Жан Расин и другие

Книга «Жан Расин и другие» Юлии Гинзбург — это увлекательное исследование жизни великого французского драматурга XVII века Жана Расина. В книге с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы и домашние заботы. Читатель сможет погрузиться в атмосферу времени и узнать больше о жизни и творчестве одного из самых известных французских драматургов.

В «Жан Расин и другие» вы найдёте не только биографию Жана Расина, но и множество интересных фактов о его окружении и эпохе. Книга поможет лучше понять контекст, в котором творил великий драматург, и оценить его вклад в литературу.

Читайте книгу Юлии Гинзбург «Жан Расин и другие» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!

Читать полный текст книги «Жан Расин и другие» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (5,16 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.

«Жан Расин и другие» — читать онлайн бесплатно

Автор этой книги, Юлия Александровна Гинзбург (1941–2010), была для меня просто Юлей. Мы были знакомы с середины 1980-х годов состояли вместе в организации под названием Профессиональный комитет литераторов; был в советское время такой своего рода «Союз писателей для бедных», не дававший никаких привилегий, кроме права не считаться тунеядцем, но и не требовавший от своих членов ничего, кроме мизерных членских взносов. Но по-настоящему подружились мы позже, в середине 1990-х годов и оставались друзьями до самой Юлиной смерти.

Тем не менее рукопись о Расине я при жизни Юли не читала. Юля была замечательным переводчиком; об этом могут судить не только читатели вышедших в ее переводе «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А. Дюма-сына, но и те, кто станет читать книгу о Расине: здесь множество отрывков из писем и прозы самого Расина и его современников, и все они переведены просто и точно, без излишней модернизации, но и без навязчивой архаизации, так, что даже самый придирчивый глаз ни обо что не спотыкается. Однако после 1991 года горячо любимая французская литература постепенно отошла для Юли на второй план. Ее несравненно больше волновало то, что называется «судьбой России», и свои силы она отдавала гражданскому строительству и политической публицистике.

Читать дальше