Закон притяжения — страница 21 из 55

В мою руку с куском лепешки уткнулся мокрый собачий нос.

– Привет, – чуть не подавившись, прошептала я. – Ты кто?

Пес просунулся дальше ко мне, явив красивую породистую морду и умные глаза.

– Гони его, – прошептал мне в ухо Гораций.

Пес скосил на него глаза и глухо рыкнул.

– Ты ему не нравишься, – сообщила я хранителю.

– Зато ты, похоже, нравишься, – обиженно буркнул призрак, а пес снова рыкнул.

– Угощайся, – протянула я ему остатки лепешки.

Он аккуратно взял из моих рук подношение и за два движения челюстью умял его. Я осторожно погладила его по голове. Пес сделал удивленную морду.

– Тебя что, хозяин не ласкает? Ты такой красивый…

Пес лизнул меня в руку и удалился по своим собачьим делам.

– Ушел? – раздался из рюкзака шепот Горация.

– Ушел. И охотники вроде ускакали. Тихо.

– Слава богам! Выбирайся, сматываемся отсюда!

– В какую сторону они поехали?

– А я знаю? Я же спрятался, пока ты с господином псом общалась! Не понравился я ему…

– Собаки чувствуют призраков.

– Собаки… вот кошки!


Этот день мы точно так же топали по лесам и полям чужого мира, избегая людских поселений. Время от времени я телепортировалась на небольшие расстояния, в основном преодолевая таким образом открытые места и все чаще попадающие на пути селения. Говрюшку нацепила на ухо по требованию Горация, как только стали возможны встречи с местным населением. Микрофончик, прикрепленный к зубам, почти не мешал. Молодцы собратья-лингвисты, позаботились об удобстве.

По отсутствию какой-либо техники в селах и повсеместному использованию лошадей я пришла к выводу, что мир этот пребывает в доиндустриальном состоянии. Стало быть, классифицировать его можно как феодальный и средневековый. Короче, натуральное хозяйство, обмен продуктов производства, но деньги уже в ходу.

Около одного села задержались на время, изучая здешнюю моду по одежде жителей. Пришла к неутешительному выводу, что где-то надо добывать длинный, грубого сукна плащ, который скрыл бы мою не соответствующую времени экипировку. А до этого на людях придется пользоваться мороком.

М-дя… Видно, после этого я смогу уже считаться универсалом, а не только алхимиком. Смежные науки осваиваю прямо на ходу. Телепортируюсь не задумываясь. Ментал тренирую. Оптические эффекты придется использовать в ближайшее время. Что еще ждет меня тут? Да, Петенька, этого ты не предусмотрела в своем плане спасения. Специалист широкого профиля…

Лепешки у меня закончились, но зайти в какое-нибудь селение и что-нибудь купить из еды я не решалась, как и не решалась попроситься на ночлег. Надеяться на очередной стог тоже было глупо, так что ближе к вечеру настроение у меня стало портиться. Гораций это сразу заметил и принялся меня увещевать:

– Зайди к людям. Не звери же они!

– Не пойду!

– Где спать-то будешь? Думаешь, судьба тебе второй стог подкинет?

– Мне и первый подойдет! – сказала и лишь потом поняла, что это и есть решение вопроса о ночлеге. Я вполне могу телепортироваться туда, переночевать, а утром вернуться на это место и продолжить путь. Точка выхода-то теперь мне известна! И как я раньше до этого не додумалась?

Видимо, Гораций пришел к такому же выводу и перестал меня стращать ночевкой в чистом поле. Но вопрос о пропитании не оставил.

– Поголодаю, ничего страшного. Девушкам это даже полезно! Талия будет стройнее.

– А если Вольф не одобрит?

– Чего не одобрит?

– Талию.

– Гораций, что ты несешь? По-твоему, ему так важен размер моей талии? Ты ничего не слышал?

Я остановилась и прислушалась. Где-то вдалеке мне почудился лай собак, очень похожий на тот, что разбудил меня утром.

– Собаки лают… Так они тут в каждом селе лают.

– Это не цепные псы. Те лают по-другому, зло. А эти жизни радуются! Разве ты не слышишь?

– Лают и лают… Это в тебе усталость говорит… и голод!

– Будешь приставать, начну грызть твой амулет, хоть не таким тяжелым будет!

– Гранит? – усмехнулся призрак.

– Какой гранит? – поддела я его. – Обычный голыш-перекатыш. Булыжник, одним словом!

– Не оскорбляй мой дом!

– Поду-у-умаешь…

Из-за кустов прямо на меня выбежал утренний знакомец и радостно завилял хвостом. Гораций замер в смешной позе, словно пес мог причинить ему вред.

– Ты что, при жизни собак боялся? – прыснула я от смеха. – Отомри! Песик, ты не будешь кусать дядю-призрака?

– Да за что его кусать-то? – раздался обиженный мужской голос в моем ухе, на котором висел Говрюшка.

Я с ужасом уставилась на собаку, которую продолжала автоматически гладить.

– Ты чего скулишь? – вытаращил на меня удивленные глаза Гораций.

– Скулю?..

Жалобный звук, вырвавшийся из моего собственного рта, совсем поверг меня в шок.

– Надо же, а Говрюшка-то и звериные языки тянет, – пробормотал хранитель. – Ну, лингвисты! Поговори с ним, а!

– Ага… Привет!

– Привет! – Хвост пса готов был отвалиться от усердия.

