Жемчужина — страница 5 из 8

Коль ты покажешь мне этот град».


79.

«Град иудейский, о каком

Известно вам, он был недаром

От века Господом иском —

Невинный в нем подвергся карам;

Иерусалимом град реком;

Но Иоанн рек не о Старом,

Он рек о Новом, о другом,

Который стал нам Божьим даром.

Как Агнец, не замаран варом,

Так и овечки Его стад,

Таков же и загон отарам,

А стало быть, пречист и град.


80.

Есть град и град, названьем схож —

Иерусалим, но перевод

Различен: «Божий Дом», и то ж —

«Мир Зримый». Из одних ворот

(Тот град был избран и хорош)

Шел Агнец в мир: спасая род

Людской, Он кротко стал под нож.

Из врат других, наоборот,

К нам беспредельный мир грядет:

Обречена плоть на распад,

Но радость вечная цветет

Для всех, вошедших в этот град».


81.

«Коль близок град, — мою отраду

Молил я, — нежный мой цветок,

Ты проводи меня ко граду

На дом твой поглядеть разок!»

Она же строго: «За ограду

Вас пропускать не волит Бог.

Молила я, и вам награду

Господь послал: на краткий срок

Издалека, через порог,

Узрите вы поверх оград

Наш град; не чистого поток,

Всех сил лишив, не пустит в град.


XVII

82.

Град Божий — выше, у истока,

С холма узрится вся столица;

Я с вами обонпол потока

Пойду», — так прорекла юница.

Там было, вправду, недалеко;

Легко шагал я вдоль границы

И вдруг застыл — узрело око

С того холма у той криницы

Ограды, башни и бойницы —

Все словно солнцем осияно,

Как будто предо мной страницы

Из Откровения Иоанна.


83.

Что Иоанн зрел вдохновенный,

То видели глаза мои:

Иерусалим, град обновленный,

Стоял в сиянии зари,

Златые зубчатые стены

Сверкали, будто хрустали;

И основания драгоценны:

Всего двенадцать от земли

Их было, все двенадцать шли

Уступами вдоль стен, пространно, —

И все, что видел я вдали,

Есть в Откровении Иоанна.


84.

Как Иоанн дал самоцветам

Число и место в Откровенье,

То я узнал их по приметам:

Был первый зелен, но из тени

Сиял голубизной при этом,

То — яшма; на второй ступени

Сапфир, на третьей бледен цветом

Бел халкидон; еще каменье —

Смарагд — для глаз отдохновенье;

Сардоникс — пятый, и, как рана,

Рубин — шестой (перечисленье

По Откровению Иоанна).


85.

По Иоанну был седьмым

В тех основаниях хризолит,

Берилл белейший был осьмым,

Топаз, в котором цвет двоит,

Девятым; хризопраз над ним —

Десятым; гиацинт стоит

Одиннадцатым; остальным,

Последним, аметист — на вид

Пурпур с индиго — он хранит

От бед. Над ним же первозданна

Стена из яшмы — монолит.

Так скаазано у Иоанна.


86.

Двенадцать Иоанн прорек

Основ, на коих град возник,

Что ввысь, что вдоль, что поперек,

Равно прекрасен и велик.

Сверкала яшма, как белок,

И, как стекло, был улиц лик,

Янтарь на мостовые лег,

Игра камений — блеск и блик.

Стена же, яшмовый целик,

В своих размерах постоянна —

Двенадцать тысяч напрямик

Мер, сказаных у Иоанна.


XVIII

87.

По Иоанну град квадратом

Стоял; в стене по трое врат —

Тот град двенадцати был вратым,

И был украшен их фасад

Резьбой — узорочьем богатым;

Жемчужина, какой навряд

Поблекнет блеск, укреплена там

Над каждым сводом, и горят

Князей Израиля подряд

Начертанные имена;

Но нет ни светочей, ни лампад,

Не светит солнце, ни луна.


88.

Ни солнца, ни луны не надо:

Там сам Творец есть светоч Божий,

Там Агнец — вечная лампада;

Весь град сиял, как в день погожий,

И проницаем был для взгляда,

По чистоте с кристаллом схожий,

И я прозрел сквозь стены града

(Что видел Иоанн, я — тоже):

Вот Бог сидит, а от подножий

Его престола бьет волна

(Весь мир под ней — речное ложе!)

