— Тоже верно, — удивлённо протянул Девор, разом успокаиваясь.
— Ты только одного не учёл, малыш. Это не я сам говорил, что князь. Это тебе он, Девор шестирукий сказал, — разбил логические выкладки главаря Рой.
— А какая разница? — пожал плечами наглец.
— Большая, малыш. И даже очень, — усмехнулся Рой. — Одно дело, когда я сам прихожу и говорю, что я вот такой большой и сильный, и совсем другое, когда меня, как положено в приличном обществе, известный демон, член большого совета представляет. Понял?
— Ну, вроде как, — задумчиво протянул главарь, почёсывая в затылке. — Так чего вы вдруг в наши заросли нагрянуть решили?
— Слуг хотел себе подобрать. Из тех, что посообразительнее, — ответил Рой.
— Что? Из бродяг? — насторожился главарь.
— А чем бродяги хуже других? — пожал плечами Рой.
— А чего делать-то надо?
— В моих владениях враги побывали. Сломали много, нагадили. Вот и ищу ребят, что готовы за работу взяться. Денег много не обещаю, но кормёжка будет постоянная. Получше тех помоев, что вы сейчас едите.
— Так это что ж получается? На один раз работа? — не унимался главарь.
— А это как получится. Кто сумеет себя проявить, преданность свою доказать не словами, а делом, тому постоянная работа будет. А болтунов мне не надо. Говорить я буду сам и тогда, когда сам решу.
— Кормёжка это хорошо. А денег-то сколько подложите? — насторожённо спросил главарь.
— По две монеты шен в месяц.
— Что, на каждого? — растерялся нахал.
— На каждого.
— И сколько народу вам надо?
— Для начала полдюжины, а дальше видно будет.
— И какие именно помощники вам нужны? Говорите, я тут всех знаю, — обрадовано потерев руки, оживился главарь.
— Э нет, приятель. Отбирать себе слуг я сам буду, — рассмеялся Рой.
Оглядев насторожённо замерших бродяг, он пальцем поманил к себе одного и, дождавшись, когда тот подойдёт поближе, коротко спросил:
— Что умеешь?
— Это, прощенья просим, ваша милость, — проблеял главарь. — А как же я?
— Ты не подходишь, — решительно ответил Рой.
— Почему? — уронив руки, спросил главарь.
— Говоришь много и наглый больно. Не люблю я таких клоунов. Шума от них много, а дела не дождёшься.
Не ожидавший такой отповеди главарь обессиленно плюхнулся в пыль и, закрыв лицо руками, глухо простонал:
— Ну почему мне всю жизнь не везёт?!
— Не дави на жалость, не поможет, — жёстко отрезал Рой.
Испуганно сжавшись, главарь пристыженно убрался куда-то в кусты. Отбирая себе слуг, Рой беседовал с каждым, старательно выясняя, кто что умеет и к чему склонен. Выяснилось, что все кандидаты имеют склонность к магии, но силой не отличаются. К тому же многие из недомерков и понятия не имели о мыле и правилах гигиены. Заставив каждого из отобранных продемонстрировать свои способности, Рой, после недолгих раздумий, решил остановиться на том, что есть.
Сделав недодемонам знак следовать за ним, Рой подозвал к себе Девора и, хлопнув его по плечу, спросил:
— Сможешь закинуть нас всех в мои земли?
— Конечно, — кивнул шестирукий и, убедившись, что все отобранные прислужники стоят рядом, широко развёл в стороны руки и звучно хлопнул в ладоши над головой.
Уже через минуту Рой вошёл в развалины собственного дома и в ту же секунду увидел огненного феникса. На этот раз он светился намного ярче.
— Здравствуйте, хозяин. Что я могу для вас сделать?
— На улице стоят шесть недодемонов. Запомни их. Теперь это мои слуги. Позаботься, чтобы у них всегда была еда и место для ночлега. Определишь им работу. Пусть всё выглядит так, словно я вот-вот собираюсь вернуться. Вам хватает энергии?
— Как прикажете, хозяин. Энергии теперь больше, чем нужно. Что-нибудь ещё?
— Следи, чтобы больше никто посторонний не посмел нарушить наших границ.
— Обязательно, хозяин, — тихо прошелестел феникс.
— Что-то не так? — насторожился Рой.
— Я скучаю без лазурного Лун Шаня, — вздохнул феникс. — И без ваших собак фу. Когда вы вернётесь, хозяин?
— Скоро. Как только найду того, кто осмелился вмешаться в мою жизнь, — ответил Рой, и от злости, прозвучавшей в его голосе, шарахнулись даже недодемоны.
Спустившись с крыльца, Рой остановился перед сбившимися в испуганную кучку недодемонами и, обведя их долгим, задумчивым взглядом, сказал:
— Вы видели огненного феникса. Это мой главный прислужник. Он позаботится о вас и скажет, что нужно делать. Слушайтесь его и выполняйте всё приказанное. Если увидите кого-то, кто придёт сюда без разрешения, ждите приказа феникса и, если он скажет, нападайте. Теперь это место может стать вашим домом, и вы должны защищать его изо всех сил. Тот, кто сбежит, может больше не приходить сюда. Вам всё понятно?
— Да, хозяин, — дружно закивали бродяги.
— Хорошо. Тогда приступайте к работе, и, главное, ничего не бойтесь, — приказал Рой и, повернувшись к Девору, добавил: — Нам пора возвращаться, старина.
