлённая до глубины ядра, Конго зябко повела плечами, как-то беспомощно оглянулась...

Нет, этого человека она, наверное, никогда не поймёт.

_____________

* Юки-онна (яп. 雪女, «снежная женщина») — персонаж японского фольклора. Описывается, как очень красивая женщина с совершенно белой, почти прозрачной, словно изо льда, кожей. Двигается неторопливо и изящно, появляется чаще всего в сумерках или ночью, во время снежной бури. Встретив людей, замораживает их своим ледяным дыханием.

Эпизод 2. Дары моря

Сижу у себя в каюте и тихо офигеваю.

Вообще, идея этого «визита к людям» возникла у меня спонтанно, на эмоциях, после того, как я имел неосторожность упомянуть, что так и не побывал в отпуске. О-оо… давненько я не видел свою блондинку в таком состоянии. Конго яростно шипела, Конго обливала презрением человечество вообще и меня в частности, Конго надменно цедила, что у неё есть куда более важные занятия, чем вытаскивать глупых человеков из беды, Конго резко заявляла и обвиняла… Короче, на берегу опасно, мерзко и противно, а все люди — бандиты поголовно и преступники. Точка.

Моя же робкая попытка напомнить, что с Тикумой мы в своё время слетали на сушу без происшествий, была сходу объявлена статистической погрешностью и презрительно отброшена.

Обычно я на подобные выпады в сторону человечества только мысленно улыбался, поскольку Конго — шипящая и фыркающая, словно наступившая на мышь кошка, — выглядела скорее умилительно, чем грозно, но в этот раз почему-то закусило. Возникло жгучее желание показать очаровательной блондинке кусочек настоящей, реальной жизни на блокированных островах.

И вот… показал. Сижу теперь и пытаюсь понять — это что вообще было?! Конго пожалела людей? Конго? Людей? Бред какой-то. Нет, я понимаю, что девчонок же торкает иногда пожалеть кого-нибудь. Начинают бездомных щенков подбирать, замёрзших воробьёв кормить, зверушек всяких тискать. Может, и Конго внезапно «девочковостью» накрыло? не железная же она, в конце концов. Но вот так, сходу, выдать свои действия за «производственную необходимость» — это, конечно, да-а… Какая слабость? О чём вы вообще?! Людям был вручен маяк для наведения. То есть, усилен контроль за перемещением потенциальных нарушителей. Люди же! Вдруг они ночку потемнее выберут и на веслах в Америку угребут? А радарный пост их выход в море прозевает! Так что контроль, и ещё раз контроль! Директивы Кода превыше всего!

— Тиран коварен, — протянул я озадаченно.

Сидящий рядом сервисбот встрепенулся и вопросительно уставился в мою сторону.

— Повезло нам с флагманом — говорю, — пояснил я со вздохом. — Не только красавица, но ещё и умна не по годам.

Бот заперебирал всеми восемью лапами, изображая благоговейный восторг при упоминании любимого начальства.

Я снова вздохнул.

Сие восьмилапое чудо оказалось у меня в общем-то случайно. Акаси приставила одного из обслуживающих ремонтную базу ботов ко мне в качестве то ли няньки, то ли санитара, а когда я, окончательно озверев со скуки, решил героически рвать когти из «госпиталя», этот полутораметровый паучок просто увязался за мной. Суть же в том, что с самой рембазы я сматывался не напрямую (фиг бы это удалось), а с пересадкой у Харуны. Дождался, когда та придёт за Макие, напросился к ней в гости, и там уже, будучи прикрыт её системами РЭБ от сенсоров Акаси, упросил Тикуму прислать за мной самолёт. При этом я банально упустил из виду, что защитные системы «Харуны» не только меня от сенсоров рембазы скроют, но и боту соединение с центральным компом отрубят. В результате, потерявший вдохновляющую и направляющую волю паучок перешёл в автономный режим и начал озираться в поисках, кого бы починить. Харуна в ремонте не нуждалась, Макие тоже… зато прямо перед сенсорами маячил некто «Виктор», у которого в сигиле висела отметка «имеет повреждения» и не было своей ремонтной системы! Выбор очевиден. Правда, дальше бедолага впал в ступор, поскольку не знал, как, собственно, меня чинить. Ну не было у него своих данных по человекам, а центральный комп рембазы оказался недоступен. Зато нужные данные были у Харуны, как и достаточные для администрирования права (всё же линейный крейсер, систершип флагмана) и вот тут я совершил ошибку. Когда восторженно прыгающая вокруг зависшего бота Макие (такая игрушка и, считай, ничья!) предложила чуть-чуть подправить ему поведенческие матрицы, «чтобы был как настоящий», я лишь безразлично рукой махнул, решив, что чем бы ребёнок не тешился... при этом абсолютно упустив из виду, что ребёнок-то без всяких кавычек гениальный. В итоге, вместо обычного робота я получил «питомца» из компьютерной игры. Который бегал за мной, как привязанный, недовольно сопел, когда его оставляли одного, умел делать бутерброды, и с обожанием, словно щенок на любимую хозяйку, таращился на Конго (отчего в ступор впадала уже блондинка). Правда вот следящая за «здоровьем» Конго ремонтно-восстановительная система к появлению на борту чужого сервисбота с нестандартными программами отнеслась совершенно без понимания. Так что по ночам, когда блондинка отдыхала, а её ремонтники выползали на регламентные