Земля без кислорода — страница 8 из 14

– Правда? – удивилась миссис Крамер. – Я слышала, что полиция уже нашла виновного. Это кто-то из старшеклассников, футболист из команды «Тополиного дола».

– Так, значит, краска была куплена здесь? – снова спросила Анна.

– Боже мой, нет, – сказала миссис Крамер. – Аэрозольная краска не пользуется большим спросом, и я бы запомнила, если бы её кто-то купил. Но на всякий случай я проверила свои чеки и накладные для учёта товара. Никто не покупал эти два цвета уже целую вечность.

Анна с Мией переглянулись.

– А вы знаете, что на полке не хватает нескольких баллончиков? – спросила Анна. – По паре баллончиков каждого из цветов, использованных при разгроме детской площадки. Все остальные ряды заполнены.

– Не может быть, – твёрдо проговорила миссис Крамер. – Я сама проверяла чеки и накладные!

– Пойдёмте посмотрим, – предложила Мия.

Миссис Крамер попросила одну из сотрудниц подменить её на кассе и прошла следом за Мией и Анной в отдел лакокрасочных материалов.

– Да, действительно не хватает. – Миссис Крамер нахмурилась. – Согласно моим инвентарным записям, все ряды красок должны быть заполнены. Выходит, краски, которыми испоганили детскую площадку, были украдены! Наверное, следует сообщить в полицию. Как печально, что кто-то в Кардвике опустился так низко. Теперь я буду болеть за «Белый кодекс»!

– Нам очень жаль, миссис Крамер, – сказала Мия.

– Да, очень жаль, что бывают такие нехорошие люди, – вздохнула миссис Крамер. – Я нечасто хожу на футбольные матчи, но в этот раз непременно пойду и буду активно болеть за команду «Белого кодекса»!

– Значит, вы стали болельщицей «Белого кодекса» именно из-за этого инцидента на детской площадке? – спросила Анна, возвращая баллончики с краской обратно на полку.

– О да! – ответила миссис Крамер. – Надеюсь, «Тополиный дол» потерпит грандиозное поражение! Так им и надо, негодникам!

– Интересно, – медленно проговорила Анна. – Скажите, пожалуйста, миссис Крамер, у вас продаются батончики «Ум отъешь»?

– Все, кто приходит ко мне в магазин, спрашивают об этих батончиках. Они очень вкусные, да?

– Кажется, они пользуются большим спросом, – заметила Мия.

– В том-то и дело, – сказала миссис Крамер. – Слишком большим! Кондитерская компания, которая их производит, не справляется с таким спросом. У нас всё было распродано ещё до Хеллоуина. На самом деле мне прислали всего один ящик для продажи на Хеллоуин, и мистер Норрис купил его целиком в тот же день, когда пришла доставка.

– Мистер Норрис купил целый ящик батончиков «Ум отъешь»? – уточнила Анна.

– Да, целый ящик. Представляете? Пятьдесят шоколадных батончиков! Причем макси-батончиков! – воскликнула миссис Крамер.

– Ого! – поразилась Мия. – А он не сказал, зачем ему столько батончиков «Ум отъешь»?

Миссис Крамер пожала плечами:

– Меня тогда не было в магазине. Мне рассказал Скотт Скамперсон, наш младший продавец. Вы знаете Скотта?

– Нет, – ответила Анна.

– Кажется, он старшеклассник из «Белого кодекса», – сказала Мия. – И играет в футбольной команде.

– Да, – кивнула миссис Крамер. – Он был на работе, когда мистер Норрис купил все батончики «Ум отъешь». Скотт сказал, мистер Норрис собирается раздавать их детишкам на Хеллоуин.

– Правда? – спросила Анна.

– Да, – ответила миссис Крамер.

– Запиши это, Мия, – велела Анна. – Макси-батончики «Ум отъешь» на Хеллоуин!

Мия открыла блокнот.

– Уже пишу.

– Ладно, девчонки, мне пора возвращаться на кассу, – сказала миссис Крамер. – Жалко, что у меня нет батончиков «Ум отъешь», но есть очень вкусные шоколадные батончики с вишней. Может быть, хотите попробовать?

– Может быть, – сказала Анна. – Я пока посмотрю, что ещё у вас есть.

– Хорошо. Если что-то понадобится, дайте знать.

Когда миссис Крамер удалилась, Анна сказала:

– Мне действительно хочется посмотреть, что тут есть, пока я буду думать.

– Значит, Майк украл краску, – сказала Мия. – Это логично. Если бы он её купил, миссис Крамер наверняка бы запомнила и сообщила в полицию.

– Мы не знаем, что её украл Майк, – возразила Анна. – Мы знаем только, что краска была украдена. Но если Майк невиновен, значит, тот, кто действительно её украл, хотел скрыть свою личность, как ты сейчас очень верно заметила. Если бы он купил краску, продавцы его точно бы запомнили.

– То есть это мог быть Майк, но мог быть и кто-то другой.

– Всё верно. Украденная краска – отличная улика, но нам всё равно нужно больше информации.

Анна резко остановилась перед стеллажом с консервами и взяла с полки какую-то банку.

– Ммм… Загадочное мясное рагу от мисс Монго: аппетитные кусочки с сочными жилками.

Мия сморщила нос.

– Как раз то, что нужно для лёгкого перекуса после уроков! – объявила Анна.

– Ты шутишь, да?

Анна пожала плечами:

– На банке написано, что оно аппетитное. И что теперь в нём ещё больше хрящей. Я жутко проголодалась, а когда я голодная, то плохо соображаю. О, придумала! Я поджарю его с ананасами и кетчупом!

