Зеркала реальности. Республика Антарктида. Книга вторая — страница 5 из 44

Даже после дружеских посиделок дежурство никто не отменял. Аркадий ещё не заслужил доверия, поэтому он мирно спал. Под утро Макс разбудил Миху, и оставив его на дежурстве ушёл досыпать.

Олег долго боролся со сном, каждый раз поглядывая на часы, но время предательски замерло, и он решил выйти на свежий воздух.

На улице оказалось оживлённее, чем он ожидал. Издалека доносилось рычание двигателей, а солдаты на ходу одеваясь пробегали мимо.

– Стой! – Миха схватил одного за руку.

Солдат недовольно развернулся и хотел ударить наглеца, но увидев погоны остановился.

– Слушаю, Ваше благородие, – выдавил он.

– Куда все бегут? Что случилось? – спросил Миха.

– Война, Ваше благородие. Собираемся по тревоге. А больше я ничего не знаю, Ваше благородие, – Солдат освободился от цепкой руки прапорщика и побежал дальше.

– Какая, к чёрту, война! – пробурчал Олег и вернулся в дом. – Мужики, тревога!

– Что орёшь? – спросил Макс, он только-только начал засыпать после дежурства.

– Да что, батальон по тревоге подняли, на улице суета, все бегут куда-то. Солдаты говорят, война, может, надо всё-таки встать.

– Миха, иди на улицу и попробуй поймать кого-то из офицеров. Макс, Аркаша, подрываемся. В армии команда «тревога» ни к чему хорошему не приводит.

– Вы ещё спите?! – в дом вошёл адъютант командира батальона поручик Вольский, – господа, довожу до вашего сведения, что два часа назад силами экспедиционного корпуса армия Австралии высадилась у порта Сомово. Пётр Константинович приказал вам проследовать к нему. Батальон выдвигается походным маршем к месту высадки неприятеля. – И с каменным лицом он ожидал ответных действий со стороны парней.

– Кто напал? – переспросил Максим надевая сапоги.

– Объединённые войска Австралии и Зеландии, – ответил Вольский.

– Австралы? Эти кенгурятники? – ухмыльнулся Миха, – а как же наш флот?

– Я не уполномочен что-либо более обсуждать. Пётр Константинович ждёт вас.

– Ладно, парни, одеваемся, выходим, – Соколов встал первым.

– Мне тоже идти? – спросил Аркадий высунувшись из-под простыни.

– И тебе тоже.

Глава 3

– Долго вы, господа, очень долго! Война на носу, а вы изволите медлить! – Пётр Константинович мельком бросил взгляд на группу Соколова.

– Не привыкли по тревоге просыпаться, – начал было Николай, но майор его перебил:

– Полно, не желаю слушать эти оправдания. С сегодняшнего дня переходите под командование поручика Малтье в отдельный егерский взвод. Будете приданы в авангард батальона. Игорь Алексеевич предупредил, если в экстремальной ситуации будете отказываться, то я приму решение о вашем аресте, – Пётр ходил по своему кабинету складывая в походный рюкзак вещи и документы.

– Выбор у нас не столь очевидный, я полагаю?

– Выбора у вас, Николай, нет, отечество в опасности, и даже если оно прогнило внутри, отечеством быть не перестаёт. Утопим врага в море, и дальше займёмся делами мирскими. Всё, идите, – Пётр Константинович указал на дверь.

– Общую обстановку, может, объясните? Количество войск неприятеля, какое вооружение у них… Возможно, мы и на арест согласимся.

– Господин капитан, – майор перешёл на крик, – Я вас перед строем повешу, чтобы и мечтать не смели об аресте! Вся информация у поручика.

– Поручик ниже меня званием…

– Могу и Вас понизить, коль изволите! А если проявите себя, позволю Вам командовать взводом, – рявкнул майор не отвлекаясь от сборов.

– Кэп, – шепнул Макс, – нам же всё равно в Сомово попасть надо, а так, хоть доедем с ветерком и в приятной компании.

– Где нам найти поручика Малтье? – спросил Соколов.

– То-то же, идите в парк, его колонна выдвигается через двадцать минут. Он выдаст вам оружие и необходимую экипировку, – Пётр Константинович захлопнул сейф и указал пистолетом на дверь.

Парни подчинились, ими двигала своя цель, и утренняя новость о некоем вторжении лишь ускорила процесс достижения этой цели. По их информации именно из портового города Сомово отправляются корабли на большую землю, значит, им туда и надо. А военная колонна поможет им беспрепятственно добраться до него.

Поручик Малтье стоял перед капотом большого внедорожника и писал в блокноте. Пять автомобилей выстроились друг за другом у выезда. Это были явно броневики: у всех большие тяжёлые колёса, листы металла по бокам, заклёпки и откидные щитки на лобовом стекле. На каждом установлена башенка без верха с чёрным стволом пулемёта.

– Я ждал вас, господин капитан! – Пьер улыбнулся, по-дружески пожал руки Соколову и остальным парням. – Ну что, Николай, готовы повоевать за Отчизну и царя-батюшку?

– Всё юморить пытаетесь, господин поручик! – в тон ответил Соколов.

– Видимо, не получается ещё, раз не смешно, – пожал Пьер плечами, – поедете со мной в машине. Беркин-143, броневик. Вооружён пулемётом калибра 7.62, вместимость восемь человек личного состава, – он хлопнул по крылу автомобиля.

