Женщина в фиолетовой юбке — страница 5 из 16

Освоив необходимые приветствия, женщина в фиолетовой юбке в тот же день начала обучаться непосредственно своей работе.

Цукада, рассказав о том, как пользоваться различными инструментами, передала новенькой распечатки с описанием хода работы. Она попросила женщину записать названия предметов инвентаря, но та, к сожалению, не имела при себе ручки.

– Забыла, что ли? – спросила Цукада. – Ну хоть ручку-то с собой носить надо!

– Извините, – опустила голову женщина.

– А блокнот есть?

Новая сотрудница отрицательно покачала головой, и начальница, порывшись в рабочем портфеле, выудила оттуда новенький блокнот.

– Вот, возьми.

– Не надо…

– Да ладно, у меня еще полно таких. Они и стоят всего ничего – 290 иен за пять штук.

– Спасибо! – Женщина в фиолетовой юбке снова показала результаты тренировки голоса.

Передав новенькой ручку, Цукада сказала:

– В общем-то, вся работа состоит из повторения одинаковых действий. Делай, что говорят – и все, быстро привыкнешь, потом на автомате будешь работать. Ничего сложного.

– Хорошо, – ответила женщина в фиолетовой юбке и тут же записала в только что полученном блокноте: «Вся работа состоит из повторения одинаковых действий».

– Ну, это-то можно и не записывать! – рассмеялась Цукада, увидев запись в блокноте, и хлопнула новенькую по плечу.


Женщину в фиолетовой юбке отправили работать на так называемый «тренировочный» этаж. На этом этаже, помимо самой Цукады, выполняющей роль тренера, постоянно находятся еще трое ее помощников (они периодически сменяются), а также около десяти сотрудников из тех, кто работает здесь меньше года. Здесь новички отрабатывают процесс уборки. Тренировка заканчивается только тогда, когда Цукада подтверждает ее завершение личной печатью.

Однажды сам директор заглянул на «тренировочный» этаж, чтобы проведать новичков. Правда, женщины в фиолетовой юбке тогда на этаже не было – по чистой случайности она ушла за чистящими средствами.

Цукада же доложила шефу, что новенькая неплохо справляется.

– Разговаривает? – спросил начальник.

– Да, отвечает как положено.

– Вот и замечательно, – удовлетворенно кивнул шеф. – Не зря тренировались, значит.

– Я поначалу волновалась – характер у нее с виду мягкий, вдруг не справится с нашей нервной работой – но ничего, справляется, делает все, как учили. Очень ответственная. С виду медлительная, но вообще-то двигается неожиданно быстро.

– Ого!

– Я спросила, не занималась ли она каким-нибудь спортом – оказалось, в школьные годы шесть лет занималась легкой атлетикой.

– Что, правда?

– Вроде как специализировалась на спринте. А с виду и не скажешь… В общем, ура – наконец-то стоящая сотрудница!

Видимо, у женщины в фиолетовой юбке и правда хорошая спортивная форма. Но чтоб бывшая легкоатлетка, да еще и с шестилетним стажем!..

Да ее еще и оценивают, как «серьезную» и «стоящего сотрудника»… Удивительно. Получается, что в череде проваленных собеседований виновата не сама женщина в фиолетовой юбке, а компании?.. Удивительно, как женщина, которую не назовешь «аккуратной» даже в порядке лести, сразу становится «нормальной», стоит только убрать волосы назад и надеть такую же униформу, как у других сотрудников. Кстати, с самого утра от нее исходит приятный аромат шампуня. Того самого, пробники которого я оставила в пакете на ручке двери ее квартиры. Я слышала, что определенные ароматы могут изменить человека к лучшему, и это, кажется, вполне может оказаться правдой.

В конце первого рабочего дня женщина в фиолетовой юбке получила от Цукады яблоко. Яблоко это было большим и красным.

– Этот сорт называется «хокуто». Недешевые яблочки… – Цукада приложила палец к губам – мол, только не говори никому.

– Но разве можно?.. – спросила женщина, принимая угощение обеими руками.

– Можно, можно!

– Но это же…

– Ой да ладно! Все так делают. Я вот тоже.

Женщина указала пальцем на свою грудь. Неестественно выпуклую и круглую. Если присмотреться, то левая и правая отличаются по форме. Справа было яблоко, а слева – маленький оранжевый апельсин. Цукада запустила руку в карман фартука и показала банан.

Женщина в фиолетовой юбке хихикнула. Неискренне.

– Так все равно же выбросят! Неужто не жалко? Так, Хамамото, Татибана?

– Ага, – кивнули Хамамото и Татибана, инструкторы, выполнявшие сегодня роль помощников на «тренировочном» этаже.

– Цукада все верно говорит.

– Додумались тоже – выкидывать хорошую еду! Я, как домохозяйка, не могу простить такого расточительства.

Хамамото вынула из рабочей сумки золотистое яблоко и апельсин, а Татибана – яблоко и банан. Сотрудницы показали свою «добычу» новенькой. Все эти фрукты, как оказалось, были взяты из остатков партии, закупленной для угощения постояльцев отеля.

– Спросят – просто скажи, что все утилизировала.

– Вот-вот.

– Только шефу не говори ничего. – Цукада снова заговорщицки приложила палец к губам.

– Можешь ни о чем не волноваться: эта вот, например, переливает остатки шампанского в свою флягу и таскает с собой – и ведь ни разу не попалась! – сказала Хамамото, указывая на Татибану.

