Запретная любовь, или Во власти магии — страница 3 из 24

– Рада вас приветствовать. Меня зовут Мария, и я главная фрейлина ее величества Реджины, – представилась я, нацепив очаровательную улыбку. – Какой прекрасный вечер, вы не находите?

Реакцию я получила вовсе не ту, на которую рассчитывала. На меня смотрели с легким превосходством. Вряд ли кто из них знал, что я не просто фрейлина королевы, но и ее сестра. Это могло быть только на руку.

– Какое чудесное у вас платье… – нарушила, наконец, неловкую паузу дама, чей наряд напоминал гору взбитых сливок.

Разговор завязался довольно быстро. Мне повезло: из всех гостей я методом тыка умудрилась выбрать дочек герцога и молодую графиню. Словом, представителей высшей знати. Понятное дело, что никакой важной информации, кроме инструктажа по здешним закускам, я не получила. Но первый шаг в верном направлении был сделан.

И я уже собиралась двинуться дальше, прощупывая дипломатическую почву и налаживая связи для Реджины, но в этот самый момент двери в зал распахнулись.

– Его императорское величество Локкен Стальной!

Интересно, почему глашатай называет его так, а не по фамилии рода? Локкен Уейт. Именно так звали мужчину, который торжественно переступил порог зала.

Подхватив юбки, я поспешно присела в реверансе, жалея, что не успела вернуться к Реджине.

Император и его брат прошли мимо меня. Да, уже не оставалось никаких сомнений, что Локкена сопровождает его кровный родственник. Второе лицо в империи.

– Лорды и леди, – звучный баритон Локкена разнесся над залом, и все притихли, – прежде чем я представлю вам свою будущую супругу, мы проведем обязательный ритуал, который всем вам известен.

Я мгновенно напряглась и непонимающе нахмурилась.

О какой ритуале идет речь? Магическом? Разве империя не против чар?

Судя по всему, эти слова правителя удивили только меня, – дочери герцога радостно встрепенулись и заулыбались так широко, будто им предложили выйти замуж за самых лучших мужчин империи.

– Специально для наших гостей…

– А что за ритуал? – как бы невзначай уточнила я у молодой графини. Она была самой разговорчивой из моих новых знакомых.

– О, сейчас лорд Мортен с помощью артефакта очистит зал от накопившейся в воздухе магии, – с радостью известила меня она. – Вы не поверите, леди Мария, сразу дышать после этого легче становится. Та-а-ак легко!…

У меня сердце удар пропустило.

Что он сделает?! Очистит воздух?!

Дальше все было как во сне.

Я едва успеваю отыскать взглядом лорда Мортена и вижу, как он снимает с шеи кулон с большим синим камнем. Золотая цепочка ласковой змейкой соскальзывает по его пальцам, а камень вспыхивает.

Окружающие улыбаются, а я чувствую, как на меня надвигается лавина. Она падает на голову и пытается прижать меня к полу. Зал плывет, размывается, перед глазами появляются черные мушки, а в ушах звенит от головной боли.

Магия рассеивается вокруг меня, обжигает кожу. С каждым вдохом легкие горят все сильнее, тошнота подкатывает к горлу. Я знаю, что мне поможет: надо выпустить чары. Любую магию. Даже самую незначительную.

Я едва держусь на ногах, стараюсь проморгаться.

Все внимание гостей сосредоточено на императоре и его брате. Никто не увидит того, что я собираюсь сделать. Никто, кроме самого лорда Мортена. Потому что он смотрит прямо на меня, а на губах его играет легкая усмешка.



Глава 3



Головная боль ослабила тиски лишь много позже, когда мы с сестрой уже вернулись после бала в нашу общую гостиную. Ничего подобного прежде я не испытывала. Те мгновения, когда Мортен сверлил меня насмешливым взглядом, а я заставляла себя улыбаться через силу, тянулись, казалось, целую вечность.

Тело почти разрывало на кусочки, но я ни жестом, ни мимикой не показывала слабости. Я продолжала улыбаться, хотя ощущения были такие, словно меня выворачивают наизнанку, как старое платье, требующее починки. Мортен лишь удивленно вскинул бровь, и только после этого повернулся к другим гостям. От облегчения я чуть сознание не потеряла.

Да, на первый раз пронесло. Но сколько еще будет таких разов?

– Как тебе удалось обмануть артефакт? – тихо спросила сестра. – Я думала, что поседею, когда Локкен сообщил про ритуал.

– Я же тебе говорила, что умею скрывать свой дар, – ответила я, стараясь выглядеть беспечной. Незачем Реджине знать, как тяжело мне это далось. И что именно я делала, когда ритуал закончился, и мне пришлось на пару минут ускользнуть из зала. – Тебе стоит чуть больше мне доверять.

Мортен, бесы его побери… Что за идиотская традиция, очищать воздух от магии?! Вот почему нельзя его очищать до или после бала?.. Впрочем, ответ очевиден: они просто пытаются вычислить магов.

– Ты молодец, – мягко улыбнулась сестра, коснувшись моей руки. – Получилось узнать что-нибудь интересное?

Лишь то, что от Мортена следует держаться как можно дальше. Больше никаких важных для дела сплетен раздобыть не удалось. Причем, судя по всему, не только мне, но и нашим дражайшим фрейлинам. Когда бал закончился, я отослала их в гостевое крыло. С одного взгляда поняла, что Реджина по-настоящему вымоталась и предпочтет исключительно мою компанию.