Светлей, чем солнце и луна.


89.

И солнца, и луны светлей

Вода стремящейся волны,

И нет ни грана грязи в ней,

Бурленьем улицы полны.

И нет ни храмов, ни церквей,

Кресты на шпилях не видны:

Здесь Бог Превышний иерей,

Здесь Агнцем все обновлены.

И все врата отворены —

Для всех распахнута стена,

Но в ней не скрыться от вины

Тем, кто ущербен, как луна.


90.

Луна там не имеет власти —

Ущербен свет ее и сед;

К тому же, сутки там на части

Не делятся, и ночи нет,

А посему ее участье

Бессмысленно, и лик планет

От века исказили страсти,

И солнца свет там тоже блед.

На древах жизни зреет цвет

Двенадцати плодов сполна

Двенадцать раз в двенадцать лет:

Там — год, у нас — одна луна.


91.

Земное сердце под луной,

Узревши этих стен размах,

Весь этот город неземной,

Оно рассыпалось бы в прах.

Когда он встал передо мной,

Меня, как перепелку страх,

Сковал восторг. Я был одной

Душой бессмертной в тех горах,

А то бы телом и зачах

Так, что травница ни одна

Свет не зажгла б в моих очах, —

Навек померкла бы луна.


XIX

92.

И вдруг (луна на небосклон

Вот так восходит, и ночь светла)

Увидел я: со всех сторон

Толпа — о дивные дела!

Не звал их колокольный звон! —

Толпа юниц во град втекла

В сиянье царственных корон

Жемчужных — каждая бела,

Как у жемчужины была,

И на груди сверх одеянья,

Одна жемчужина цвела —

Перл радости и ликованья.


93.

И ликование текло

По улицам — их берега,

Как золоченое стекло,

А королевы, как снега, —

Сто тысяч их, не мене, шло.

Шел Агнец! Все Его рога

Из злата — им же семь число,

Руно на Нем, как жемчуга.

Шли, не толкались, — дорога

Любая Богу в предстоянье! —

Шли, как к обедне. Недолга

Дорога к трону в ликованье.


94.

О ликовании толиком

Сказать — нет слов. Господь идет!

Все старцы пред Господним ликом

Ниц пали; под высокий свод

Курения в числе великом

Сонм ангелов вознес. И вот,

Воссел Творец! Нет меры кликам

И радости, и все поет.

Сквозь землю даже под испод

Небесных Сил течет звучанье:

Творца поет Его народ —

И я, тихонько, — в ликованье.


95.

О ликовании моем

Тож не сказать. Впервой сознав,

Я понял: Тот, Кого поем,

Он выше всех похвал и слав!

Всевышний светел был челом,

Был Он спокоен, величав,

Под сердцем же, где острием

Копье вонзилось, плоть прорвав,

От раны был весь бок кровав.

Мой Боже, кто ж Тебя? Страданье

Сожгло бы грудь и весь состав,

Когда б не Божие ликованье.


96.

Ликует Он! Как нам понять?

Христовы раны столь кровавы,

Но светел лик Его и стать

В сиянье радости и славы!

Ликуют сонмы — Божия рать,

Его жемчужные оправы;

Моя жемчужина — я, глядь,

А он уж пуст, тот берег, правый, —

Моя средь них, — О, Боже правый! —

Ее я вижу там, в сиянье!

Ждать я не стану переправы, —

Решил я сглупу в ликованье.


XX

97.

От ликования мой разум

Ослаб, а также слух и зренье.

Коль я жемчужину зрю глазом,

Зачем стою здесь, в отдаленье?

Мой дух, не покорясь приказам, —

Так я помыслил в исступленье, —

Ручей преодолеет разом,

А плоть и кровь оставлю в тленье.

Гордыня это и преступленье!

Господь не счел монету гожей,

И за свое неразуменье

Я милости лишился Божьей.


98.

Немилость Божия — мне награда,

За то что мысль была дурна;

Неширока была преграда,

Да велика моя вина:

Я с места ринулся, как надо,

Нырнул, и тут меня из сна

Изгнали. Спал я средь вертограда,

На той могилке, где она

Лежит, моя жемчужина.

И вновь я плачу в огороже,

Молюсь, молитва же одна: