Женская история Битлз — страница notes из 58

Примечания

1

Речь о непереводимой игре слов: herstory и history, в котором при желании можно увидеть притяжательное местоимение his — его. — Примеч. пер.

2

Scott J. W. Women’s History the Rewriting of History // The Impact of Feminist Research in the Academy / Ed. Ch. Farham. Bloomington: Indiana, 1987. P. 34–52.

3

LeGates M. In Their Time: A History of Feminism in Western Society. New York, 2001.

4

Maitland S. I Believe in Yesterday — An Introduction // Very Heaven: Looking Back at the 1960s. London, 1988. P. 1–15.

5

Rohr N. Yeah Yeah Yeah: The Screamscape of Beatlemania // The Journal of Popular Music Studies. 2017. Vol. 29. № 2. Р. 1–13.

6

По поводу принадлежности всех участников «Битлз» к рабочему классу единого мнения не существует. См.: Laing D. Six Boys, Six Beatles: The Formative Years, 1950–1962 // The Cambridge Companion to the Beatles / Ed. K. Womack. Cambridge, 2009. P. 7–32.

7

«Мерси Бит» (Mersey Beat) — печатное издание, посвященное поп-музыке, выходившее в Ливерпуле в начале 60-х. Основано Биллом Харри, соучеником Джона Леннона по Ливерпульскому художественному колледжу. Содержало информацию о местных группах и гастролях столичных звезд. Часто размещало эксклюзивные материалы о The Beatles с фотографиями. Там же была опубликована написанная Джоном Ленноном история группы. — Примеч. пер.

8

Collins P. Billie Eilish and the Triumph of the Weird // Rolling Stone. 2019. July 31. (Режим доступа: https://www.rollingstone.com/music/music-features/billie-eilish-cover-story-triumph-weird-863603/. Дата последнего обращения: 05.03.2023); Potter E. The Women of Rubber Soul // Culture Sonar. 2018. July 24 (Режим доступа: https://www. culturesonar.com/the-women-of-rubber-soul/. Дата последнего обращения: 05.03.2023.)

9

Weber E. T. The Beatles and the Historians: An Analysis of Writings and about the Fab Four. Jefferson, NC: McFarland & Company, 2016.

10

Reddington H. The Lost Women of Rock Music. Female Musicians of the Punk Era. London, 2007.

11

Ibid.

12

Jenkins H., Scott S. Textual Poachers, Twenty Years Later: A Conversation bet­ween Henry Jenkins and Suzanne Scott // Textual Poachers: Television Fans and Participatory Culture, Updated Twentieth Anniversary Edition / Eds. H. Jenkins, S. Scott. P. vii–l. New York, 2013. P. vii–l.

13

Frith S. The Cultural Study of Popular Music // Cultural Studies / Eds. L. Gross­berg, C. Nelson, P. Treichler. New York, 1992. P. 174–186.

14

Duffett M. Popular Music Fandom: Identities, Roles and Practices. New York, 2014. P. 2, 5.

15

Scott J. W. Women’s History. P. 36.

16

Bock G. Women’s History and Gender History: Aspects of an International Debate // Gender and History. 1989. Vol. 1. № 1. P. 7.

17

О подобной критике: Hawkins S. Introduction: Sensing Gender in Popular Music // The Routledge Research Companion to Music and Gender. Ed. S. Hawkins, New York, 2017. P. 2–17.

18

Frith S., McRobbie A. Rock and Sexuality // On Record: Rock, Pop and the Written Word / Eds. S. Frith, A. Goodwin. New York, 1978. P. 371–389; McRobbie A., Garber J. Girls and Subcultures: An Exploration // Resistance through Rituals: Youth Subcultures in Post-War Britain / Eds. S. Hall, T. Jefferson. 1976. P. 209–222.

19

Mills R. The Beatles and Fandom: Sex, Death and Progressive Nostalgia. London, 2019; Kapurch K. The Wretched Life of a Lonely Heart: Sgt. Pepper’s Girls, Fandom, the Wilson Sisters, and Chrissie Hynde // The Beatles, Sgt. Pepper and the Summer of Love / Eds. K. Womack, K. Cox. Lanham, 2017. P. 137–160.

20

Wilson S. I Love the Beatles. But They and Their Fans Have a Woman Prob­lem // Var­sity. 2017. June 30. (Режим доступа: https://www.varsity.co.uk/music/13291. Дата последнего обращения: 05.03.2023.)

21

Wise S. Sexing Elvis // On Record: Rock, Pop, and the Written Word / Eds. S. Frith, A. Goodwin. London, 1990. P. 390–398.

22

Kearney M. C. Gender and Rock. Oxford, 2017. P. 22.

23

Gluck Sh., Patai D. ed. Women’s Words: The Feminist Practice of Oral History. New York, 1991.

24

Abrams L. Oral History Theory. New York, 2010. P. 79.

25

Все англоязычные материалы о «Битлз» обыкновенно так или иначе привязаны к западному контексту.

26

Womack K., Davis F. T. Introduction // Reading the Beatles: Cultural Studies, Literary Criticism and the Fab Four / Eds. K. Womack, F. T. Davis. Albany, 2006. P. 3.

27

I Remember You («Я вспомню тебя») — популярная песня, вышедшая в 1941 году. Авторы — Виктор Шерцингер и Джонни Мерсер. — Примеч. пер.

28

Кэрол Джонсон, интервью автора, личное интервью, 29 ноября 2016.

29

The Cavern Club (с англ. дословно «Клуб Пещера») — джаз-клуб в центре Ливерпуля, открытый 16 января 1957 года. С 60‐х годов здесь стали играть бит-группы, «Битлз» выступили 292 раза. — Примеч. пер.

30

Вест-Дарби — восточный пригород Ливерпуля. — Примеч. пер.

31

Leigh S. The Cavern: Rise of the Beatles and the Merseybeat. 2008.

32

Джайв — танец афроамериканского происхождения, появившийся в США в начале 1940-х. Джайв является разновидностью свинга с быстрыми и свободными движениями. — Примеч. ред.

33

Концертная резиденция — серия концертов, напоминающих гастрольный тур, но исполняемых строго в одном месте. Издание Pollstar определило резиденцию как серию из десяти или более шоу на одной концертной площадке. Артист, выступающий в концертной резиденции, называется резидентным исполнителем.

34

Кэрол Джонсон, интервью автора.

35

Leigh S. The Cavern. Р. 113.

36

Bradby B. She Told Me What to Say: The Beatles and Girl-Group Discourse // Popular Music and Society. 2005. Vol. 28. № 3. Р. 359–390.

37

Warwick J. Girl Groups, Girl Culture: Popular Music and Identity in the 1960s. New York, 2013. P. 145.

38

Stand by Me («Рядом будь») — композиция Бена Кинга из альбома Don’t Play That Sound (1962). — Примеч. пер.

39

Beatle People: The Most Incredible Following the World Has Ever Known // The Beatles Book. 1980. October. P. iii–vii.

40

Мэри Досталь и Сильвия Уиггинс, интервью автора по электронной почте, 22 января 2020.

41

Кэрол Джонсон, интервью автора.

42

Цит. по: The Beatles: I Was There: More Than 400 First-Hand Accounts from People Who Knew, Met and Saw Them / Ed. Houghton R. Penryn, 2016. Kindle edition.

43

См.: «Rita»/Anonymous; Hunt M. Yesterday: Memories of a Beatles Fan. Self-published, 2015. Kindle edition.

44

О взаимодействии с поклонницами, см.: The Beatles: I Was There. P. 38–39.

45

Бодил Нилссон, интервью автора по электронной почте, 18 марта 2019.

46

Там же.

