— До встречи, — отложив коммуникатор, Майя повернулась к нему… и судорожно облизнула губы.
Полотенце на его бедрах дернулось, и она, покраснев, потупила взор.
Ее пальцы принялись нервно теребить нити накинутого на диван пледа.
— Звонила моя подруга Джина. Она сказала, что военные прочесывают улицы.
— Из-за меня? — спросил Лекс, вмиг став серьезным.
— Возможно. Причину не афишируют. И все же тебе следует на всякий случай затаиться. Шторы на окнах уже задернуты. Все знают, что я работаю по ночам, это не вызовет подозрений. А вот поиск твоей пары придется отложить до наступления темноты.
— Хорошо.
— Тогда спокойной ночи, — бросила Майя, проходя мимо него.
Мускусный запах ее возбуждения коснулся его носа, и Лекс повернулся, чтоб взглянуть на ее округлую попку, что выглядывала из-под футболки, пока Майя шла в спальню, покачивая бедрами.
Окинув беглым взглядом диван и мгновенно вычислив, что тот для него слишком короток, Лекс отправился следом через зону приготовления пищи в смежную комнату, ощущая, что его тянет за ней словно магнитом.
Сбросив полотенце — о лунные духи, каков соблазн! — он улегся на кровать рядом с Майей, а та, ойкнув, приподнялась на локте.
— Что ты делаешь?
— Сплю.
Лекс понял, что она хотела возразить, по ее вмиг напрягшемуся телу, но она лишь сокрушенно вздохнула.
— ¡Dios с тобой. Только не сломай кровать, — она повернулась на бок и, казалось, забыла о его существовании.
Вконец измученная Майя почти сразу же уснула. А вот Лекс еще долго не мог сомкнуть глаз. Не удержавшись, он нежно погладил ее по щеке, а затем провел рукой по вьющимся волосам.
«Предки, ну почему вы не выбрали мне в пару эту женщину? Я бы уже давным-давно выполнил свою миссию… и не раз».
* * *
— Сэр, я кое-что нашел, — обратился к генералу Бекворту державшийся за бортик бассейна аквалангист и, когда тот подошел к нему, показал крошечный предмет.
— Что это? — спросил присевший на корточки генерал, подозрительно щурясь на «каплю» в протянутой ему ладони в перчатке.
— Возможно, электронное устройство, сэр.
— Можешь сказать, кто разработчик?
Генерала интересовало, чье это изобретение: людей или же инопланетян.
— Придется отправить его в лабораторию для детального анализа, сэр.
— Сделай это.
Предмет был тут же упакован, пронумерован и отправлен на тщательное исследование. Военные, в отличие от других правоохранительных органов, располагали средствами и ресурсами для принятия незамедлительных мер по таким вот вопросам.
Бекворт окинул оценивающим взглядом столпившихся в зоне купания — именно сюда привел их взятый собаками след — работников отеля. Перед ним стояла весьма непростая задача. Впереди ожидал подробнейший опрос гостей и оставшегося персонала.
Эти люди, к сожалению, не способствовали прояснению ситуации.
Никто ничего не видел и не слышал… пока что.
Повсюду сновали его подчиненные, размахивающие детекторными палочками, способными выявить малейшие атмосферные или органические следы. Однако он не нуждался ни в их данных, ни в найденной «капле», чтобы быть уверенным — к ним опять явился один из тех синих варваров, что не раз похищали их женщин.
Бекворт прекрасно помнил последний инцидент их этой серии.
Синий ублюдок, открывший охоту на представительниц женского пола, чуть не сбежал с лучшей подругой его дочери. Вовремя подоспевшая Аманда сумела его обезвредить, не позволив умыкнуть девчонку. Правда, вместо благодарности маленькая шлюшка обложила их трехэтажным матом и по сей день не разговаривает с его бедной дочуркой, утверждая, что из-за нее лишилась единственного мужчины, достойного ее любви.
Глупая, доверчивая сучка.
Ни их медики, ни психологи не смогли тогда выявить истинную причину ее чрезмерной привязанности к инопланетному дикарю, однако генерал не сомневался, что дело в инопланетном контроле над разумом.
Вполне логичное объяснение происходящему.
Именно оно подтолкнуло его не церемониться с наглым захватчиком.
Ученые были в восторге, когда он дал добро на вскрытие вживую.
Однако нынешнее происшествие встревожило Бекворта. Неужели их кардинальные меры, предпринятые несколько лет назад, не стали весомым аргументом для отказа от посещения их планеты ради кражи женщин? К счастью, у генерала имелся в наличии четкий план, способный расставить все по своим местам.
Теперь, поймав ублюдка, он оставит его в живых… только частично.
Возможно, если отправить его обратно, лишив, например, конечностей, синие дикари станут решать проблему деторождения подальше от Земли. Если же нет… то флаг им в руки. Несмотря на нейтральную позицию Белого дома, генерал Бекворт был готов — по правде сказать, с нетерпением ждал этого! — к вторжению пришельцев.
Глава 5
Майя проснулась на некой твердости… равномерно вздымавшейся и опускавшейся под ней с легким эффектом покачивания на волнах.
«¡Dios mío!»
