Заложник — страница 38 из 59

— Хорошо.

— Я только что закончил беседовать с ним по телефону. Он говорит, что подрядчик, строивший дом Смитов, скорее всего, находится на «Острове Терминал».[5]

— Что значит «скорее всего»?

— Бриггс этого точно не знает, но он хорошо помнит подрядчика. Его звали Ллойд Кунц. Бриггсу настолько понравилась его работа, что он попытался предложить ему еще один заказ, но Кунц отказался. Он жил в Палм-Спрингсе и не хотел брать работу так далеко от дома.

— Значит, подрядчик приезжал из Палм-Спрингса?

— Не только подрядчик. Он привез с собой целую команду: каменщиков, водопроводчиков, электриков — всех. Он не нанял ни одного местного. Кунц объяснил, что это нужно для улучшения качества работы. Три или четыре года спустя Бриггс еще раз попытался нанять Кунца и выяснил, что ему предъявлены обвинения в вымогательстве и похищении. Бизнесом он больше не занимался.

Тэлли прекрасно понимал, что строитель не станет привозить издалека целую бригаду рабочих, если только не намерен построить нечто такое, о чем местные не должны знать. Тэлли уже догадался, куда ведет эта ниточка. Организованная преступность.

— Ты успел пропустить Кунца через компьютер?

— Я все еще в центре планирования.

— Как только вернешься в офис, сразу же займись этим, ладно?

— Вы думаете, эти парни связаны с организованной преступностью?

— Да, Ларри. Именно так я и думаю. Сообщай мне обо всем, что тебе удастся разузнать.

— Я никому не буду ничего рассказывать.

— Да, Ларри, пожалуйста.

Тэлли убрал телефон и посмотрел в сторону переулка. Теперь он практически не сомневался, что Уолтер Смит связан с организованной преступностью. Часовщик — его соучастник, а на дисках — улики, при помощи которых их всех можно засадить за решетку. От нахлынувших мыслей его буквально распирало, он ощущал себя так, словно в голове и груди находились надувающиеся шары. Тэлли понимал, что теряет контроль над происходящим, а события очень скоро могут принять новый оборот. Когда появятся фальшивые агенты ФБР, посланные Часовщиком, он будет еще в меньшей степени контролировать ситуацию и люди в доме подвергнутся серьезной опасности. Часовщика не волнуют жертвы, он хочет одного — получить диски.

Заполучить диски хотел и Тэлли. Он должен узнать их содержание. Эти люди не похитили бы его семью, если бы диски Смита не представляли для них страшной опасности. Больше, чем расследования, которое начнется в связи с похищением семьи Тэлли, они боялись, что диски кто-то прочитает. Они уверены, что сумеют благополучно пережить расследование похищения людей, и знают, что диски приведут к их краху. Значит, в дисках названы имена.

Тэлли не надеялся, что он и его семья переживут эту ночь. Те люди в машине не могли рассчитывать, что полиция не заведет против них дело после всего, что здесь происходило. Нет, они не станут так рисковать. Тэлли был абсолютно уверен, что, как только Часовщик получит диски, он убьет всех троих. Вот почему Тэлли хотел первым заполучить диски. Он решил, что знает, как это сделать.

Тэлли вернулся в переулок и уселся в машину к Мэддоксу и Эллисону.

— Он начал отвечать на ваши звонки?

Эллисон потягивал черный кофе из пластикового стаканчика.

— Нет. Телефонная компания утверждает, что он все еще не положил трубку на рычаг.

— В вашей машине есть ГКО?[6]

— Нет. А что ты хочешь сделать?

Тэлли неторопливой походкой направился к одиноко стоящей на улице полицейской машине из Бристо. Он включил микрофон громкоговорителя. Снедаемый любопытством Мэддокс последовал за ним.

— Что ты задумал?

— Хочу сделать сообщение.

Тэлли проверил микрофон и заговорил:

— Это Тэлли. Я хочу, чтобы ты мне позвонил.

Его голос громким эхом разнесся по притихшей округе. Полицейские, стоявшие в оцеплении, посмотрели в его сторону.

— Если это безопасно, позвони мне.

Тэлли не рассчитывал, что Руни ему ответит. Он обращался вовсе не к Руни.

Однако из дома раздался голос Руни:

— Имел я тебя!

Эллисон рассмеялся:

— Неплохая попытка.

— А что ты имел в виду, когда говорил о безопасности? — спросил Мэддокс.

Тэлли ничего не ответил. Он небрежно бросил микрофон в машину и направился в дальний конец переулка, где присел на край тротуара за патрульной машиной. Он хотел войти в контакт с мальчишкой. Тэлли рассчитывал, что Томас сообразит, к кому на самом деле он обращался.

Его сотовый телефон зазвонил почти сразу же.

— Тэлли.

Это была Сара, ее голос прозвучал взволнованно.

— Шеф, это опять тот мальчик.

Сердце Тэлли забилось быстрее. Если Смит не может рассказать ему о похитителях его семьи, возможно, это сделают диски.

— Томас? Ты в порядке, сынок?

Мальчик ответил достаточно спокойно:

— Я не был уверен, что вы обращались ко мне. С моим папой все будет хорошо?

Томас говорил едва слышно, практически перейдя на шепот. Тэлли увеличил до максимума звук в своей трубке, но все равно с трудом разбирал слова.