47

Там же.

48

О «Please Please Me» см.: MacDonald I. Revolution in the Head: The Beatles’ Records and the Sixties, Chicago, 2007.

49

См.: Greenberg Carven Club.

50

Цит. по: «What THEY Think of You» The Beatles Book. 1964. May. Р. 6.

51

Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1963. October. P. 15–16.

52

Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1964. September. P. 18.

53

Your Mother Should Know («Уж мама-то знает!») — песня П. Маккартни для альбома Magical Mystery Tour (ноябрь — декабрь 1967), она же вошла в заключительный эпизод одноименного фильма. — Примеч. пер.

54

Цит. по: The Beatles Anthology. San Francisco, 2000. P. 7.

55

Ibid. P. 13.

56

Wedding Bells — популярная песня 30‐х годов; в ней поется о школьной мальчишеской дружбе, на смену которой приходят непростые взрослые отношения. Музыка Сэмми Фэйна, слова Ирвинга Кахала и Вилли Раскина. — Примеч. пер.

57

Ibid. P. 50.

58

Ibid. P. 33.

59

Best R., Best P., Best R. The Beatles: The True Beginnings. New York, 2003. P. 16, 22, 28.

60

Ibid. P. 8.

61

Austern L. Alluring the Auditorie of Effeminacie’: Music and the Idea of the Femi­nine in Early Modern England // Music and Letters. 1993. Vol. 74. № 3. Р. 343–534.

62

There She Goes («Вслед за сердцем») — популярнейшая песня ливерпульской рок-группы The La’s, написанная фронтменом Ли Мейверсом. После первого выпуска еще трижды перевыпускалась на сингле. — Примеч. пер.

63

Giuliano G., Devi V. Patricia Daniels, Interview, Liverpool, 1983 // In Glass Onion: The Beatles in Their Own Words. Cambridge, 1999. P. 258–259.

64

Kearney M. Gender and Rock. P. 57–58.

65

Osgerby B. Youth in Britain since 1945. Oxford, 1998. P. 56.

66

Филиал Национальной ассоциации бдительности (НАБ), общества, учрежденного в августе 1885 года «ради исполнения и совершенствования законов по пресечению преступных пороков и общественной безнравственности». Ее создание стало реакцией социума на серию статей У. Т. Стида, разоблачавших детскую проституцию. Стид стал членом совета НАБ. — Примеч. пер.

67

Caslin-Bell S. The ‘Gateway to Adventure: Women, Urban Space and Moral Purity in Liverpool. PhD diss., University of Manchester, 2013. P. 235.

68

Теперь один из четырех округов г. Киркби, приблизительно в 10 км от Ливерпуля. — Примеч. пер.

69

Hunt M. Yesterday: Memories of a Beatles Fan. Self-published, 2015. Kindle edition.

70

Цит. по: Evans R. A Cavern Dweller Remembers the Cellar // Goldmine. 2007. November 9. P. 43.

71

Фрэнсис Патино Брин. Интервью автору. Todd S., Young H. Baby-Boomers to «Beanstalkers»: Making the Modern Teenager in Post-War Britain // Cultural and Social History. 2012. Vol. 9. № 3. Р. 451–467.

72

Nolan M., Singleton R. Mini-Renaissance // Very Heaven: Looking Back at the 1960s. London, 1988. P. 19–25; The Beatles: I Was There. Р. 25, 39.

73

Нью-Брайтонская башня — стальная ажурная смотровая башня в г. Уолласи (теперь Виррал, графство Мерсисайд) высотой 173 м. На момент постройки и открытия (1898–1900) считалась самым высоким сооружением Великобритании. Во время Первой мировой войны проржавела и пришла в упадок; ввиду отсутствия у владельцев средств на реставрацию в 1919 году была демонтирована и продана на металлолом. Помещения в четырехэтажном кирпичном здании в основании, среди которых самое известное — Бальный зал, продолжали активно использоваться до пожара 1969 года, причинившего им значительный ущерб. Сейчас на этом месте жилой массив и стадион. «Битлз» дали в Бальном зале Нью-Брайтонской башни 27 концертов, больше, чем на любой другой площадке в Великобритании, за исключением «Каверн-клуба». — Примеч. пер.

74

Кэрол Джонсон, интервью автору; Фрэнсис Патино Брин, интервью автору.

75

Cohen S. Scenes // Key Terms in Popular Music and Culture / Ed. B. Horner, T. Swiss. Oxford, 1999. P. 239–250.

76

Du Noyer P. Liverpool–Wondrous Place: From The Cavern to The Capital of Culture. London, 2007; Фрэнсис Патино Брин. Интервью автору; The Beatles: I Was There. Р. 23.

77

Gibson Br. Cilla’s the Top Mersey Miss // Australian Women’s Weekly. 1964. April 15. P. 7.

78

Black C. Step Inside. Harpenden, 2015. P. 18.

79

Мэри Досталь и Сильвия Уиггинс, интервью автора по электронной почте, 22 января 2020.

80

Liverbird, или Ливерпульская птица — вымышленное существо, символ Ливерпуля. Традиционно изображается в виде баклана, сжимающего в клюве побег водоросли; в таком виде она представлена на гербе города, а также на часовых башнях самого высокого городского здания — Royal Liver Building. Она же является символом футбольного клуба «Ливерпуль» и украшает собой герб сэра Пола Маккартни. — Примеч. пер.

81

I’ll Be on My Way («Ну что ж, в дорогу!») — песня, написанная Полом Маккартни. Авторство традиционно указывается как Леннон — Маккартни. Впервые была выпущена 26 апреля 1963 года Билли Дж. Крамером с группой Dakotas в качестве B-стороны их хитового дебютного сингла Do You Want to Know a Secret, также за авторством Леннона — Маккартни. Сингл получил второе место в чартах Великобритании, на первом была песня самих «Битлз» From Me to You. «Битлз» записали собственную версию песни 4 апреля 1963 года для трансляции на Би-би-си в прямом эфире.

82

Crowley T. Scouse: A Social and Cultural History. Liverpool, 2012. XV.

83

Cohen S. Decline, Renewal and the City in Popular Music Culture: Beyond the Beatles. Aldershot, 2007. P. 168.

84

Фрэнсис Патино Брин. Интервью автору; Lewis K. The Beatles in 1961 // The Beatles Book. 1965. November. P. 9.

85

Джонсон, письмо автору по электронной почте, 11 октября 2019.

86

Going Down to Liverpool («А мы едем в Ливерпуль») — песня Кимберли Рю, написанная им для его группы Katrina and the Waves, но получившая популярность в кавер-версии женской американской рок-группы The Bangles. — Примеч. пер.

87

Hunt M. Yesterday: Memories of a Beatles Fan. Self-published. 2015. Kindle edition.

88

McKinney D. Magic Circles: The Beatles in Dream and History. Cambridge, 2003. Р. 12.

89

Cohen S. Decline. Р. 172.

90

Mersey Beat Spots: A Guide to Liverpool’s Beat Clubs / Ed. O’Leary M. Liverpool, 1964.

91

Сьюзан Дэвис, интервью автора, личное интервью, 22 ноября 2016.

92

Тамуорт — городок в графстве Стаффордшир, почти в 90 милях (150 км) от Ливерпуля.

93

Jackson L. The Coffee Club Menace’: Policing Youth, Leisure and Sexuality in Postwar Manchester // Cultural and Social History. 2008. Vol. 5. № 3. Р. 289–308.