Кивнув, шестирукий молча подошёл к нему, и всё повторилось. Открыв глаза во дворе стеклодува, Рой вздохнул и проворчал:
— Как же мне надоело зависеть от других.
— Не переживай, князь. Придёт время, и ты сможешь всё делать сам, — участливо протянул Девор.
— Возможно. А пока я вынужден сидеть на вашей шее, — мрачно вздохнул Рой.
— Не говори так, — вскинулся Девор. — Я и Лунная в неоплатном долгу перед тобой.
— Вы всё время твердите мне про какой-то долг. А я не помню, в чём дело. Расскажи, пока мы одни, — попросил Рой, опускаясь на замшелый валун.
— Это случилось, когда боги в очередной раз решили выбить нас из этого измерения, — тихо заговорил Девор, усаживаясь рядом. — Не знаю, кто провёл их через врата. Ведь они были запечатаны с обеих сторон. Но факт остаётся фактом. Они прорвались среди ночи, и началась резня. Мы даже не успели как следует приготовиться. Демонов убивали прямо в постелях. Рубили на улицах, когда они выскакивали из домов.
Боги врывались в наши дома и вырезали нас целыми семьями. Не щадили даже детей. Я сцепился сразу с двумя, когда ещё четверо ворвались в мой дом. Моя жена, Висс, билась с ними даже раненая, но силы были слишком не равны. Не знаю, откуда ты появился, но удар твоего меча спас мне жизнь.
У меня в руках была только дубина, которую я успел схватить у дверей. Мне не хватило времени, даже чтобы взять оружие. Потом ты ворвался в дом, и ещё трое богов, не имеющих имён, потеряли свои жизни и сущности. Последний, Луксанбаньши, успел зарубить Висс и уже занёс меч над головами моих дочерей, когда ты налетел на него. Я видел, как ты сражался с ним. Это был уже не полубог.
Это был один из младших богов, имевший своё собственное имя. Он сумел дважды ранить тебя, когда ты каким-то невероятным финтом сумел отбросить его меч и ударить огненной стрелой. Никогда не понимал, как ты умудряешься одновременно фехтовать и плести сеть заклятия. Он упал, и ты успел перенести моих девочек в другую комнату. Это стоило тебе ещё одной раны. А потом твой меч всё-таки дотянулся до шеи Луксанбаньши, и его голова скатилась на пол.
Я лежал в луже собственной крови, кое-как отбиваясь от нападавшего полубога, а ты стоял над телом поверженного младшего бога и впитывал его ци. Это было так странно и неожиданно, что нападавший на меня растерялся и я успел оглушить его своей дубиной. Я бил, пока его голова не превратилась в кровавое месиво, но вернуть свою Висс я уже не мог.
Потом, после боя, когда я валялся в постели, зализывая свои раны, ты каждый день приходил сюда, принося мне снадобья и вливая в меня свою энергию. Я был сам не свой от горя, но твои слова заставили меня очнуться и взять себя в руки ради дочерей. Ты говорил, что я могу закончить свой жизненный путь только тогда, когда своими глазами увижу внуков.
О твоей победе, переломившей ход того боя, я рассказал совету демонов. Ведь после гибели главаря прислужники в страхе разбежались, и это спасло многие жизни. Меня проверяли заклятием ключа, а когда поняли, что я говорю правду, многие испугались. Ведь это только благодаря твоей силе и отваге мы смогли отбиться от нападения. Так ты стал Богоборцем и демоном, которому я обязан всем в своей жизни.
Девор замолчал, прикрыв глаза и плотно сжав зубы, словно заново переживал события тех далёких дней. Помолчав, Рой осторожно задал ему свой следующий вопрос:
— Тогда-то Лунная и стала мечтать о жизни со мной?
— Ты заметил это или прочёл в моих мыслях во время нашего слияния? — смущённо спросил Девор.
— Заметил. Прочесть я ничего не сумел. Да и не пытался, если честно. Больше всего я боялся, чтобы ты сам не заразился моей амнезией, — пожал плечами Рой.
— Всё обошлось, — улыбнулся Девор. — А теперь я попрошу тебя больше никогда не говорить, что ты сидишь на моей шее. Я слишком многим тебе обязан, чтобы отказать в такой малости. Кроме того, я не хочу потерять дочь. Лунная проклянёт меня, если я откажусь помогать тебе. Девчонка по уши влюблена в тебя. Когда всё закончится, я задам тебе несколько вопросов, на которые потребую самых откровенных ответов.
— Ты меня пугаешь, старина, — усмехнулся Рой.
— Надеюсь, ты не настолько пуглив, чтобы не ответить на них, — загадочно усмехнулся Девор.
Растерявшись, Рой не нашёл что возразить и, вздохнув, решил перевести разговор на более безопасную тему.
— Может, перекусим чего?
— А вот это всегда с удовольствием, — кивнул шестирукий и, легко поднявшись с камня, направился к дому.
Но не успели они сделать и трёх шагов, как за оградой послышались заполошный конский топот и визг перепуганных недодемонов.
— Похоже, наш приятель вернулся, — криво усмехнувшись, проворчал Девор и поспешил к воротам.
Рой открыл было рот, чтобы спросить, куда он так торопится, но всё стало ясно само собой. Едва шестирукий успел распахнуть створку, как во двор галопом влетел Тувун и, взрыхлив копытами утоптанную землю двора, во весь голос заорал:
— Богоборец, выходи, дело есть!