– Ничего. Как протекало общение с Локкеном Стальным? – Его местную кличку я насмешливо выплюнула, за что получила укоризненный взгляд от сестры.

– Он… непривычен.

– Какой изящный способ сказать, что он редкостный идиот, – фыркнула я. – Нет, ты слышала его? «Элиорские вина самые лучшие, элиорские шелка самые шелковые, кровь элиорцев самая чистая»… Тьфу! Он будто бы каждой фразой пытается задеть и тебя, и Форед.

– Мария, спокойнее. Думаю, он просто проверяет мою реакцию.

– И как в его представлении ты должна реагировать? Если бы он не был императором, я бы с удовольствием опустила ему на голову салатницу. С лучшим элиорским, прошу заметить, салатом! На его несравненную элиорскую голову!

Губы Реджины тронула улыбка, но сестра тут же ее спрятала.

– Мария, мы должны быть сдержаннее, – строго произнесла она. – Мы пока не имеем никакой возможности показывать зубы.

О да, нам их тут же попытаются подпилить.

– Я помню, – постаралась успокоиться. Даже воздуха побольше набрала, чтобы через мгновение его шумно выдохнуть.

– И кстати, брат короля, Мортен, полвечера не сводил с тебя глаз.

– Влюбился, наверное, – брякнула я, хотя прекрасно понимала, что дело вовсе не во влюбленности. Это все из-за той сцены, от которой у меня до сих пор мурашки по коже.

Бьюсь об заклад, в ближайшее время Мортен будет всячески меня проверять, и к этому стоит быть готовой.

– Думаешь? – на мгновение в тоне сестры проявилось былое легкомыслие, она весело хихикнула. – Оно и немудрено! Ты, Мария, чудо как хороша сегодня!

– Ты так говоришь, будто бы я обычно совсем не чудо и совсем не хороша, – не удержалась от усмешки.

– Я давненько не видела тебя в красивых платьях. В Фореде ты предпочитала брючные костюмы.

– В них, дорогая сестра, удобнее передвигаться верхом!..

А еще сбегать в лес. После смерти родителей я часто там пропадала. Природа дарила мне странное состояние наполненности, щедро делилась своей чистейшей энергией. Иногда мы уходили в лес с Николасом вместе, – он тоже принимал дары природы.

Обменявшись еще парой фраз и пожелав друг другу спокойной ночи, мы с сестрой разошлись по своим комнатам. Нам обеим было ясно: завтрашний день будет ничуть не легче сегодняшнего. Игра только началась, и оставалось лишь гадать, каким будет следующий ход противника,

* * *

Я проснулась ни свет ни заря. Любовь к раннему пробуждению никуда не делась, – как по мне, нет ничего лучше чувства, что весь мир принадлежит только тебе, пока остальные спят без задних ног, и мне не хотелось терять ни секунды этого драгоценного времени. А потому я спешно собралась, туго заплела непослушные рыжие волосы и решила выйти на разведку.

У нас в Фореде в этот час слуги уже вовсю сновали по замку, и я предположила, что в Элиоре те же порядки. И понадеялась, что без пристального надзора господ разговорить слуг будет гораздо легче.

Однако же планам моим осуществиться было не суждено: я не обнаружила на нашем этаже ни одной живой души, равно как и на первом. Но возвращаться в покои мне не хотелось. Я решила воспользоваться ситуацией хоть как-то и выйти на прогулку и проветрить голову.

Улица встретила прохладным дуновением ветра и целым каскадом приятных весенних ароматов. Я аж зажмурилась от удовольствия, стараясь впитать в себя те крупицы магии, что летали в воздухе.

Преисполненная хорошим настроением, спустилась по ступеням. Миновала стражу, которая даже не дернулась при моем появлении, и направилась в королевский сад. Вчера я слышала о нем много восхищенных отзывов и решила убедиться воочию, что это не дежурная светская лесть. Заодно и время скоротать, и подумать, где искать слуг.

Сад и правда был потрясающим. Высокие зеленые кусты, разграничивающие довольно большую территорию, гравийные дорожки и раскидистые ветвистые деревья – все тут жило. Я уже не надеялась, что так скоро смогу ощутить знакомое покалывание в кончиках пальцев, – так энергия природы перетекала в меня, даря силы. Я ходила по этому зеленому лабиринту и наслаждалась временной передышкой.

Никогда бы не подумала, что дворец императора может выглядеть именно так… Особенно сад. Природа всегда была лучшим помощником для магов, но императору об этом явно не спешили сообщать. Иначе, я почти уверена, от этого прекрасного места не осталось бы и следа! Да и весь город бы заковали в камень.

– Что ты думаешь о форедской королеве? – Ушей коснулся звонкий девичий голос.

Я замерла на месте и только через секунду осторожно выглянула из-за куста. Увидела двух прачек с плетеными корзинами, вышедшими из-за поворота на параллельную моей тропинку.

– Не знаю, – пожала плечами вторая девушка, и я обратилась в слух.

Ступая максимально осторожно, чтобы ничем не выдать свое присутствие, я шла наравне с ними вдоль густой живой изгороди.