94

В первоначальном варианте Мадонна (воплощение Ливерпуля, города-матери для «Битлз») держала на руках троих младенцев (Джона, Джорджа и Ринго). Четвертый младенец — Пол Маккартни, ему, по словам Дули, «…по понятным причинам были приданы крыла херувима». В более позднем варианте (после убийства Леннона) херувима Маккартни убрали, но сбоку добавили еще одного младенца, символизирующего Джона Леннона, с надписью «Леннон жив», гитарой и строками из песни Imagine. — Примеч. пер.

95

Мэри Энн Томпсон, Skype-интервью автору, 15 января 2019.

96

Magical Mystery Tour — музыкальный телевизионный фильм, снятый в 1967 году группой The Beatles. Девятый альбом группы, вышедший в 1967 году. — Примеч. пер.

97

Hogan A. The Beat Makers: Unsung Heroes of the Mersey Sound. Stroud, 2017; Rutter S. «Beatlemania! 1982 Liverpool and LA…» YouTube Video.

98

Пенни-Лейн — улица, расположенная к югу от шоссе А562 в ливерпульском пригороде Моссли-Хилл. Название также относится к жилому району вокруг. В XX веке здесь располагался один из самых больших в Ливерпуле автовокзалов, а международную известность улица приобрела в 1967 году, когда группа «Битлз» выпустила песню Penny Lane. — Примеч. пер.

99

Лесли Уэст, Skype-интервью автору, 21 января 2019; Мишель Кропп, интервью автору, 16 января 2019.

100

Джуди Сазерленд Кесслер, интервью автору 10 ноября 2018.

101

Наоми Прайс, интервью автору, 4 марта 2019.

102

Сьюзан Райан, интервью автору, 18 января 2019.

103

Лиза и Мона Вагнер, интервью автору, 20 марта 2019.

104

Марли Сентауэр, интервью автору, 7 июля 2018.

105

Там же.

106

Bell M. The Ghosts of Place // Theory and Society. 1997. Vol. 26. № 6. Р. 813–836.

107

Лене Тейлор, интервью автору, 18 сентября 2018.

108

With The Beatles («Вместе с Битлз») — второй студийный альбом группы «Битлз», выпущенный в 1963 году. Семь из четырнадцати песен альбома With The Beatles были написаны Джоном Ленноном и Полом Маккартни, шесть песен были созданы другими авторами и впервые за все время существования группы свою композицию представил Джордж Харрисон — Don’t Bother Me. Самой популярной песней альбома была All My Loving. — Примеч. пер.

109

Кей Макферсон, интервью автору, 22 января 2019.

110

Там же.

111

A Hard Day’s Night (с англ. — «Вечер трудного дня») — музыкальная комедия 1964 года режиссера Ричарда Лестера с участием «Битлз», вышел в прокат на гребне битломании. Автор сценария Алун Оуэн. В фильме показаны 36 часов из жизни группы, когда они готовятся к телеэфиру. Фильм пользовался успехом у критики и широкой аудитории и был номинирован на две премии «Оскар», в том числе за лучший оригинальный сценарий. — Примеч. пер.

112

Rohr N. Yeah Yeah Yeah: The Screamscape of Beatlemania // The Journal of Popular Music Studies. 2017. Vol. 29. № 2. P. 6.

113

Ewens H. Fangirls: Scenes from Modern Music Culture. London, 2019.

114

Британское вторжение — культурный феномен середины 1960‐х, когда рок- и поп-музыка из Великобритании и другие аспекты британской культуры стали необычайно популярны в США и играли важную роль для развивающейся «контркультуры» по обе стороны Атлантического океана. — Примеч. пер.

115

McKinney D. Magic Circles. P. 51.

116

McRobbie A., Garber J. Girls and Subcultures: An Exploration // Resistance through Rituals: Youth Subcultures in Post-War Britain / Eds. S. Hall., T. Jefferson. P. 209, 211.

117

Firestone Sh. The Dialectic of Sex: The Case for Feminist Revolution. London, 1972. P. 35.

118

Muncie J. The Beatles and the Spectacle of Youth // The Beatles, Popular Music and Society: A Thousand Voices / Ed. I. Inglis. P. 44–52. London: Macmillan Press, 2000. P. 42.

119

White R., Wyn J. Youth and Society. Oxford, 2013. P. 179.

120

Bordua D. J. Delinquent Subcultures: Sociological Interpretations of Gang Delinquency // The Annals of the American Academy of Political and Social Science. 1961. Vol. 338. № 1. P. 119–136; Цитаты: Lewis F. Britons Succumb to Beatlemania // New York Times Magazine. 1963. December 1. P. 124, 126.

121

Yeah! Yeah! Yeah! // Daily Mirror. 1963. November 5. P. 5.

122

Americans Decide the Beatles Are Harmless // The Times, February. 1964. № 11. Р. 8.

123

Сьюзан Дэвис, интервью автору.

124

Там же.

125

Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1963. September. P. 15–16.

126

Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1964. January. P. 18.

127

Кэтлин Шоу, интервью автору, 18 октября 2018.

128

Памела Черч Гибсон, интервью автору, 16 ноября 2016.

129

Композиция американской группы Top Notes. Авторы — Фил Медли и Берт Расселл. Оригинальное название — Shake It Up, Baby. Впоследствии неоднократно перепевалась, в том числе группами The Isley BrothersThe Beatles и The Who. В репертуаре «Битлз» с 1962 года. — Примеч. пер.

130

Rowbotham Sh. Promise of a Dream: Remembering the Sixties. London, 2019. Kindle edition. P. 77.

131

Кейт Риган, интервью автору, 18 февраля 2019.

132

Лютгарда Мютсерс, интервью автору, 24 января 2019.

133

Мод (англ. Mods от Modernism, Modism) — молодежная субкультура, зародившаяся в Лондоне и распространившаяся по Великобритании и другим странам. Оказала значительное влияние на международные модные тенденции. Элементы субкультуры мод включают моду (костюмы особого кроя), музыку (соул, ритм-энд-блюз, ска, джаз и проч.), мотороллеры (как правило, Lambretta или Vespa). — Примеч. пер.

134

Gardner P. The Beatles Invade, Complete with Long Hair and Screaming Fans // New York Times. 1964. February 8. P. 25; Cameron G. Yeah-Yeah-Yeah! Beatlemania Becomes Part of U. S. History // Life. 1964. February 21. P. 34–34B.

135

Мэри Энн Томпсон, интервью.

136

Gallo-Stenman P. Diary of a Beatlemaniac: A Fab Insider’s Look at the Beatles Era. Malvern, 2018.

137

Leaf E. My Fair and Frantic Hollywood // Teen. 1964. November. P. 29.

138

Анонимное интервью автору.

139

Английский филиал документальной кинокомпании Пате (Pathé News) с 1910 по 1970 год занимался производством кинохроники и документальных фильмов в Великобритании. Архив Pathé News или British Pathé полностью оцифрован и доступен в интернете. — Примеч. пер.

140

Rojek Ch. Celebrity. London, 2004. P. 13.

141

Cleave M. How Does a Beatle Live? John Lennon Lives Like This // The Beatles Literary Anthology / Ed. M. Evans. London, 2004. P. 159.

142

Carr V. Beatlemania Took Jenny Kee to London // Australian Women’s Weekly. 1973. February 7. P. 5.

143

Ideal Australian Boy // Teenagers’ Weekly / Australian Women’s Weekly. 1964. September 23. P. 78.

144

Mangione L., Luff D. Who Is Springsteen to His Women Fans? // Bruce Spring­steen and Popular Music: Rhetoric, Social Consciousness and Contemporary Cul­ture / Ed. W. I. Wolff. London, 2018. P. 115.

145

Leonard C. Beatleness: How the Beatles and Their Fans Remade the World. 2014. New York, 2016. P. XIV.