Мия знала о, скажем так, своеобразных кулинарных предпочтениях своей подруги. Анна ест сэндвичи с арахисовым маслом и солёными огурцами. Добавляет виноградный джем в картофельное пюре. Посыпает шоколадное мороженое чесночной солью. Однако нынешнее сочетание было, пожалуй, самым неудачным из всех.

– Фу, – поморщилась Мия. – Даже звучит отвратительно. Ананас, кетчуп и консервы с загадочными мясными хрящами. Кажется, ты и впрямь плохо соображаешь.

– А как, по-твоему, шеф-повара придумывают новые блюда? – Анна собрала с полок все нужные ингредиенты. – Путём смелых экспериментов! Может быть, ничего не получится. А может, получится очень вкусно. Давай попробуем.

Анна купила банку консервов с загадочным мясным рагу, ананас и большую бутылку кетчупа. Мия купила несколько шоколадных батончиков с вишней и упаковку жвачки.

– Есть хочу – умираю, – сказала Анна. – Давай ненадолго зайдём ко мне, и я приготовлю своё новое блюдо для быстрого лёгкого перекуса после уроков. Как я уже говорила, мои мыслительные процессы слегка зарубает, когда я голодная.

– Только когда ты голодная? – не без сарказма спросила Мия.

Они вышли из магазина и сели на велосипеды, но перед тем как отправиться в путь, Анна сказала:

– Подожди. Надо послушать, что говорят на местной радиостанции об инциденте на детской площадке.

Она достала из сумки крошечный радиоприёмник.

– А есть что-то, чего нет в твоей сумке? – спросила Мия.

Приёмник и вправду был совсем крошечным, но тут Анна выдвинула антенну и… и продолжала её выдвигать. Антенна вытягивалась и вытягивалась – уже почти на два метра. И это был не предел.

– Мы с папой перепаяли антенну, – объяснила Анна. – Сняли родную и заменили её на антенну от армейской рации. С этой штуковиной я могу принимать радиостанции со всего мира.

– Не устаю поражаться тебе, – сказала Мия.

Полностью выдвинутая антенна составляла в длину чуть больше трёх метров. С помощью ремешка на липучке Анна прикрепила радиоприёмник к рулю велосипеда, чтобы слушать трансляцию во время езды.

– Ладно, послушаем, что говорят в новостях. – Анна увеличила громкость.

Звуки, донёсшиеся из динамика, определённо не походили на новости местного радио. Это было какое-то непонятное бульканье, клокотание и бурление, совсем не похожее на человеческий голос.

– Странно, – пробормотала Анна, на ходу поворачивая антенну. – Ты слышишь, Мия? Как будто кто-то плещется в ванне, наполненной пудингом.

– Да, – кивнула Мия. – Или выдувает соломинкой пузыри в молоке. Или шлёпает по глубокой густой грязи.

Анна отрегулировала ручку настройки, однако странные булькающие звуки никуда не делись. Она нахмурилась и сказала:

– Раньше приёмник работал исправно. Когда приедем домой, придётся его раскрутить и провести полный диагностический техосмотр.

Девочки смотрели вперёд на дорогу и не видели, что происходит в небе. Но всего лишь в пятнадцати метрах над улицей, где Мия с Анной катились на велосипедах, посадочный модуль инопланетного космического корабля и его пилот терпели беспрецедентную электронную катастрофу.

Глава 11

Наконец-то Аапчхи снова взялся за дело. Он нашёл выпавший ключ в клумбе миссис Лимончик. Теперь он вернулся в посадочный модуль, а посадочный модуль вернулся в воздух. Аапчхи яростно тыкал пальцами в кнопки, вымещая свое раздражение на приборной панели. Этот проект должен был быть завершён ещё несколько хроноплопов назад, но Аапчхи всё никак не мог приступить к настоящей работе. Поэтому он пребывал в отвратительном настроении. Неудивительно, что ему нужен отпуск! Каждое элементарное задание, которое ему поручали, превращалось в сплошную занозу в его скрабдаблере.

Тем не менее посадочный модуль парил в небе над Кардвиком, полностью замаскированный и невидимый. Аапчхи рассеянно глянул вниз и заметил какое-то движение на поверхности планеты. Это были те самые мелкие землянки, из-за которых он неоднократно терял ключ от модуля. Они ехали на своих примитивных двухколёсных устройствах и, несомненно, искали, где бы ещё учинить неприятности. Аапчхи подумал, что ему надо держаться подальше от этой парочки. И, наверное, стоит предупредить Брайана по подпространственной рации. Он нажал несколько кнопок на приборной панели.

– Аапчхи вызывает Брайана. Приём, приём!

Ответа не было.

– Брайан! – раздраженно повторил Аапчхи и глянул вниз, чтобы убедиться, что две докучливые представительницы местных форм жизни всё ещё находятся в поле зрения. – Брайан! Пожалуйста, ответь на вызов. Аапчхи вызывает Брайана с поверхности Земли.

– О, привет, Аапчхи. Что нового?

– Я пытался до тебя дозвониться, – прорычал Аапчхи. – Почему ты не отвечал?

– Расслабься, Аапчхи, – сказал Брайан. – Я был занят. Составлял каталог всепланетарной электронной сети связи планеты Земля. Они называют её «Интернет». Скучное название, как по мне. Там в основном фотографии кошек. Ладно, что у тебя? Есть какие-то новости?