— Твоего отца отвезли в окружную больницу. А как дела у тебя с сестрой? Вы в порядке?

— Да. Она больше не в своей комнате. Они отвели ее вниз. Сначала я подумал, что они хотят сделать с ней что-то плохое, но потом оказалось, что они просто не знают, как пользоваться микроволновой печью.

— Сейчас тебе ничего не угрожает?

— Угу.

Тэлли глянул вдоль переулка. Группа захвата занимала позиции за радиофицированными автомобилями. Хикс и Мартин находились в штабном фургоне, ожидая изменения ситуации. Тэлли вспомнил, как в его первый день в группе переговорщиков сержант-наставник объяснял, что ГСН расшифровывается как «говори, слушай и надейся». Глаза Тэлли наполнились слезами, он с трудом поборол страх, заставив себя думать о находящихся в доме детях. Если у Тэлли возникнет предположение, что Томасу или Дженнифер грозит смертельная опасность, он отдаст приказ на штурм. И сделает это без малейших колебаний. Однако сейчас он считал, что пока им ничего подобного не грозит.

— В каком состоянии батарейка в твоем сотовом телефоне?

— Около половины заряда, может быть, немного меньше. Я выключаю телефон, когда им не пользуюсь.

— Хорошо. А ты можешь поставить его на подзарядку?

— Нет. Все зарядники внизу. Этим всегда занимается мама, потому что остальные забывают.

Тэлли тревожило, что он может потерять связь с мальчиком, и ему ничего не оставалось, кроме как действовать быстрее.

— Ладно, Томас, выключи телефон, когда мы закончим разговор, береги батарейку, договорились?

— Ладно.

— У твоего папы есть деловые партнеры. Ты их знаешь?

— Угу.

— Он когда-нибудь упоминал их имена?

— Я не помню.

— Он сегодня работал в своем кабинете?

— Угу. Он собирался закончить что-то, потому что должен был прийти его клиент и забрать эту работу.

Тэлли опасался переходить на следующий уровень, но этот мальчик был единственным шансом для его дочери и жены.

— Томас, мне необходима твоя помощь. Возможно, это будет совсем нетрудно или, наоборот, очень опасно. Если ты думаешь, что эти типы могут тебя найти и причинить какой-то вред, то я прошу тебя ничего не делать, ладно?

— Конечно!

Мальчик был возбужден. Он не понимал, что такое риск.

— У твоего папы есть пара компьютерных дисков. Я точно не знаю, где они, но, скорее всего, их нужно искать в письменном столе или в портфеле. Весьма вероятно, что он с ними сегодня работал. Они называются зип-дисками. Ты знаешь, что это такое?

Томас презрительно фыркнул.

— Господи, я работаю с зип-драйвом уже годы, шеф. Зип-диски большие и толстые. Они хранят больше информации, чем обычные.

— На них надписи — «диск один» и «диск два». Когда ты окажешься внизу, в офисе, ты сможешь заглянуть в папин письменный стол? Сможешь найти диски и попытаться посмотреть, какие файлы они содержат?

— Нет, они не разрешают мне подходить к столу. Деннис заставляет меня сидеть на полу.

Робкая надежда, появившаяся у Тэлли несколько мгновений назад, исчезла. Между тем Томас продолжал:

— Но я могу пробраться в офис, когда их там не будет. Тогда я стащу диски и поставлю их в свой компьютер.

— А я думал, они заперли тебя в твоей комнате.

— Так и есть, но я выберусь.

— В самом деле?

Тэлли выслушал рассказ Томаса о том, как можно проползти на чердак и через лазы выйти в разных частях дома.

— Томас, и в кабинет ты таким способом попадешь?

— В кабинет — нет, но я могу попасть в подвальное помещение. Там за баром есть дверца, ведущая в винный погреб. Она как раз напротив кабинета отца. Мама всегда говорит, что она знает, когда папа заглядывает туда слишком часто.

У Тэлли вновь проснулась надежда, но он решительно ее отбросил, понимая, что не может заставлять ребенка рисковать жизнью.

— Но это слишком опасно.

— Ничего не случится, если они меня не увидят. Марс большую часть времени проводит в кабинете, а Кевин находится за стеклянной дверью. Деннис много ходит по дому. Иногда он заходит в комнату безопасности, где стоят мониторы. Но как только я попаду в подвал, мне останется лишь пересечь коридорчик и добраться до письменного стола. Это займет немного времени.

Тэлли тщательно обдумал слова Томаса, стараясь, чтобы отчаянная потребность в помощи мальчика не помешала ему объективно оценить ситуацию. Он должен сделать так, чтобы все трое преступников находились в другой части дома. И ему необходимо ослепить камеры на случай, если кто-то из них окажется рядом с мониторами слежения.

— Если я сумею выманить Руни и остальных из офиса, ты сможешь незаметно добраться до дисков?

— Легко.

— А в темноте ты справишься?

— Я делаю подобные вещи почти каждую ночь.

Томас рассмеялся, когда произносил последнюю фразу. Однако Тэлли было не до смеха. В его обязанности входило помогать этому ребенку, но сейчас он сам обращался к нему за помощью. Тэлли чувствовал себя заложником в не меньшей степени, чем Томас или Джейн, и очень рассчитывал, что сумеет простить себя за то, что собирался сделать.