146

Stevens C. S. The Beatles in Japan. London, 2017. P. 66, 166.

147

Патриция Батиски, интервью автору, 30 января 2019.

148

Кэтлин Шоу, интервью.

149

Лютгарда Мютсерс, интервью.

150

Мэри Энн Томпсон, интервью.

151

Apple Corps Limited (или просто Apple) — многоотраслевая мультимедийная корпорация, основанная в Лондоне в январе 1968 года участниками группы «Битлз» взамен прежней компании (Beatles Ltd.). Название содержит игру слов (совпадает по звучанию с apple core — огрызок яблока). Главным подразделением считается студия звукозаписи Apple Records, запущена в том же году. Другие подразделения включали Apple Electronics (инженерно-конструкторские разработки), Apple Films, Apple Publishing и Apple Retail (розничные продажи), самым заметным предприятием которого был недолго просуществовавший бутик Apple Boutique в центре Лондона, на углу Бейкер-стрит и Паддингтон-стрит. — Примеч. пер.

152

Лиззи Браво, интервью автору, 27 марта 2019.

153

Apple Scruffs (досл. лохматка, холка) — небольшая группа самых преданных поклонниц «Битлз», собиравшихся у здания Apple Corps (Сэвил Роу, 3) и у ворот студии Abbey Road в Лондоне в конце 1960-х. Название придумал Джордж Харрисон, потому что на девушках из‐за холодной погоды всегда были плотные пальто и толстые свитера. Песня Харрисона Apple Scruffs из его тройного (альбом All Things Must Pass, 1970) — дань уважения и признательности Apple Scruffs. — Примеч. пер.

154

Патриция Галло-Стенман, интервью автору, 12 сентября 2019.

155

Rubber Soul (1965) — шестой студийный альбом «Битлз», название которого связано с расхожим выражением plastic soul, относящимся к соул-музыке, утратившей аутентичность, но у «Битлз» соул-музыка становится резиновой или каучуковой. — Примеч. пер.

156

Сьюзан Дэвис, интервью.

157

Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1967. July. P. 19.

158

Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1967. October. P. 19.

159

Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1967. August. P. 18.

160

Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1967. October. P. 19.

161

Элисон Бут, интервью автору, 16 февраля 2019.

162

Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1967. February. P. 18.

163

Кей Макферсон, интервью.

164

Там же.

165

Douglas S. J. Where the Girls Are: Growing Up Female with the Mass Media. 1994. New York, 1995. P. 149.

166

Цитаты из книги Теда Джойи (Ted Gioia) Love Songs: The Hidden History («Песни о любви: скрытая история»). — Примеч. пер.

167

August A. Gender and 1960s Youth Culture: The Rolling Stones and the New Woman // Contemporary British History. 2009. Vol. 23. № 1. Р. 79–100;

168

Движение Чикано (от исп. Chicano, мексиканцы США), также называемое El Movimiento, общественно-политическое движение в США, целью которого была работа над принятием проживающими в США этническими мексиканцами собственной идентичности и мировоззрения, а также борьба с системным расизмом. Идеологически движение Чикано поощряло культурное возрождение и добивалось расширения возможностей сообщества, отвергая ассимиляцию. — Примеч. пер.

169

Шуламит Бат Шмуэль Бен Ари Файерстоун (Фойерштайн) (7 января 1945 — 28 августа 2012) канадско-американская феминистка, писательница и активистка. Сыграла ключевую роль в становлении радикального феминизма (была соосновательницей нескольких групп) и феминизма второй волны.

170

Martinez E. History Makes Us, We Make History // The Feminist Memoir Project: Voices from Women’s Liberation / Eds. R. B. DuPlessis, A. Snitow. P. 115–123. New Brunswick, 2007. P. 117–118.

171

Речь о двух диаметрально противоположных друг другу версиях текста песни, вышедших в записи в 1968 году. — Примеч. пер.

172

Джиллин Мур, интервью автору, 1 февраля 2019.

173

Tessler H. The Role and Significance of Storytelling in the Creation of the ‘Post-Sixties’ Beatles, 1970–1980 // Popular Music History. 2010. Vol. 5. № 2.

174

Rockwell J. 4,000 Recall Beatles, Yeah, Yeah, Yeah // New York Times. 1974. September 8. P. 55.

175

Голливуд-боул (от англ. The Hollywood Bowl — досл. «Голливудская чаша») — амфитеатр под открытым небом в районе Голливудских холмов в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. В 2018 году по оценке журнала «Роллинг стоун» эта концертная площадка вошла в десятку лучших мест для исполнения живой музыки в США. Название дано по форме вогнутого склона холма, в который вписан амфитеатр. Принадлежит округу Лос-Анджелес и является постоянной концертной площадкой Лос-Анджелесского филармонического оркестра, а также местом проведения сотен музыкальных мероприятий каждый год. «Битлз» выступали там с концертами в 1964 и 1965 годах. — Примеч. пер.

176

Nash I. Hysterical Scream or Rebel Yell? The Politics of Teen-Idol Fandom // Disco Divas: Women and Popular Culture in the 1970s / Ed. Sh. A. Inness/ Phila­delphia, 2003. P. 133.

177

Песня The Beatles c двойного альбома The Beatles («Белый альбом») (1968). Одна из немногих песен группы в жанре хард-рок. Helter Skelter — название популярного в Великобритании паркового аттракциона, представляющего собой спуск по крутой спиралевидной горке, построенной по внешней стене башни, в которой заключена лестница для подъема наверх. По замыслу автора песни П. Маккартни, должна была символизировать распад и хаос. В 1969 году фигурировала в деле о массовом убийстве, совершенном Ч. Мэнсоном, якобы увидевшем в ней Апокалиптическое послание. По праву считается одной из знаковых композиций «Битлз», существует большое количество ее кавер-версий, сделанных самыми известными рок-музыкантами мира. — Примеч. пер.

178

Сьюзан Райан, интервью.

179

Ланеа Стэгг, интервью автору, 30 января 2019.

180

Сьюзан Райан, интервью; Джулия Снирингер, интервью автору, 16 января 2019.

181

Клаудиа Азеведо, интервью автору, 8 февраля 2019.

182

Сьюзан Райан, интервью.

183

Catone M. As I Write This Letter: An American Generation Remembers the Beatles. Ann Arbor, 1982. P. 67.

184

Garratt Sh. All of Us Love All of You // Signed, Sealed and Delivered: True Life Stories of Women in Pop / Eds. S. Steward, Sh. Garratt. London, 1984. P. 140.

185

Лесли Уэст, интервью.

186

Strawberry Fields Forever — песня, написанная Джоном Ленноном, созвучная по тематике вышедшей с ней на одном сингле Penny Lane Маккартни: и там, и там внятно звучит ностальгия по ливерпульскому детству. «Строберри филд» (досл. русск. «Земляничная поляна») — название сиротского приюта Армии спасения неподалеку от дома в Вултоне, где в детстве жил Джон Леннон; запущенный сад вокруг здания был любимым местом для игр районной детворы, также обожавшей устраиваемый там ежегодно летний праздник с участием самодеятельного оркестра Армии спасения. — Примеч. пер.

187

Мишель Копп, интервью.

188

Клаудиа Азеведо, интервью.

189

Сьюзан Райан, интервью.

190

Джен Фенник, интервью автору, 4 ноября 2018.

191

Джули Риквуд, интервью автору, 11 октября 2018.

192

Джулия Снирингер, интервью.

