— Мама, и ты хочешь, чтобы я женился на этой корове? — раздался возмущённый юношеский голос, заставляя всех вздрогнуть.
— ЧТО?! — тут же вскочила герцогиня. — Кто посмел оскорбить мою дочь?!
Все взгляды тут же повернулись к бедному парню, который побледнел и едва не упал в обморок. Похоже, он не ожидал, что в тишине его голос будет так хорошо слышен. Но эта фраза стала поводом для скандала. Народ разделился на два лагеря, рьяно обсуждая увиденное. От шквала эмоций мне стало нехорошо. Голова стала болеть с такой силой, что пришлось срочно раскрывать веер и укрываться им как щитом. Вот только блокиратор помогал не так сильно, как я надеялась, ибо эмоции меня оглушали, накатывая огромной приливной волной. Как будто я вдруг стала тем самым огоньком, на который решили слететься все мотыльки.
— Эмили, думаю, нам стоит поехать домой, — произнесла матушка, оказавшись около меня вместе с сестрами.
Я лишь кивнула и поспешила к выходу, стараясь отгородиться от чужих чувств. На улице мне стало легче. Как будто стены здания не только отгородили от толпы, но и отрезали от того мира эмоций, что существует за ними.
— Нет, ну вы видели! — восторженно щебетала Замира, садясь в карету. — Все ожидали увидеть трепетную лань, а приехала…
— Зами, — осадила сестру я. — Не стоит говорить того, о чем можешь пожалеть. Следи за языком, иначе сама однажды можешь оказаться на месте той бедняжки.
— Это вряд ли, — в её голосе звучала обида, но мне было всё равно. — Я до таких размеров не дойду.
— Не стоит зарекаться, — взяла слово матушка, чем несказанно удивила меня. — Мы не знаем, что с ней произошло. Это может быть болезнь, поэтому осуждать человека некрасиво.
Замира закатила глаза, но промолчала. Я же постаралась отвлечься, всё так же прикрываясь веером. Сейчас, когда мы отъехали подальше, мне стало значительно легче, только голова продолжала болеть. Оказавшись дома, попросила горничную принести лекарство и бутылочку с успокоительным, а потом переоделась и легла спать.
ГЛАВА 4. ПЕРВЫЕ ПОСЕТИТЕЛИ
Утро после бала встретило меня головной болью. Служанка тут же принесла мокрое полотенце и положила мне на лоб, чтобы немного облегчить страдания. К сожалению, из-за дара мне даже лекари не могли особо помочь. А вчера было столько народу, эмоций, шума, что сдерживать эмпатию удавалось с трудом. И ладно бы эти эмоции были положительными, но нет, там вовсю мелькали злоба, зависть, раздражение. Да и скандал добавил масла в огонь моей боли. Ко всему прочему, граф, снующий как коршун и выискивающий нам мужей, безумно раздражал. Я понимаю, что он хочет стать полноправным владельцем как можно скорее, но это не значит, что любой, кто пригласил нас с сёстрами на танец, автоматически становится кандидатом в мужья. Мне после такого вообще на балы ходить страшно. А вдруг граф решит, что непринужденная беседа с одним из кавалеров на балконе в окружении других пар это позор, который смывается только браком? Нет уж, увольте.
Где-то через час мне стало чуточку легче, поэтому я надела синее приталенное платье с короткими рукавами-фонариками и спустилась вниз. Зря.
— А-А-А!!! — носилась по гостиной Замира, держа в руках какую-то маленькую карточку. В это время служанка ставила довольно внушительный букет нежно-розовых роз в вазу. — Да, я первая!
— В чем? — не удержалась от вопроса я, садясь на диван.
Матушка и вторая сестра наблюдали за Замирой с совершенно разными эмоциями. Первая испытывала радость, а вот вторая зависть. Не сказать, чтобы сильную, но тем не менее, она чувствовалась. А это нехорошо. Иногда это чувство может перерасти во что-то большее и разрушить хрупкое равновесие. Но, к сожалению, наша младшая настолько избалована, что менять что-то уже поздно.
— Мне прислали букет и записку о том, что я красива, — похвасталась Замира, крутя в руках карточку из плотного белого картона.
Я успела заметить золотые буквы, но не разобрала надпись.
— Дорогая, ты не права, — вставила своё слово матушка. — Возможно, твоим сестрам тоже придут подарки, просто чуть позже.
Не успела она закончить говорить, как дверь отворилась и вошли две служанки с букетами цветов. Один был отдан Джулии, а второй мне. Причем у сестры были астры, а вот у меня ромашки, да еще и в таком количестве, что я с трудом могла удержать подарок. Заметив карточку, отдала букет служанке и, попросив поставить его в воду, открыла послание.
«Для самой очаровательной особы на балу»
Всего одна строка без подписи. Странно. Я даже представить не могу, от кого это может быть. На балу я танцевала со многими, поэтому мыслей вообще никаких. Но тем не менее, приятно, что хоть уделили мне внимание. Кстати, Джулия после подарка прямо расцвела и так бережно прижимала его к груди, что мне даже немного жалко его стало. Помнёт ведь.
— Мадам, к вам пришел маркиз Себастьян Роуд, — произнес дворецкий, возникнув в дверях и отвлекая от созерцания цветов. — Просит дозволения войти.
