— Он работал детективом?
— Я спросила. Она не знает, но мне кажется, это нужно проверить.
Когда Деварона закончила, Хауэлл подождал немного, но больше никто не мог ничего рассказать. Не так уж много. Начать и кончить, у них на все про все не больше двух часов, а теперь еще прибавилось работы. Он задумался над шестнадцатью именами в списке Девароны. Список банкиров, юристов, частных детективов и полицейских, кормящихся у Бенцы и его соратников, значительно длиннее; в нем насчитывается не одна сотня имен, и всех можно использовать для решения проблемы, с которой они столкнулись.
— Ладно, добудь остальные адреса. Затем разделите имена и начинайте копать. Гейл, ты займешься кредитами и доходами. Если повезет, нам удастся выяснить, что кто-нибудь из этих клоунов увяз в долгах по самое никуда. Тогда мы поможем ему выбраться наружу. Дуэйн, Руис, узнайте, как ребятишки развлекаются. У кого-нибудь из этих женатых придурков наверняка на стороне имеется шлюшка или кто-нибудь нюхает героин. Раскопайте побольше грязи и достаньте из их шкафов все скелеты. Кен, ты возвращаешься к дому, будешь изображать репортера. Если что-нибудь случится, я хочу узнать первым.
Сеймур откинулся на спинку стула, он был явно недоволен. Хауэлл приходил в ярость, когда он так делал.
— И нечего корчить рожицу, чтоб тебе! Если хочешь что-то сказать, говори уже.
— Нам нужны еще люди. Если все это затянется на несколько дней, нам потребуется подкрепление.
— Я этим занимаюсь.
Сеймур наклонился вперед и заговорил еще тише.
— Если что-нибудь пойдет не так, нам понадобятся люди, которые знают, что делать в ситуациях с мокрухой.
Мокруха — это убийство. Хауэлл уже подумал об этом и даже сделал нужный звонок.
— Необходимые нам люди уже в пути. А ты беспокойся за свою работу. Я свою выполняю.
Хауэлл еще раз взглянул на часы, затем внизу листка написал адрес Тэлли и номера телефонов, а потом оторвал и положил в карман.
— Я хочу получить ваши отчеты через два часа.
Хауэлл вышел и направился к своей машине. Не каждый сможет убить шефа полиции, окруженного армией репортеров и камерами. Для этой работы требуется специалист.
7
Пятница, 19 часов 39 минут
Ньюхолл, Калифорния
Закат
Его звали Марион Кливз. Он находился в двенадцати милях от Бристо-Камино — сидел в кафе в Ньюхолле, где все вывески были на испанском языке. Марион был единственным посетителем да еще женщина за прилавком, которая не говорила по-английски и то и дело с сомнением поглядывала на него. Даже на закате в маленькой лавке без кондиционера стояла невыносимая жара, и кожа женщины блестела от пота.
Местечко было то еще: грязные пластмассовые столы, видавшие виды и изукрашенные кофейными пятнами, липкий пол. Но Мариона это не трогало. Он чувствовал, как его окутывает тяжелый воздух, пропитанный запахами жира и корицы. Он сел так, чтобы видеть дверь, и стал ждать Глена Хауэлла.
Марион привык встречаться с Хауэллом в подобных забегаловках. Хауэллу всегда было не по себе рядом с ним, возможно, он его боялся. Марион подозревал, что он не нравится Хауэллу, но его это не беспокоило. Ему отлично платили за работу, которую он любил и которую выполнял с безжалостной точностью.
Марион посмотрел на женщину. Она сложила руки на груди, потом опустила их, снова сложила и в конце концов скрылась за жаровней, не в силах выносить его взгляд. Он перевел глаза на парковку. Мимо с жужжанием пролетела черная муха, какие водятся в пустыне, плоская и лохматая, переливающаяся зеленым в тусклом свете дешевой забегаловки. Муха полетала над столом, медленно развернулась и опустилась на крошки рассыпанного сахара. Марион прихлопнул ее рукой и замер, чувствуя под ладонью движение. Когда он поднял руку, муха отползла в сторону, дергая лапками. Марион наблюдал за ней — максимум, на что она была способна, это медленно тащиться по кругу. Марион взглянул на свою руку. На третьем пальце остался влажный след и одна черная лапка. Он прикоснулся языком к мокрому пятну и почувствовал вкус сахара. Муха медленно ворочалась на одном месте. Марион осторожно прижал ее пальцем, ногтем правого указательного оторвал еще одну лапку и съел. Хм. В конце концов он съел все лапки, отрывая их по очереди. Одно крыло было сломано, но другое отчаянно трепыхалось. Ему стало интересно, о чем муха думает.
На стекле вспыхнул свет фар.
Марион поднял голову и увидел, как около лавочки остановился роскошный «мерседес» Хауэлла. Марион проследил за тем, как он вылез из машины и вошел внутрь, и отодвинул муху в сторону в тот момент, когда Хауэлл сел напротив него.
— В задней части женщина. Но не думаю, что она говорит по-английски.
— Это не займет много времени.
Хауэлл говорил очень тихо и сразу перешел к делу, положив обрывок желтой бумаги на стол перед Марионом.