193

Riot grrrl — музыкальное феминистское панк-движение, зародившееся в начале 1990‐х годов в Олимпии, штат Вашингтон, США и получившее распространение в тридцати других странах. Эта субкультура объединяет в себе феминизм, инди-рок и панк-музыку, а также политику и часто ассоциируется с феминизмом третьей волны, предтечей которой считается. Наиболее заметные представительницы этого стиля: Bikini Kill, Bratmobile, Heavens to Betsy, Excuse 17, Slant 6, Emily’s Sassy Lime, Huggy Bear— Примеч. ред.

194

Brickman B. J. This Charming Butch: The Male Pop Idol, Girl Fans and Lesbian (In)visibility // Journal of Popular Music Studies. 2016. Vol. 28. № 4. Р. 443.

195

Пэт Плейс, интервью автору, 13 июня 2019.

196

Stark S. D. Meet the Beatles: A Cultural History of the Band that Shook Youth, Gender and the World. New York, 2005. P. 135.

197

Лене Тейлор, интервью.

198

Там же.

199

Песня, написанная Полом Маккартни и выпущенная на седьмом студийном альбоме группы — Revolver (1966). В формате сингла вышла в 1976 году — спустя десятилетие после ее первоначального выпуска и через шесть лет после распада группы. Данная версия была выпущена как промосингл и вошла в сборник Rock ’n’ Roll Music. В том же году поднялась на 7‐е место в хит-параде Billboard Hot 100— Примеч. пер.

200

Анонимное интервью автору.

201

Double Fantasy (с англ. «Двойная фантазия») — студийный альбом Джона Леннона и Йоко Оно, вышедший в 1980 году, за три недели до трагической гибели Леннона. Лидировал в хит-парадах США и Великобритании. В 1989 году альбом был включен под № 29 в список 100 лучших альбомов 80‐х годов по версии журнала «Роллинг стоун». — Примеч. пер.

202

Эрин Геннон, интервью автору, 13 февраля 2019.

203

Аманда Миллс, интервью автору, 3 февраля 2019.

204

The Traveling Wilburys — англо-американская супергруппа, участниками которой стали звезды первой величины Джордж Харрисон, Боб Дилан, Том Петти, Рой Орбисон и Джефф Линн. Изначально идея создания группы принадлежала Харрисону. За короткое время существования (1988–1990) группа записала два альбома.

Хотя принято считать, что название восходит к вымышленной семье бродячих музыкантов по фамилии Уилбери, на самом деле в основе лежит сказанная Харрисоном во время записи шутливая фраза — реакция на возможные технические накладки — We’ll bury ‘em in the mix — с англ. «Закопаем их при сведении»). — Примеч. пер.

205

Натали Рук, интервью автору, 21 июня 2019.

206

Ребекка Хербертсон, интервью автору, 17 января 2019.

207

Grácio R. Daughters of Rock and Moms Who Rock: Rock Music as a Medium for Family Relationships in Portugal // Revista Crítica De Ciências Sociais. 2016. Vol. 109. № 109.

208

Lincoln S. Feeling the Noise: Teenagers, Bedrooms and Music // Leisure Studies. 2005. Vol. 24. № 4.

209

Сара Шмидт, интервью автору, 3 февраля 2019.

210

Ребекка Хербертсон, интервью автору.

211

Рошон ДиЛодовико, интервью автору, 11 января 2019.

212

Там же.

213

Four Tops — американский вокальный мужской квартет из Детройта. Выступали в неизменном составе с 1953 по 1997 год. Репертуар группы включал соул, R&B, диско, джазовые композиции и номера из мюзиклов.

214

Sitting Waiting. «Paul McCartney on Oprah (Nov. 1997) Part 1.»

215

Early G. I’m a Loser / In Their Lives: Great Writers on Great Beatles Songs. Ed. A. Blauner New York, 2017. P. 31–48.

216

Wald E. How the Beatles Destroyed Rock ’n’ Roll: An Alternative History of American Popular Music. Oxford, 2011. P. 246.

217

Роберт Фрэнсис (Бобби) Кеннеди — младший брат президента Джона Ф. Кеннеди. В 1964 году, через девять месяцев после убийства брата, ушел с поста генерального прокурора США и избирается сенатором от штата Нью-Йорк. Его политические взгляды претерпевают радикальные изменения. Он ратует за построение общества, основанного на эмпатии и высоких моральных принципах. Призывал остановить войну во Вьетнаме и в корне изменить устройство политической системы США, интегрировав в нее все слои населения. Роберт Кеннеди хотел разбудить в людях страстное желание переделать не только собственную страну, но и перестроить весь мир, сделать его лучше и справедливее. Журналисты сравнивали его влияние на слушателей с тем, которое производят на своих зрителей рок-звезды. — Примеч. пер.

218

Quot.: Rogers J. «I Was Shattered» — Paul Weller, Booker T and More on the Day The Beatles Split // The Guardian. 2020. April 9.

219

Quot.: The Beatles: Eight Days a Week — The Touring Years. DVD. Directed by Ron Howard. London: Apple Corps/Imagine Entertainment, 2016.

220

Рошон ДиЛодовико, интервью.

221

Тианна Уикс, интервью.

222

Журнал «Битлфэн», посвященный совместному и сольному творчеству участников группы «Битлз», существует с декабря 1979 года по настоящее время, в феврале 2013 года вышел юбилейный 200‐й номер. — Примеч. пер.

223

Холли Тесслер, интервью автору, 20 ноября 2018.

224

Кит О’Тул, интервью автору, 10 января 2018.

225

Сара Шмидт, интервью.

226

Аманда Милс, интервью.

227

Рошон ДиЛодовико, интервью; Тианна Уикс, интервью; Ребекка Херберт­сон, интервью.

228

Анонимная поклонница, интервью автору.

229

Fiske J. The Cultural Economy of Fandom // The Adoring Audience: Fan Cul­ture in Popular Media / Ed. L. A. Lewis. London, 2001. P. 40.

230

Песня впервые появилась в альбоме Yellow Submarine в 1969 году, вошла в саундтрек одноименного фильма. Написана Джоном Ленноном (на изданиях традиционно приписывается авторскому дуэту Леннон/Маккартни). Запись была сделана во время съемок промовидео к синглу Lady Madonna— Примеч. пер.

231

Ребекка Хербертсон, интервью автору.

232

Jensen J. Fandom as Pathology: The Consequences of Characterization // The Adoring Audience: Fan Culture and Popular Media / Ed. L. A. Lewis. New York, 2001. P. 17.

233

Tomorrow Never Knows? («А завтра будет завтра?») написана Джоном Ленноном, в августе 1966 года стала заключительной композицией альбома Revolver. При записи группа полностью использовала потенциал студийной звукозаписывающей аппаратуры, что делало адекватное воспроизведение в концертном исполнении невозможным. — Примеч. пер.

234

Аида Хюрем, интервью автору, 18 февраля 2019.

235

Карла Белатти, интервью автору, 31 января 2019.

236

Бэт Истон, интервью автору, 1 октября 2019.

237

Элена Круз-Лопес, интервью автору, 21 января 2019.

238

Why Don’t We Do It in the Road? — песня с двойного альбома The Beatles (также известного как «Белый альбом», 1968). Написана и исполнена Полом Маккартни в сопровождении Ринго Старра на ударных (официальное авторство — Леннон/Маккартни). Маккартни сочинил ее после того, как увидел на улице Ришикеша двух обезьян, спокойно занимающихся сексом, при этом его особенно поразила естественность подобной ситуации в природе и полное отсутствие морально-этических неловкостей, всегда возникающих в подобных случаях у людей. Песня была записана с неполным составом «Битлз», потому что Леннон и Харрисон в этот момент были заняты работой над другим материалом. У Леннона, несмотря на то что готовая песня ему понравилась, такое стремление Маккартни «что-то состряпать у них за спиной» вызвало обиду, о которой он не раз говорил в интервью, хотя потом Маккартни тоже жаловался на подобные вещи со стороны Леннона.

