Заблуждения сердца и ума
Погрузитесь в мир классической прозы XVII–XVIII веков и откройте для себя «Заблуждения сердца и ума» Клода-Проспера де Кребийона-сына. Это история о том, как меняется человек под влиянием жизненных испытаний и любви.
Главный герой проходит путь от простодушной юности до зрелости, полной предрассудков. Однако встреча с женщиной возрождает в нём добрые чувства. Первый перевод этого произведения на русский язык позволит вам насладиться уникальным стилем Кребийона-сына и погрузиться в атмосферу эпохи.
Читайте «Заблуждения сердца и ума» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Заблуждения сердца и ума» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (2,15 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 1974
- Автор(ы): Клод-Проспер де Кребийон-сын
- Переводчик(и): А. Поляк , Надежда Поляк
- Жанры: Классическая проза, Классическая проза XVII-XVIII веков
- Серия: Литературные памятники
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 2,15 MB
«Заблуждения сердца и ума» — читать онлайн бесплатно
Милостивый государь,
Вероятно, мне бы следовало повременить с публичными выражениями своей преданности и посвятить Вам труд более достойный Вас; уповаю, однако, что по доброте своей Вы будете судить не умение мое, но усердие. Хотя меня привязывают к Вам самые тесные узы крови, мы еще теснее связаны, если осмелюсь так выразиться, нежной и искренней дружбой2. И зачем бояться этих смелых слов? Разве отец ждет от сына одного лишь уважения? Разве одним уважением возможно заплатить отцу сыновний долг? И может ли быть неприятно отцу, что в сердце его детей родственная любовь, внушенная самой природой, подкрепляется чувством живейшей благодарности? А для меня, единственного предмета Вашей нежности и заботы, Вы всю жизнь были самым лучшим другом, добрым утешителем, верной опорой, и я не боюсь, что эти звания, так справедливо заслуженные, могут хоть в чем-нибудь умалить мое к Вам сыновнее уважение. Более того: отнять их у Вас мог бы лишь тот, кто не заслужил Вашей доброты. И если публика когда-нибудь почтет своим вниманием мой скромный талант, если потомки, говоря о Вас, вспомнят и о моем существовании, я буду обязан этой честью Вашим великодушным заботам о моем воспитании и своей с младых лет взлелеянной мечте быть таким, чтобы Вы могли, не стыдясь, называть меня своим сыном.