– Правда? – удивилась женщина в фиолетовой юбке.

– Нет, конечно! – смеясь, замахала руками Татибана.

– А вот и правда! Посмотри на ее термос – там внутри шампанское. В следующий раз посмотри повнимательнее – вот увидишь, она, когда пьет, всегда так выдыхает…

– Да хватит врать-то!

– Ха-ха-ха!..

А в этот раз смех искренний. Я впервые увидела, как женщина в фиолетовой юбке рассмеялась в голос.

– Слушай, может, и апельсин возьмешь? – Цукада вытащила из кармана платья апельсин и протянула его новенькой.

– Но разве можно?..

– Да сказала ведь уже – можно! У нас вон тоже есть.

– Но…

Женщина в фиолетовой юбке почему-то не решалась принять апельсин. Цукада оглянулась назад, пытаясь понять, на что смотрит новенькая.

– А, вот оно что. Не беспокойся, она фрукты не любит.

– Правда?

– Правда, правда. Так ведь, Гондо?

– Тогда воспользуюсь вашим предложением. – Женщина в фиолетовой юбке опустила голову.

Полученные от Цукады фрукты женщина спрятала в карман платья, а потом унесла с собой в раздевалку. Она шла, сутулясь и то и дело говоря проходящим сотрудникам: «Спасибо за работу!» Какая скромная новенькая… А старшие товарищи, позабыв все отпущенные на утреннем собрании шуточки, тепло поздравляли женщину с удачным завершением первого рабочего дня.


Второй рабочий день. Женщина в фиолетовой юбке села на более поздний автобус, который идет в 8:02. По будням автобусы ходят каждые двадцать минут. Если поехать на предыдущем автобусе, до утреннего собрания останется слишком много времени, а если на следующем – опоздаешь. На работу женщина в фиолетовой юбке пришла в 8:52.

И при входе в офис, и в раздевалке она громким и четким голосом здоровалась: «Доброе утро!» И шеф, и старшие сотрудники оборачивались и отвечали: «Доброе!» Начальник, видя результаты своих тренировок, довольно улыбался.

Кто-то из сотрудников даже поинтересовался:

– Ну как, мышцы не болят?

– Нет, все хорошо, – ответила она.

На самом же деле у нее наверняка болит все тело – и руки, и ноги, и плечи, и поясница. Утром, когда мы ждали автобус на остановке, она стояла, сдвинув брови, и с хрустом разминала шею.

На второй день женщина в фиолетовой юбке переоделась довольно быстро. Вчера она довольно долго копалась, а сегодня, похоже, уже приноровилась. Чулки она, видимо, надела еще дома. Завязки фартука в этот раз были идеально перекрещены на спине.

Женщина аккуратно заплетала волосы, глядя в зеркало на обратной стороне дверцы шкафчика. На расческе можно разглядеть принт с эмблемой отеля. Цукада вчера сказала ей, что любую из вещей в шкафчике можно забрать с собой домой, и женщина в фиолетовой юбке взяла щетку для волос и ватные аппликаторы. Пока она расчесывалась, по помещению разносился аромат шампуня.

Перед тем, как выйти из раздевалки, женщина сделала небольшую разминку. Судя по тихим стонам, приседания и упражнения для плеч давались ей нелегко. И виновата в этом не только непривычная работа: закончив с прямыми обязанностями, она еще целых полтора часа бегала.

Вчера степень готовности номеров была выше пятидесяти процентов. Выйдя с работы в половине четвертого, женщина в фиолетовой юбке села на автобус, отправляющийся в 15:53, и примерно в половине пятого вернулась в родной район. Раньше женщина пошла бы прямо домой, никуда не заглядывая по пути, но вчера она внезапно завернула в парк.

В парке женщина в фиолетовой юбке привычно села на свою «специальную» скамейку. Запустив руку в лежавшую на коленях сумку, она вытащила оттуда красное яблоко. Это было то самое яблоко сорта хокуто, которым ее угостила Цукада. Поднеся плод ко рту, женщина широко открыла рот и с аппетитом откусила кусок.

Она сделала три укуса подряд. Когда женщина намеревалась откусить четвертый кусок, снаружи парка послышался детский крик:

– Она здесь!

– Она ест яблоко!

Дети смеялись, указывая на женщину пальцами. Смеясь, ребята один за другим перепрыгивали через железный заборчик у входа в парк. Встав в круг чуть поодаль от скамейки, они начали бодро играть в «камень-ножницы-бумага». После трех раундов вничью проиграл тот, кто выкинул «ножницы». «Вот черт!» – раздосадовано выругался ребенок, но его лицо, казалось, выражало радость. Впрочем, как обычно. Проигравший мальчик мелкими шагами подбежал к «специальной» скамейке и прямо перед ней поднял руку вверх. Хлоп! От удара по плечу рука женщины дрогнула, и красное яблоко упало на землю.

– Ох! – Мальчишка побледнел.

А ведь должен был понимать, к чему приведет такой сильный шлепок!.. Остальные дети тоже, казалось, не понимали, что произошло – они просто рассеянно смотрели на катившееся по земле яблоко.

Докатившись до урны, яблоко наконец остановилось. Мальчик, хлопнувший женщину по плечу, словно вдруг очнувшись, побежал к фрукту. Подобрав испачканный песком плод, ребенок с извиняющимся видом вернулся к женщине.