239

Джессика Вест, интервью автору, 15 февраля 2019.

240

Эллисон Джонелл Борон, интервью автору.

241

К. Б., интервью автору 11 января 2019.

242

Бек Дамьянович, интервью автору, 6 февраля 2019.

243

Jennings R. Popular Music and Ageing // Routledge Handbook for Cultural Gerontology / Ed. J. Twigg, W. Martin. New York, 2015. P. 80.

244

Элена Круз-Лопес, интервью.

245

Albertine V. Clothes, Clothes, Clothes. Music, Music, Music. Boys, Boys, Boys. London, 2015.

246

Мэнди, интервью автору, 19 сентября 2018.

247

Там же.

248

Gardner A. S. YouTube, Ageing and PJ Harvey: An ‘Everyday’ Story about the Erasure of Age // The International Journal of Research into New Media Technologies. 2019. Vol. 25. № 5–6. Р. 1115.

249

Кэролайн Динес, интервью автору, 2 февраля 2019.

250

Лиза и Мона Вагнер, интервью.

251

Аида Хюрем, интервью.

252

Элена Круз-Лопес, интервью.

253

Yesterday and Today (на части оригинальной упаковки это выглядело как «„Yesterday“ […] and Today», что можно считать прямой отсылкой к известнейшему битловскому хиту) — студийный альбом «Битлз», выпущенный в США и Канаде в июне 1966 года. Включал в себя 11 композиций, среди которых были песни из альбомов EMI Help! и Rubber Soul, а также три новые записи 1966 года, позднее появившиеся в альбоме Revolver.

254

Duffett M. Understanding Fandom: An Introduction to the Study of Media Fan Culture. New York, 2013. Р. 193.

255

Don’t Blame It on Yoko («Хорош винить Йоко») — композиция американской инди-рок-группы Young Fresh Fellows (1991). — Примеч. пер.

256

Лизи Браво, интервью.

257

Там же.

258

Lurie A. Fairy Tale Liberation // New York Review of Books. 1970. Vol. 15. № 11. P. 42.

259

Lieberman M. Some Day My Prince Will Come: Female Acculturation through the Fairy Tale // College English. 1972. Vol. 34. № 3. Р. 383.

260

Douglas S. J. Where the Girls Are: Growing Up Female with the Mass Media. New York, 1995. P. 28–29.

261

MacLeod Sh. A Fairy Story // Very Heaven: Looking Back at the 1960s / Ed. S. Maitland. London, 1988. P. 179–180.

262

Rowe K. E. Feminism and Fairy Tales (1979) // Don’t Bet on the Prince: Con­temporary Feminist Fairy Tales in North America and Eng land / Ed. J. Zapes. UK, 1986. P. 222.

263

Бетти Эверетт (1939–2001) — американская певица, наиболее известная по своему разошедшемуся миллионными тиражами синглу The Shoop Shoop Song (It’s in His Kiss). — Примеч. пер.

264

Burton E. How I Married a Beatle: Cynthia Tells // The Beatles Magazine. 1964a. P. 21.

265

Our Kind of Girl // Fabulous. 1964. June 13. P. 11.

266

ЛеннонС. Мой муж Джон / Пер. Р. Валлиулина. М., 2009.

267

Тедди-бои — первые представители подростковой субкультуры в Великобритании. Термин впервые появился в заголовке газеты «Дейли экспресс» от 23 сентября 1953 года для обозначения парней из рабочего класса, стремившихся подражать золотой молодежи и включавших в свою одежду предметы, относящиеся к эпохе Эдуарда VII (отсюда — «Тедди»).

Типичный костюм тедди-боя включал брюки-дудочки, подобие сюртука, часто с бархатным воротником, белую рубашку с воротом апаш, ковбойский галстук-шнурок с металлической пряжкой. Тедди-бои отличались агрессивным поведением, многие из них состояли в местных хулиганских группировках. Из музыки первоначально предпочтения отдавались американскому блюзу, кантри и свингу, позже рок-н-роллу и скиффлу. — Примеч. пер.

268

Gibson B. The Beatles’ Girl Trouble // Australian Women’s Weekly. 1964. April 1. P. 9.

269

Ребекка Хербертсон, интервью.

270

Кит О’Тул, интервью.

271

Ono Y. Yoko Ono Remembers Cynthia Lennon: ‘She Embodied Love and Peace // Rolling Stone. 2015. April 3.

272

Холли Тесслер, интервью.

273

Сара Шмидт, интервью.

274

Джулия Снирингер, интервью.

275

Sheffield R. Dreaming the Beatles: The Love Story of One Band and the Whole World. New York, 2017. P. 2.

276

Meet Pattie Boyd and Maureen Cox. 1964. October 16. P. 39.

277

Davies H. The Beatles: The Illustrated and Updated Edition of the Best-Selling Authorized Biography. New York, 2006. P. 360.

278

Ibid.

279

Cleave M. How a Beatle Lives. Part 2: Ringo Starr — So Who’s Afraid of Dogs and Babies! (Especially Babies) // Evening Standard. 1966. March 11.

280

Марли Сентауэр, интервью.

281

Тара Брабазон, интервью автору, 14 января 2019.

282

Gaar G. The Beatles in Hamburg // Goldmine. 1994. Rock’s Backpages.

283

Johnson C., Fowler J. They Saw Her Standing There // People. 1994. May 16. P. 107.

284

Vogel S. Why Astrid Kirchherr Believes in Yesterday // Washington Post. 1994. June 12. P. 8.

285

Марли Сентауэр, интервью автору.

286

Элисон Джонелл Борон, интервью автору, 15 января 2019.

287

Мэнди, интервью.

288

Сьюзан Райан, интервью.

289

Кит О’Тул, интервью; Сьюзан Райан, интервью.

290

Sneeringer J. A Social History of Early Rock’n’Roll in Germany: Hamburg from Burlesque to the Beatles, 1956–1969. New York, 2018.

291

The Two Tragedies That Haunt the Beatles // Best of the Beatles. 1964. P. 64–68.

292

Sutcliffe P., Thompson D. The Beatles’ Shadow: Stuart Sutcliffe and His Lonely Hearts Club. London: Pan Books, 2002. P. 97.

293

Джин Розмари Шримптон (англ. Jean Rosemary Shrimpton; род. 7 ноября 1942) — английская модель и актриса. Хотя родилась и выросла в сельской глуши, стала знаковым персонажем «лондонской движухи». Считается одной из первых супермоделей в мире. Активно пропагандировала мини-юбки и стиль гамин. Получила известность благодаря своей работе с фотографом Дэвидом Бейли. Появлялась на обложках многих журналов, включая Vogue, Harper’s Bazaar, Vanity Fair, Glamour, Elle, Ladies’ Home Journal, Newsweek и Time. В 2009 году по оценке Harper’s Bazaar считается одной из 26 лучших моделей всех времен. В тридцать с небольшим оставила карьеру модели и стала владелицей семейного отеля в Корнуоле, которым до сих пор управляет ее сын. — Примеч. пер.

294

Джули Кристи (англ. Julie Christie; род. 14 апреля 1940) — английская актриса, лауреат премий «Оскар», BAFTA и «Золотой глобус». В 1965 году сыграла Лару в классической экранизации «Доктора Живаго» Д. Лина, в 1996‐м — Гертруду в «Гамлете» К. Брана. — Примеч. пер.

295

Levy Sh. Ready, Steady Go! The Smashing Rise and Giddy Fall of Swinging London. New York, 2002. P. 177.

296

Davies H. The Beatles. Р. 344.

