Здесь, сейчас и тогда — страница 42 из 54

– Ты права, – выдохнул он. – Соберу вещи. Наши туристические пожитки, – кивнул он на бездействующий ускоритель.

– Мы поможем, – предложила Брайана.

– Нет-нет, – отказался Кин. – Многое из этого оборудования я одолжил на работе. Если оно сломается, пусть буду виноват я, а не вы.

Он не без труда изобразил кривую усмешку, в равной степени для того, чтобы выиграть время и успокоить Пенни.

– Минуточку… – сказал он.

У ног лежал открытый кейс с инъекциями. Должно быть, Пенни рылась в нем после приземления. Сохраняя невозмутимое лицо, Кин смотрел на два шприца.

Их должно было остаться три.

Два, что в кейсе, – бустеры. Их надо вколоть перед возвращением домой. Но где же дополнительный, жизненно необходимый постпрыжковый стабилизатор?

Кина охватила паника. Сдавила легкие, и воздух застрял в горле. Не меняясь в лице, Кин ощупал поросшую травой землю. Наконец коснулся чего-то холодного и металлического.

Холод. Металл. И трещина посередине. Из нее сочится жидкость.

Тот шум. Странный хруст, когда Алекс подошел к Брайане. Сразу после того, как к Кину вернулся слух.

У него уже не было сил скрывать бурлившие в душе эмоции. Отвернувшись от Пенни, он дал себе слово: если выживу, непременно скажу Маркусу, что лучше бы бюро не экономило на материалах. Слишком они хрупкие, эти шприцы.

Ну а теперь Кин и Пенни точно выбились из графика. Время поджимало.

– Все нормально? – окликнула его Пенни.

В эту минуту сломанный шприц не имел никакого значения. Как тренированный агент, Кин помнил: если что-то идет не так, просто следуй установленному плану, решая проблемы по мере их поступления. Забудь о тревоге и перестань постоянно спрашивать себя «а что, если?».

Миранда. Все остальное подождет.

Пенни стояла в некотором отдалении – и от своего жениха, оказавшегося путешественником во времени, и от пары туристов, рожденных столетием раньше. Дотошно проверяя поклажу, Кин обдумывал реалии сложившейся ситуации.

Тропинка, ведущая вниз. Чужая машина. Расстояние до Миранды. Время, которого становится все меньше.

Эти двое производили впечатление рассудительных, дружелюбно настроенных людей. Кин решил, что как минимум сумеет уговорить их выйти на полпути – там, где можно поймать попутку…

Оценивай и действуй. Но даже при таком упрощении ни один вариант не выглядел идеальным.

Он снова перебрал в уме снаряжение, и его мысли задержались на одном предмете.

«Забудь о вариантах! – требовал инстинкт. – Делай то, что принесет стопроцентный результат».

Несмотря на обещание, данное Пенни.

В прошлый раз, доверившись чутью, а не трезвому расчету, Кин остался в прошлом, застрял, потерпел неудачу. В итоге родилась Миранда, и поэтому он здесь.

Инстинкт поможет спасти ее, но даже для импровизации требуется план. Кин ответил на вопрос Пенни обнадеживающим кивком, а когда она отошла в сторону, украдкой достал из сумки пистолет и сунул его за пояс.

– Я готов. Пойдем. Время не ждет.

* * *

Вслед за Алексом и Брайаной они спустились по пешеходной тропе, разительно отличавшейся от маршрута бюро, по крутому, каменистому, поросшему деревьями склону. По пути Кин молчал, сославшись на головную боль после так называемого «приступа», но мыслил он четко и ясно, как никогда в жизни. Годы тренировок и реального опыта вкупе с решимостью отца, намеренного защитить своего ребенка, помогли рассчитать все риски и сдержать опасные порывы.

В пяти минутах от начала тропы находилась небольшая парковка. Там стоял одинокий внедорожник, довольно грязный и многое повидавший за шесть-семь лет жизни, насыщенной всевозможными приключениями.

Пришло время еще для одного.

– Забыл спросить, – сказал Алекс. – Какая у вас страховка? Могу посмотреть, где ближайшая…

И он умолк, разинув рот. Брайана обернулась, застыла на месте и медленно подняла руки.

Последней все увидела Пенни. В отличие от пары туристов, она не изменилась в лице. Оно осталось каменным, будто Пенни не осознала увиденного.

– Что ты творишь? – тихо спросила она.

– Нам пора в путь, – ответил Кин и, держа Алекса на мушке, жестом велел Брайане встать рядом с ним. – Времени почти не осталось.

– Кин, давай не будем спешить, – с расстановкой выговорила Пенни. – У тебя помутился рассудок. Вспомни, как мы сюда попали. Вспомни, о чем предупреждали врачи. Ты слегка не в себе.

– Пенни, поверь, я в здравом уме. На сто процентов. И я все продумал. Ключ, – сказал он Брайане. – Бросьте мне ключ от машины.

Брайана посмотрела на Алекса, затем на Пенни, и та судорожно кивнула. Описав в воздухе дугу, ключ звякнул у ног Кина.

– Брайана, Алекс, я очень признателен вам за помощь. Но теперь вынужден одолжить вашу машину. На один день. Одолжить, не украсть. И ровно на сутки. На двадцать четыре часа. Завтра в это же время возвращайтесь сюда, на парковку. Машина будет на месте. Ключ я спрячу под камнем вон за тем знаком. Понятно?

Не глядя друг на друга, Алекс и Брайана энергично закивали.

– Да, вы ничего не понимаете. И вряд ли поймете, даже после того, как я верну машину. Но знайте, что мы делаем доброе дело. Не хотим никому навредить. Наоборот, мы спасаем человека. Проблема в том, что мы очень торопимся. Дело чрезвычайно важное. Двадцать четыре часа. Здесь, на этом месте. И даже не думайте обращаться в полицию. Иначе можете попрощаться со своей машиной, – хрипло пригрозил Кин.

Пенни повернулась к нему. Он понимал: стоит увидеть ее реакцию на эту пустую угрозу, и он выйдет из роли.

– Не глупите, – продолжил Кин. – Просто подождите до завтра. Все будет так, словно ничего не случилось. Я оставлю полный бак горючего и еще вот это.

Он достал из сумки пачку наличных денег той эпохи.

– Считайте, что это плата за прокат. Договорились?

Алекс и Брайана снова закивали. Глядя им в глаза, Кин присел, поднял ключ и нажал большую кнопку разблокировки. Раздался писк, сработала автогидравлика, и водительская дверь приоткрылась.

– Пенни, сложи вещи в багажник. Поедем за Мирандой.

Но она стояла как вкопанная, приоткрыв рот и глубоко дыша.

– Пенни, – сказал Кин, сохраняя зрительный контакт с объектами, – просто доверься мне. Мы не причиним никому вреда. Машину вернем хозяевам. Иного способа успеть к Миранде не существует.

– Но… Но… Маркус…

– На координацию с ним нет времени. Пора ехать. План изменился.

Если в ту драгоценную секунду, когда Пенни обдумывала его слова, на парковке появился бы кто-то еще, все пошло бы прахом. Но в итоге она молча кивнула и принялась собирать вещи. Не сводя дула пистолета с туристов, Кин протянул ей ключ.

– Ну и что мне с ним делать?

– Вставь в гнездо сбоку от рулевого колеса. А затем поверни.

Алекс и Брайана озадаченно переглянулись, а Пенни тем временем завела машину, и та негромко загудела. Как оказалось, во внедорожнике стоял мощный водородный двигатель. Эта технология стала популярной через несколько лет после того, как Кина эвакуировали из эпохи «двадцать один – А».

Пенни вышла из машины. Нетвердо ступая, обогнула ее и забралась на пассажирское сиденье. Дождавшись, когда она устроится и пристегнется, Кин сел за руль.

– Двадцать четыре часа. Честное слово.

В зеркале заднего вида заклубилась пыль, взбитая черными протекторами. Сквозь ее рассеянный шлейф Кин увидел, что ни Алекс, ни Брайана так и не двинулись с места. Их фигуры становились все меньше и меньше.

Он круто свернул налево, на дорогу, параллельную основному шоссе и ведущую к цивилизации.

Глава 28

Пенни то и дело косилась на него и сразу отводила взгляд. Все сорок пять минут поездки по Семнадцатому шоссе в машине было бы совершенно тихо, не включи Кин радиостанцию классической музыки.

– Скверно, что мы так опоздали, – наконец сказал он, посмотрев назад.

На заднем сиденье лежали сумки со снаряжением. Их собрали они с Пенни, а не Маркус, связываться с которым было некогда. Пришлось переключиться на резервный план, составленный на лету и предназначенный для худших ситуаций.

– Пенни, я знаю, как сильно ты интересуешься этой эпохой. Прости.

Не глядя на него, она кивнула, словно машинально.

– Понятия не имею, как все сложится, – продолжил Кин, – или сколько времени у нас останется после… всех этих дел. Может, выкроим несколько часов перед возвращением.

Он поправил зеркало, но смотреть в него не стал. Вместо этого украдкой оценил реакцию Пенни.

Автомобиль катил вперед, подпрыгивая на неровной трассе.

– Может, успеем поесть в каком-нибудь приличном месте. Сейчас некогда забирать у Маркуса сухой паек. А питаться нам надо.

Пенни, опираясь локтем на бортик дверцы, смотрела на дорогу.

– Ты уже делал что-то подобное? – спросила она.

– Ел ли я перед прыжком домой? Ну да. Иногда по прибытии подкатывает тошнота, но…

– Нет, – перебила его Пенни, распрямилась и наконец взглянула на него. – Я о том, как ты обошелся с теми людьми. Ты уже делал что-то подобное?

Обдумывая ответ, Кин крепко прикусил нижнюю губу. Отчасти агенты скрывают нюансы своей работы из практической необходимости, чтобы не проговориться насчет путешествий во времени. Но вдобавок эта секретность помогала не вспоминать о бремени самых неприятных аспектов профессии. За обдумыванием ответа в сознании у Кина оформился новый список – событий, о которых он предпочел бы забыть, и ночей, когда грязь, пот и кровь словно невозможно было смыть с кожи. И не важно, насколько оправданной была ликвидация объекта.

– Что-то подобное? Нет. Вообще-то нет.

– А что-нибудь похуже?

– Да, – сумел ответить он после паузы.

– Я… – осеклась Пенни, потирая лоб кончиками пальцев. – Но ты же такой славный. Такой добрый. Как ты можешь творить подобное? Честно говоря, я представить не могу, как ты гоняешься за жертвой по викторианской Англии. Это совсем на тебя не похоже.

– Кстати, попасть в викторианскую Англию нереально, – объяснил Кин с шутливыми нотками в голосе. – Максимальный срок, на который получится перенестись, – это полторы сотни лет. Если прыгнуть чуть дальше, потребуется столько энергии, что путешественник просто лопнет. В буквальном смысле.