— Тэлли живет по этому адресу. Многоквартирный дом. Мне неизвестно, что это за дом, есть ли там охрана и все прочее.
— Не имеет значения.
— Вот твое задание: мы должны заполучить этого парня с потрохами, но у нас нет времени с ним возиться. Ты должен найти что-нибудь такое, что поможет нам его скрутить.
Марион спрятал адрес. Он уже делал подобные вещи и знал, что́ от него требуется. Он должен найти слабые места Тэлли. У всех они есть, и все стараются их оберегать. Он перепишет номера банковских счетов, поищет порнографию или наркотики, старые любовные письма и эротические игрушки, медицинские рецепты и компьютерные файлы. Возможно, ему попадутся записи телефонных звонков чужой жене или результат лабораторного исследования, сделанного личным врачом, в котором сообщается о сердечной болезни. Может быть все, что угодно. Но всегда что-нибудь находится.
— Он сейчас там?
— А ты что, новости не смотришь?
Марион покачал головой.
— Он не дома, но я не могу тебе сказать, когда он вернется — или не вернется. Будь к этому готов.
— А что, если он неожиданно придет?
Хауэлл отвел глаза, принял решение, снова посмотрел на Мариона.
— Если он застанет тебя в своей квартире, убей его.
— Хорошо.
— Послушай, нам он нужен живым. Мы хотим его контролировать. Использовать. Но если он тебя поймает, прикончи его.
— А что будет потом? После того, как вы его используете?
— Решать будут в Палм-Спрингсе.
Марион все прекрасно понял. Иногда их оставляют в живых, чтобы использовать снова и снова, но, как правило, ему разрешали довести работу до конца. Это он любил больше всего.
— У тебя есть номера моего пейджера и сотового телефона? — спросил Хауэлл.
— Да.
— Сообщишь на пейджер, когда все сделаешь. Я хочу быть в курсе вне зависимости от того, найдешь ты что-нибудь или нет.
— А что, если у него дома ничего нет?
— Тогда займемся офисом. Там будет труднее. Он шеф полиции.
Не говоря больше ни слова, Хауэлл встал.
Марион проследил за тем, как отъезжает великолепный «мерседес», окутанный спускающимися сумерками, и снова посмотрел на муху. Безногое тело неподвижно лежало на боку. Марион прикоснулся к нему, оставшееся целым крыло пошевелилось.
— Бедняжка, — проговорил Марион, оторвал крыло и отправился выполнять задание.
8
Пятница, 19 часов 40 минут
Вертолеты, висящие над «Поместьем Йорк», включили огни и превратились в сверкающие звезды. Тэлли не нравилось, что солнце зашло. Надвигающаяся темнота всегда влияет на психологическое состояние тех, кто захватывает заложников, а также на полицейских. Преступники в сумерках успокаиваются, им кажется, что мрак их скрывает, они чувствуют себя сильнее, ночь дарит им надежду на побег. Это прекрасно понимают те, кто стоит в оцеплении, уровень напряжения повышается, а эффективность падает. Ночь создает основу для неожиданных реакций и смерти.
Тэлли стоял около своей машины, потягивал диетическую колу, а его подчиненные докладывали ему о том, что им удалось узнать. Наниматель Руни, который предположительно мог опознать третьего преступника, находился в пути. Жену Смита найти не удалось. Имя офицера, занимавшегося Руни на «Муравьиной ферме», установили, но он отправился на выходные в Лас-Вегас, и связаться с ним невозможно. Десять больших коробок с пиццей доставили из «Домино», но кто-то забыл про салфетки. Информация поступала с такой головокружительной скоростью, что Тэлли начал терять нить, но знал, что это еще не предел и напряжение будет нарастать. Он ругнулся, возмущаясь тем, что из офиса шерифа никто так и не приехал.
Барри Питерс и Эрл Робб спешили к нему от своей радиофицированной машины. Робб держал в руках фонарик.
— Мы связались с телефонной компанией, шеф. В «Пак-Белл» сообщили, что в доме шесть линий, четыре зарегистрированы, две — нет. Заблокированы все шесть, как вы сказали. Теперь им никто не может позвонить, а единственный номер, с которым они могут связаться, — это ваш мобильный.
Тэлли испытал некоторое облегчение. Теперь он мог не волноваться, что какой-нибудь придурок найдет номер телефона Смита и уговорит Руни прикончить заложников.
— Хорошо, Эрл. Мы получили подкрепление из дорожного патруля?
— Еще четыре патрульных и две машины из Санта-Клариты.
— Их нужно поставить в оцепление. Пусть это сделает Йоргенсон, он знает, что я сказал Руни.
— Слушаюсь, сэр.
Робб умчался, а Питерс включил фонарь, осветив распечатки планов двух этажей дома.
— Я сделал их с помощью соседей, шеф. Это первый этаж, а вот — второй.
Тэлли фыркнул. Очень неплохие планы, но он не был уверен, что они точные. Детали вроде расположения окна или чулана могут оказаться решающими, если придется брать дом штурмом. Тэлли спросил про планы, сделанные в архитектурном бюро.
— Это все, что мне удалось. В комитете по строительству ничего не оказалось.
— Странно. Это жилой комплекс, у них должен быть план каждого дома.