297

We’re in Love // Fabulous. 1966. February 19. P. 5.

298

Lieberman M. Some Day. P. 386.

299

Altham K. Our Panto Hit Parade // Fabulous. 1965. January 9. P. 17.

300

Aspinall N. Continuing Story of the Beatles // Fabulous. 1966. May 28. P. 7.

301

Norman P. Paul McCartney: The Biography. London, 2016. P. 309.

302

Des Barres P. I’m with the Band: Confessions of a Groupie. London, 2018. P. 23.

303

Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1968. July. P. 18.

304

Анонимная поклонница, интервью.

305

Мэри Энн Томпсон, интервью.

306

Элисон Бут, интервью.

307

Патриция Батиски, интервью.

308

Кейт Риган, интервью.

309

Ребекка Хербертсон, интервью.

310

Кристин Маргарет Шримптон (род. 15 июля 1945 года) — английская фотомодель и актриса, в 1963–1966 годах подруга Мика Джаггера, младшая сестра супермодели Джин Шримптон. — Примеч. пер.

311

Марианна Ивлин Габриэль Фейтфулл (род. 29 декабря 1946) — английская певица, автор песен и актриса. Стала популярна в 1960‐х годах после выхода своего хита As Tears Go By, добилась огромного успеха на американской сцене. Одна из самых трагических фигур и символов «лондонской движухи». Подруга Мика Джаггера и Алена Делона. — Примеч. пер.

312

Анита Палленберг (6 апреля 1942, Рим, Италия — 13 июня 2017, Чичестер, Англия) — итальянская модель, актриса и дизайнер, модельер. Гражданская жена гитариста Rolling Stones Кита Ричардса в 1967–1980 годах. — Примеч. пер.

313

Джен Фенник, интервью.

314

Taylor Swift Interviews Rock and Roll Icon Pattie Boyd on Songwriting, Beatlemania, & the Power of Being a Muse // Harper’s Bazaar. 2018. July 10.

315

Winn G. Girl with the Broken Love Affair // Australian Women’s Weekly. 1969. April 23. P. 2.

316

Weber E. T. The Beatles and the Historians: An Analysis of Writings about the Fab Four. Jefferson, 2016. Р. 44.

317

Stark S. D. Meet the Beatles: A Cultural History of the Band that Shook Youth, Gender and the World. New York, 2005. P. 246.

318

Bedford C. Waiting for the Beatles: An Apple Scruffs Story. Poole, 1984. P. 56.

319

Bramwell T., Kingsland R. Magical Mystery Tours: My Life with The Beatles. New York, 2005.

320

Флюксус (от лат. fluxus — «поток жизни») — международное течение, зародившееся в конце 1950-х — начале 1960‐х, значимое явление в искусстве второй половины XX века. В 60‐е его участниками были такие художники, как Джордж Брехт, Йозеф Бойс, Нам Джун Пайк, Джордж Мачюнас, Ла Монте Янг, Йоко Оно, Дик Хиггинс, Элисон Ноулз, Бен Войтье и др. Фестивали Флюксуса проводились в Париже, Амстердаме, Копенгагене, Лондоне, Нью-Йорке и других городах Европы и США. — Примеч. пер.

321

Скарсдейл признан самым богатым пригородом Нью-Йорка. В 2019 году агентство Блумберг поставило Скарсдейл на 2‐е место по зажиточности в США. — Примеч. пер.

322

Dalton D. Linda McCartney: How Rock ’n’ Roll Saved Our Lives // Gadfly. Rock’s Backpages. 1998.

323

Abrams L. Liberating the Female Self: Epiphanies, Conflict and Coherence in the Life Stories of Post-War British Women // Social History. 2014. Vol. 39. № 1. P. 16.

324

Dalton D. Linda McCartney.

325

Dworkin A. Woman Hating. New York, 1974. P. 53.

326

Постельный протест (Bed-In For Peace) — одна из форм публичного протеста, задуманная 20 марта 1969 года молодоженами Джоном Ленноном и Йоко Оно с целью выразить протест против войны во Вьетнаме. Их постельный протест длился 7 дней, с 25 по 31 марта 1969 года в отеле «Хилтон» в Амстердаме. В том же году с 26 мая по 1 июня пара повторила акцию в монреальском отеле «Королева Елизавета». — Примеч. пер.

327

Du Noyer P. Conversations with McCartney. New York, 2015. P. 317–318.

328

Лиззи Браво, интервью.

329

Сьюзан Райан, интервью.

330

Лютгарда Мютсерс, интервью.

331

Рошон ДиЛодовико, интервью.

332

Джен Фенник, интервью.

333

Аида Хюрем, интервью.

334

Речь о багизме (от англ. bag — мешок), философско-художественной концепции Джона Леннона и Йоко Оно в рамках их кампании за мир во всем мире в конце 1960‐х, не получившей широкой поддержки в обществе. Багизм в абсурдистской форме акцентировал внимание на существующих в социуме предрассудках и стереотипах, заставляющих людей судить друг о друге по цвету кожи, полу, длине волос, одежде, возрасту или иным внешним признакам. Тело, согласно идеям багизма, предлагается спрятать в мешок, что позволяет багистам при общении концентрироваться не на внешнем облике, а на внутренней глубине личности, подчеркивая тем самым, что «…самого главного глазами не увидишь, зорко одно лишь сердце». — Примеч. пер.

335

Тара Брабазон, интервью.

336

Albertine V. Clothes. P. 21.

337

Джина Арнольд, интервью автору, 22 января 2019.

338

Лесли Уэст, интервью.

339

Патриция Батиски, интервью.

340

Кейт Риган, интервью.

341

Клаудиа Азеведо, интервью.

342

Эрика Уайт, интервью.

343

Аманда Миллс, интервью.

344

Элена Круз-Лопес, интервью.

345

Джулия Снирингер, интервью.

346

Palmer T. From the Observer Archive. 24 May 1970: The Beatles’ Let It Be Is a Bore, Thank Heavens for the Music // The Guardian. 2014. May 25.

347

Dworkin A. Woman. P. 32.

348

Alterman L. Yoko: How I Rescued John from Chauvinism // Melody Maker. 1973. September 22.

349

Эрика Уайт, интервью.

350

Free as a Bird («Птицы смелей») — песня, написанная Джоном Ленноном в 1977 году уже после распада «Битлз». Официально выпущена как сингл 4 декабря 1995 года. Free as a Bird впервые появилась в серии телевизионных документальных фильмов «Антология „Битлз“». Вместе с несколькими другими песнями демо-пленка этой записи была передана вдовой Леннона, Йоко Оно, Полу Маккартни 19 января 1994 года, когда Леннона посмертно включили в Зал славы рок-н-ролла. Трое живых на тот момент участников группы доработали запись, наложив инструменты и голоса поверх демозаписи с голосом Леннона. — Примеч. пер.

351

Мари Селандер, интервью автору, 15 января 2019.

352

Там же.

353

Название группы в дословном переводе с английского означает «детские стишки», так с начала XIX века называют народные стихи и песенки, которые поют и читают малышам в колыбели. — Примеч. пер.

354

Там же.

355

Там же.

356

Там же.

357

Сестра Розетта Тарп (англ. Sister Rosetta Tharpe; 1915–1973) — американская певица, автор песен, гитаристка, одна из ярчайших звезд музыки XX века. Была особенно популярна в 1930‐х и 1940‐х годах с записями в жанре госпел. Ее называли «подлинной душой музыки соул» и «крестной матерью рок-н-ролла». Оказала влияние на таких исполнителей, как Литтл Ричард, Джонни Кэш, Элвис Пресли и Джерри Ли Льюис.