– Как тебя зовут?

– Смелый!

– Привет, Смелый! Я – Петра, а это мой друг и хранитель Гораций.

– Он холодный.

– Так получилось. Но он очень надежный друг! Ты его не бойся!

– Я не боюсь! Только пусть он меня не гладит! А ты – гладь!

– Он не будет. Скажи, а кто твой хозяин?

– Граф Скерзанотти. Он хороший охотник. Сегодня много зайцев подбил.

– А где он остановился?

– Здесь рядом охотничий домик. Он там с другими охотниками добычу жарит.

Я непроизвольно сглотнула слюну при этих словах.

– Как думаешь, можно к нему попроситься на ночлег?

Боги, я спрашиваю это у пса!

– От тебя пахнет одним мужчиной. Переночуешь с моим хозяином, будешь пахнуть многими мужчинами.

Упс…

А пес-то мне объяснил все очень доступно. Значит, возвращаюсь к стогу.

– Спасибо, Смелый!

– От тебя пахнет, как от моего первого хозяина.

Я чуть не села на пятую точку от неожиданности.

– От меня пахнет… как от твоего первого хозяина? Но… погоди, Вольф всего два дня в этом мире… Или тут время течет по-другому?

Я вынула дедушкины часы из кармана и проверила дату. По ним тоже прошло всего два дня.

Хлор! Ничего не понимаю…

– Нет, от тебя пахнет одним мужчиной и еще как от моего первого хозяина.

– Смелый, я этого не понимаю.

– Так пахнет только он и ты. Этот запах щекочет мне нос. И этот запах привел меня к стогу.

Запах… Неужели опять магия меня выдала? Но если принять в расчет, что собаки чувствуют магию, и предположить, что именно это роднит меня и его первого хозяина, то получается…

– А как зовут твоего первого хозяина и где его найти?

– Маркиз Лотарио Фармазотти. Он живет в замке Селез в городе Пьянчо.

– Спасибо. Мне кажется, что я должна посетить этого маркиза Фармазотти.

– Найдешь маркиза, зайди на псарню, передай привет моей матери. Я давно ее не видел. С тех пор как щенком попал к нынешнему хозяину.

– Передам. А как зовут твою мать?

– Вилда.

– Что?!!

Вот это номер! Какая странная фантазия заставила здешнего маркиза назвать суку иномирским женским именем? Я просто обязана добраться до этого таинственного Лотарио и выяснить, в чем тут дело!

– Петра, здесь есть конюшня. В конюшне много сена. Ты боишься коней?

– Нет.

– Там можно спать. Я провожу.

– Замечательно! В конюшне даже лучше. Тем более, коням овес дают…

Я опять сказала вслух то, чего не следовало.

Смелый посмотрел на меня как-то очень по-человечески и, хлор меня разъешь, усмехнулся. Я списала эти глюки на свою усталость и направилась за ним в сторону охотничьего домика.


Великолепно выспавшись на голодный желудок, я сладко потянулась, вылезая из сена. Гораций сообщил, что хозяин и его гости опять ускакали на охоту, дом стоит пустой, в нем есть еда и какая-то одежда. Не опасаясь быть кем-либо застуканной на месте преступления, я спокойно вошла в чужие частные владения. Дом состоял из одной большой комнаты – столовой и нескольких маленьких спален и кухни. В столовой пахло едой и потом, но меня сейчас это мало волновало. Полная миска жареного заячьего рагу призывно стояла в центре стола. Рядом лежали ломти хлеба и какие-то овощи. Я жадно схватила кусок мяса и впилась в него зубами.

– Быстро съеденное не считается украденным, – дал юридическую оценку моим действиям призрак.

– Ничего, они еще настреляют. А я гостья из другого ми…ра… Ты кто?

На меня, выползая из-под стола, таращилась испуганная молоденькая девчонка в мятом чепчике и каком-то затасканном платье.

– А ты?

Я дожевала мясо, соображая, чего бы такого ей наплести, чтобы она панику не подняла. Мало ли кто тут еще остался? Зачем мне неприятности?

– Я путница, – сообщила ей доверительно, как самой лучшей подружке. – Издалека иду… угу.

Она смотрела на меня все так же с опаской. Круглое милое личико, носик курносый, губки совсем еще детские. Романтический возраст. Такие девочки любят слезливые любовные истории. О! Этого добра я сейчас расскажу ей целую кучу, даже изображу в лицах.

– Я принцесса из далекой страны! Моего жениха, принца, похитили и увезли в вашу страну. На его поиски отправили целый отряд воинов, но они тоже пропали. Старый злобный старик, которого я должна всегда слушаться, не хотел пускать меня на поиски любимого, – вскинула руку, словно слезу со щеки смахиваю. Личико девушки погрустнело. – Но я сбежала, – перешла на свистящий шепот, – ночью… – Она в испуге закрыла рот ладошкой. Ага, пробирает! – Верные люди мне сказали, что принца похитил его лютый враг и запер в подземелье! – Впечатленная девушка как-то странно дернула правую руку и коснулась пальцами своего лба, потом груди, потом ключиц и снова прижала пальцы к губам. Я постаралась сдержать свое удивление. Мало ли как люди свой испуг демонстрируют. – Мне надо пробраться в это подземелье и спасти любимого!

– Так, может, надо сказать господину Скерзанотти? Он благородный рыцарь и хороший воин! Он поможет!