Она лежала, распластавшись на груди инопланетянина, подобно пухлому развратному одеялу. И вместо того, чтоб быстренько скатиться с него — ну, как хорошая девочка, — еще теснее прижалась к мускулистой груди.
С мужчинами в свои двадцать шесть она спала крайне редко, поскольку ее рабочий график сводил потенциальные свидания на нет, да и пышные формы… нет, они привлекали внимание мужчин, но, к сожалению, ненадолго. И потому приходилось довольствоваться кавалерами из книг, на которые Майя тратила все свободное время.
Ей нравились решительные, уверенные в себе мужчины, обращавшиеся со своей избранницей как с драгоценностью и лелеявшие ее всю оставшуюся жизнь. Однако она не знала, являлся ли таковым Лекс.
«Судя по реакции на него моего тела, он будет щедрым любовником… — от этой мысли ее щеки вспыхнули, но она тут же одернула себя. — Закатай губу, дуреха. Этот парень прилетел на Землю к другой».
Обреченно вздохнув, Майя попыталась сползти с него, но сильные мужские руки спеленали ее подобно стальным канатам.
— Полежи еще, — хриплым со сна голосом попросил Лекс, отчего сердце Майи предательски дрогнуло, а низ живота сладко заныл.
— Это неправильно.
Но, Dios, кто бы знал, как ей хотелось воспользоваться его предложением. Да и веской причины лишать себя такого удовольствия не было.
«К черту совесть! Да и Аманду, к которой он прилетел, тоже к черту! Мое тело жаждет его… сейчас».
— Знаю. Но, похоже, это нужно нам обоим.
Майя хотела спросить, что он имеет в виду, но оказалась перевернутой на спину, с широко раздвинутыми ногами и горой мускулов между ними. И громко ахнула, когда к ее вмиг намокшим трусикам прижалась мощная эрекция, вызвав жар во всем теле.
Его светящиеся глаза — предположительно, признак того, что синекожий красавчик ее хочет, — смотрели на нее не мигая. Майя облизнула вмиг пересохшие губы. Ставший хищным взгляд Лекса проследил за ее язычком, а в следующую секунду он набросился на ее увлажненные губы.
Их губы и языки, как, впрочем, и сбившееся дыхание, сплелись в отчаянном порыве.
О да, им обоим хотелось большего.
Властные пальцы, лишив ее возможности возразить, сорвали с нее футболку, а вслед за этим мужские губы обхватили затвердевший сосок, окончательно лишив ее дара речи и вызвав глухой протяжный стон. Обведя языком ее горошину, Лекс втянул ее в рот и начал жадно посасывать мягкую ареолу, отчего тело Майи накрыло жаркой волной, а между бедер, похоже, скопилась приличная лужица.
Прикосновение его горячих губ к другой груди вызвало дрожь по всему телу, и Майя судорожно вцепилась в его короткие волосы. Сильные пальцы, обхватив ее полные, налитые полушария, сжали их вместе, отчего ее соски оказались рядом, что позволило Лексу щелкать по ним языком, бойко перескакивая с одной горошины на другую.
— Еще, — выдохнула Майя.
Пульсация меж ее бедер норовила, очевидно, обогнать обезумевшее сердцебиение.
Лекс слегка отстранился, и его длинные пальцы, подцепив резинку намокших трусиков, ловко стянули их вниз, позволяя прохладному воздуху щекотать ее влажные половые губы. Когда же их погладил Лекс, Майя задрожала в предвкушении.
Толстый палец, раздвинув набухшие от возбуждения складочки, решительно скользнул внутрь, и мышцы ее влагалища крепко обхватили его. Лекс, глухо застонав, проложил огненную дорожку из поцелуев вниз по ее животу, к темным завиткам в развилке бедер, и Майю захлестнуло безудержной волной наслаждения.
Все мысли — о правильном и неправильном — вмиг растаяли.
И прервать его сейчас показалось большим безумством.
Ее тело буквально горело и плавилось, чего Майя не испытывала ни с одним мужчиной, а страстное желание большего вынудило жалобно заскулить и выгнуться дугой от нетерпения.
Раздвинув ее ноги и согнув их в коленях, Лекс раскрыл ее своему жадному взору. И облизал таким собственническим взглядом, что она, заерзав от смущения, покраснела от макушки до кончиков пальцев.
— Какая ж ты красивая, — прошептал он и поднял на нее глаза, которые, казалось, стали сиять еще ярче.
Майя задрожала под их горячим, с легкой поволокой взглядом, а Лекс, лукаво усмехнувшись, склонился к ее щелочке и игриво лизнул ее. Майя вскрикнула. Его горячий язык закружил на ее клиторе, посылая волны удовольствия по всему телу, которое билось в сладком экстазе, пока Лекс тщательно вылизывал и посасывал ее драгоценную жемчужину.
— Умоляю, — выдохнула она, когда его язык скользнул в ее жаркие глубины. — Позволь мне тоже отведать твой вкус.
Лекс, прервав поклонение ее киске, взглянул, прищурившись, в ее лицо.
— Серьезно?
Майя в ответ просто кивнула.
Парень выглядел удивленным. Но правда в том, что ей хотелось этого до чертиков. Недолго думая он поднялся и улегся на спину, в то время как его налившийся силой член горделиво встал по стойке смирно.