Примечания
1
Человек человеку волк (лат.)
2
Вперед! Вперед! (исп.)
3
Бутака — складное деревянное кресло, скамейка.
4
Эмар дает неверное толкование понятия тотем. Тотем — это объект (чаще всего — какое-либо животное или растение), с которым, как считают индейцы, их племя состоит в кровном родстве, В данном же случае речь может идти лишь об изображении тотема.
5
Длинные Ножи — так индейцы называли воевавших с ними белых.
6
Гальвестон — морской порт в Техасе, на берегу Мексиканского залива.
7
Гавр — крупный порт на севере Франции.
8
Неофит— новообращенный.
9
Верные индейцы (исп.).
10
Хакаль — хижина, крытая пальмовыми листьями.
11
Название «Эль-Маль-Пасо» дословно переводится с испанского как «плохой перевал».
12
Лучше забыть то, чему нельзя помочь (исп.).
13
Здесь — источник света, лампа (англ.).