— Пропустите его, — разрешила матушка, отдав распоряжение принести чай, и строго взглянула на нас. — Девочки, сядьте и ведите себя, как подобает истинным леди.
Замира тут же показала нам с сестрой язык и сложила руки на коленях. Мне как-то страшно за её мужа. Она же его до инфаркта раньше времени доведет. Тем временем за дверью раздались шаги и через минуту в гостиную вошел маркиз, на вид лет двадцати пяти, может чуть больше. Высокий, статный, с квадратным подбородком, немного лопоухий, но весьма симпатичный кареглазый мужчина с темно-каштановыми волосами, стянутыми лентой в хвост.
— Доброго дня, леди, — произнес он низким голосом. — Благодарю за возможность увидеть вас в столь ранний час. Надеюсь, мой визит не слишком навязчив?
Ранний? Ну, если считать, что он пришел в полдень, то действительно рано. Мы же спим до трех. Хотя всё не так. Обычно я поднимаюсь в восемь, сестры к десяти. Но когда проходят балы, то мы приезжаем под утро.
— Ну что вы, маркиз, — тут же улыбнулась матушка и показала ему на кресло рядом с собой. — Мои девочки ранние пташки.
— Позвольте выразить вам свое восхищение, — произнес Себастьян и кинул взгляд в сторону Замиры. Так, теперь понятно, к кому конкретно он пришел. Молодец, быстро работает. — Я бы хотел пригласить вашу младшую дочь на прогулку.
— Простите, но боюсь, это невозможно, — печально вздохнула мама и искоса глянула на Зами, которая уже была готова возмутиться. — Сами понимаете, что это могут воспринять слишком буквально. Но у нас в саду есть прекрасная беседка, вы можете поговорить там. Под присмотром, естественно.
— Понимаю, — согласился гость. — Это вполне приемлемо.
— Эмили, дорогая, надеюсь, ты составишь компанию сестре? — повернулась ко мне матушка, заставляя мысленно скривиться.
Я бы с радостью отказалась, но понимала, что это бесполезно. Джулии доверить это дело никак нельзя, а мама явно не желает заниматься наблюдением.
— Конечно, — надеюсь, моя улыбка была правдивой.
Себастьян тут же поднялся и предложил руку Замире. Надо отдать должное, сестра не вскочила и не вцепилась в добычу. Она чинно встала, опустила глаза к полу и вложила свою руку в его. Я подождала, пока они немного пройдут вперед, и устремилась следом. Мы вышли на задний двор, и парочка тут же прошла в беседку, сделанную специально для таких случаев. Молодые люди на виду, так что ничего противозаконного сделать не смогут. А немного в стороне стояла лавочка, на которую я и села, слушая хвалебные оды сестре. Маркиз не скупился на комплименты, то и дело касаясь руки Замиры. Благо, дальше этого не заходило. Я прислушалась к его эмоциональному фону и поняла, что всё не так, как кажется. В нём чувствовалась какая-то скованность, и даже нотки злости мелькали. Едва заметные, практически неуловимые. И это меня насторожило. Нужно будет узнать о маркизе побольше, чтобы понять, как он так быстро воспылал чувствами к сестре.
Впрочем, меня сейчас больше беспокоил неожиданный букет без подписи. Сначала я подумала про Даниила. Но тот любит заявлять о своих подарках и обязательно бы подписался. Следовательно, это кто-то другой. Но кто? На балу я танцевала не с одним кавалером, так что вариантов масса. А вдруг это граф? Нет… Такое ему бы в голову точно не пришло.
Неожиданно в эмоциональном фоне появилось новое чувство — недовольство. Я осторожно повернула голову, чтобы понять, что расстроило сестру. И едва сдержала улыбку. Как оказалось, матушка всё же решила присоединиться к изучению будущего зятя, поэтому сейчас пряталась за кустами и следила. Так как это происходило за спиной Себастьяна, то он её не видел. А вот Замира приметила. Да, я уже говорила, что не могу читать эмоции родных, но иногда случались моменты, когда такое происходило. Для этого им нужно было испытывать что-то очень яркое. Как сейчас. М-да, мама иногда ведёт себя хуже маленького ребенка. Нет, я могу понять её мотивы. Всё же первый потенциальный зять. Надо рассмотреть получше, да узнать поближе. Но её поведение немного на грани.
Поняв, что её заметили, она горестно вздохнула и соизволила уйти, оставляя нас. Маркиз продолжал вещать о красоте, о том, как им будет хорошо вместе, что он готов пасть к её ногам. Зами сверкала, как бриллиант, слушая его, и едва не прыгала от счастья. Надеюсь, она не будет бросаться на первого же кавалера и хотя бы немного подумает, прежде чем соглашаться на предложение. Ну а мне нужно вернуться к своим рассуждениям.
Я пока не знала, что делать с лавкой. И это беспокоило меня больше всего. Думаю, надо с утра сходить на рынок и поинтересоваться стоимостью материалов. И начать хотя бы с мелкого ремонта: поменять полы и стойку. Конечно, это не сильно поможет, но иначе у меня опустятся руки. Жаль, что отец оставил мне всё в таком состоянии, но я думаю, это было сделано не специально. Возможно, ему просто не хватило времени сделать там ремонт. Или… я могу ошибаться. Тем временем сестра закончила своё, так называемое, свидание, и мы наконец-то вернулись домой. Замира светилась и парила от счастья, а меня напрягали некоторые моменты.