– Нам оружие положено? – поинтересовался Макс.

– А как же, штатная винтовка системы Касицына, – Пьер открыл дверь и вытащил из салона оружие, – сокращённо СК-80, а в простонародье «Косой». Калибр 5.65, вместимость магазина 23 патрона. Стреляет как одиночными, так и очередями. Ваше добро в кузове уже. В пути рассмотрите поближе, я так понимаю, подобным оружием вы не пользовались?

– Было дело. Доводилось, – Николай подержал в руке винтовку с деревянным прикладом и цевьём. Во всём остальном оружие напоминало польскую штурмовую винтовку «Грот», которую ему доводилось видеть в прошлом.

– Ладно, разберёмся, – Макс взял у Соколова оружие и рассмотрев его передал обратно Пьеру.

– С парнями потом познакомлю. Их у меня двадцать пять человек, с вами будет двадцать девять. Дам вам каждому по отделению. Бойцы у меня хорошие. Рядовых нет, в основном унтер-офицеры. На службе не менее пяти лет, – Малтье дописал и жестом пригласил всех в автомобиль, сам вышел вперёд и прокричав команды сел впереди.

Двигатели заурчали, и колонна бронеавтомобилей начала движение.

Внутри Беркина было тесно, как и во всех бронеавтомобилях, в которых доводилось ездить Соколову. Открытый люк в башенке и дополнительный в корме прохлады и свежести не добавляли. Удобных индивидуальных кресел не было, лишь пластиковые лавки вдоль бортов. Люди сидели упираясь друг другу в колени, между которыми держали своё оружие. Благо, не все места были заняты, поэтому парни чувствовали себя более вольготно.

Как только колонна выехала из леса на большую дорогу, Пьер переместился в кузов, чтобы показать карту:

– Пётр Константинович дал мне указания объяснить ситуацию и посоветоваться с Вами. Он уверен в Вашей компетенции. Хотя, Николай, я так и не знаю, откуда у Вас военный опыт. Видимо, это не моё дело, да?

– Пьер, хороший ты парень, – сказал Макс, помня, что тот хладнокровно убил безоружного водителя пикапа, – но в данной ситуации ты как никогда прав. Мы тебе расскажем когда придёт время.

– Конечно, Максим, конечно, – Пьер натянул улыбку и обернулся к Соколову. – По карте до места прибытия восемьсот сорок километров. На данный момент известно, что объединённые силы высадились в тридцати километрах от Сомово и готовят плацдарм. Сейчас пятнадцатый кавалерийский полк пытается скинуть их в море. Задача нашего батальона – прибыть в район бухты Позадовского и пресечь попытки возможной высадки десанта противника. Взвод действует в авангарде, необходимо провести разведку местности до прибытия основных сил.

– Ну, круто, – пожал плечами Соколов, – я бы рекомендовал километров за сто до прибытия к району колонну растянуть. Организовать три группы, первые по две машины, и замыкает ещё одна.

– А зачем? – не понял Пьер.

– В районе высадки могут действовать разведывательно-диверсионные отряды противника. Разделив взвод мы сможем избежать засады и окружения всего подразделения. А если одна из групп попадёт, то две остальных смогут деблокировать и помочь, – пояснил Соколов.

Поручик Малтье почесал макушку, переваривая полученную информацию:

– Логично.

– Как скоро доедем?

– Запланированное время в пути порядка девятнадцати часов. Быстрее точно не сможем. Нам ещё нужно батальон подождать.

– Пьер, скажи, почему батальон кавалерийский? Я ни одной лошади не видел, – вмешался Олег.

– Какой кавалерийский?

– Ну, в батальоне эскадрон есть, и у Сомово целый полк.

– Так они на технике, хотя раньше на лошадях были, – пояснил Пьер так до конца не уяснив, что Миха хотел узнать.

– Мотострелки, понял? – вмешался Макс, – мог бы у меня спросить. Чего непонятно-то.

– А, всё, вопросов нет!

Пьер обвёл всех подозрительным взглядом, и не найдя, чего сказать, вернулся на своё место.

– Господин капитан, вы к нам из какого полка? – спросил один из бойцов, сидящих у кормовой двери броневика.

На двух военных в погонах старших сержантов, а по-местному – фельдфебелей, никто до этого особого внимания не обращал. Сидели они тихо, внимания к себе не привлекали и в разговоры не вмешивались.

– Контрактники мы, – ответил Соколов и добавил: – вольнонаёмные.

– Из дворян, или заслужили? – поинтересовался второй.

– У всех по-разному, – улыбнулся Николай. Он не уловил суть вопроса, и поэтому решил ответить расплывчато.

– Понятно, – бойцы дружно кивнули и потеряв к ним интерес продолжили разговаривать между собой.

– Контрактники, – тихо усмехнулся Макс.

– Ну, со всеми бывает, что ты к кэпу пристал, – Миха еле сдерживал смех.

– А что смешного? – Аркадий искренне не понимал происходящего.

– Действительно, кому-кому, а тебе, Миха, вообще должно быть не до улыбок.

– Всё, кэп, молчу.

– Пьер, Пьер! – окликнул Соколов.

Тот обернулся и быстро перелез в отсек десанта:

– Идеи есть, или пожелания?

– Расскажи, пожалуйста, какие средства имеют войска для отражения такого рода нападения? – спросил Николай.