Мемфис Минни (англ. Memphis Minnie, настоящее имя Лиззи Даглас, англ. Lizzie Douglas; 1897–1973) — американская блюзовая певица, гитаристка, автор песен, единственная из женщин в блюзе, кого критики ставили в один ряд с ведущими блюзменами 1930–1940‐х годов. Ее карьера в звукозаписи длилась сорок лет: это достижение не превзошла ни одна женщина в шоу-бизнесе первой половины XX века. Одной из первых перешла на электрогитару в 1942 году и создала собственный стиль, соединив традиции новоорлеанского блюза со музыкой кантри. — Примеч. пер.

358

Там же.

359

Beatlesque bands — общий термин для групп, отличающихся «сочетанием мастерства написания песен, вокальных гармоний и мелодичности», являющихся знаковыми для музыки «Битлз».

360

Рикенбакер 325 — первая модель электрогитары с полуакустическим корпусом (материалы — ольха, клен) из серии «Капри», выпущенная в 1958 году немецкой компанией «Рикенбакер». Разработка потомственного гитарного мастера Роджера Россмайзла.

361

Хёфнер 500/1 — полуакустический бас с электрическим усилением, разработан Вальтером Хёфнером в 1955 году. Благодаря полому корпусу из ели и клена без резонаторных отверстий обладает насыщенным контрабасовым тембром. Маккартни приобрел свою первую бас-гитару в 1961 году, во-первых, из‐за ее дешевизны (30 фунтов стерлингов, а не 100, как Фендер), а во-вторых, из‐за симметричной «скрипичной» формы, которая позволяла ему играть левой рукой и выглядеть при этом органично.

362

В апреле 1963 года Ринго понадобился новый комплект барабанов, и они с Брайаном Эпстайном отправились за ними в магазин ударных инструментов «Драм-Сити» на Шафтсбери-авеню в Лондоне. Магазин как эксклюзивный дистрибьютор барабанов американской компании «Людвиг», настаивал, чтобы логотип компании-производителя был на видном месте. Эпстайн согласился — при условии, что на установке также будет написано The Beatles. Тогда владелец магазина Айвор Арбитр тут же набросал логотип на обороте пачки сигарет, графически выделив буквы В и T, а потом за 5 фунтов его нанесли на фронтальную поверхность «бочки». Общая цена установки составила 260 фунтов, но итоговая цена была ниже, так как магазин взял в зачет старую ударную установку, которую перетянули и очень быстро продали. — Примеч. пер.

363

На самом деле, слово bird, то есть «птичка» по отношению к женщине, в английском языке имеет строго уничижительное значение, сопоставимое со словом «телка» в русском языке. — Примеч. пер.

364

The Shirelles — афроамериканский женский вокальный квартет, один из первых чисто женских коллективов, бивший все рекорды популярности в 1950‐х — начале 1960‐х годов. Образован в 1957 году, все четыре участницы были ученицами старших классов из города Пассейик (штат Нью-Джерси). В 1996 году группа была включена в «Зал славы рок-н-ролла», а в 2004 году по версии журнала «Роллинг стоун» признана одним из лучших музыкальных исполнителей всех времен. Кроме того, две их песни, Will You Love Me Tomorrow и Tonight’s the Night, входят в составленный этим журналом список 500 величайших композиций всех времен. — Примеч. пер.

365

Stark S. D. Meet the Beatles. P. 129.

366

Black C. What’s It All About? London, 2003. P. 78–79.

367

Between You and Me: Helen Shapiro Talks to Cilla Black // Fabulous. 1964. April 18. P. 11.

368

Paperback Writer — песня «Битлз», написанная Полом Маккартни (официальное авторство Леннона — Маккартни), выпущена на А-стороне одиннадцатого сингла группы в мае 1966 года. Песня появилась из‐за фразы, брошенной теткой Маккартни Лил, которая, как вспоминал Пол, «…много лет назад сказала мне: „Почему ты все время сочиняешь одни только песни про любовь? Написал бы про что-то интересное: про лошадь или про переговоры на высшем уровне“. И я подумал: „Ну, держись, тетя Лил“. Как-то раз за кулисами во время концерта Маккартни увидел Ринго с книгой и, памятуя о предложении тети Лил, заявил, что напишет песню […] про книжку». — Примеч. пер.

369

Песня Джорджа Харрисона с диска «Белый альбом», посвящена обожавшему шоколад Эрику Клэптону. Название и часть текста (состав конфет) взяты с коробки шоколада фирмы «Макинтош». — Примеч. пер.

370

Хайлайф — музыкальный жанр, характерный для англоязычной Западной Африки, сплав африканских ритмов с западной музыкой. — Примеч. пер.

371

Warwick J. I’m Eleanor Rigby: Female Identity and Revolver // Every Sound There Is: The Beatles’ Revolver and the Transformation of Rock and Roll / Ed. R. Reising. P. 58–68. Aldershot, 2002.

372

Интересно, что в подростковых журналах иногда появлялись фотографии Джейн Эшер с акустической гитарой. Burton E. Look Us Straight in the Eye and Tell Us Paul: Are You Married? // The Beatles Magazine. 1964b. P. 44–51.

373

Goodman M. Along the Showfront // Honey. 1964. May. P. 95.

374

Miller R. Choosing a Career // Honey. 1964. July. P. 63.

375

Wilson A., Wilson N. Kicking and Dreaming: A Story of Heart, Soul, and Rock and Roll. New York, 2012. P. 43.

376

Марли Сентауэр, интервью.

377

Патти Кватро Эриксон, интервью автору, 15 марта 2019.

378

Там же.

379

Faithfull M., Dalton D. Faithfull: An Autobiography. New York, 2000. P. 26, 125, 239.

380

Bayton M. Women and the Electric Guitar // Sexing the Groove: Popular Music and Gender / Ed. Sh. Whiteley. London, 1997. P. 37–49.

381

Тут девушки не совсем погрешили против истины: автор песни Mr. Moon­light — американец Рой Ли Джонсон, хотя это все равно представитель запрещенной при Сукарно западной культуры; «Битлз» записали кавер-версию, вышедшую в 1964 году в альбомах Beatles for Sale и Beatles’65, а также на мини-альбоме 4-by The Beatles— Примеч. пер.

382

Патти Кватро Эриксон, интервью.

383

Brocken M. Other Voices: Hidden Histories of Liverpool’s Popular Music Scenes, 1930s–1970s. Surrey, 2010. P. 150–151.

384

Идея создания женской панк-группы группы возникла после посещения тремя будущими ее участницами концерта Sex Pistols, и присоединившаяся к ним гитаристка Шарлотт Кэффи до этого была басисткой в другой панк-группе. — Примеч. пер.

385

Elliot M. The Go-Go’s: Beauty and the Beat // Record Collector. 2016. June. P. 99.

386

In Under the Big Black Sun: A Personal History of LA Punk / Eds. J. Doe, T. Desavia and Friends. Philadelphia, 2016. P. 153.

387

Bad Reputation. DVD. Directed by Kevin Karslake. New York: Magnolia, 2019.

388

You Can’t Do That — песня, написанная Джоном Ленноном (официальное авторство — Леннон — Маккартни), впервые появилась на оборотной стороне их сингла Can’t Buy Me Love, позднее вошла в их третий альбом A Hard Day’s Night (1964). — Примеч. пер.

389

Albertin V. Clothes. P. 16.

390

Прогрессивный рок (англ. progressive rock, известный как прог-рок, прог и прогрессив) — стиль рок-музыки, характеризующийся усложнением музыкальных форм и творческим обогащением рок-музыки через диалог с другими музыкальными направлениями: классической музыкой, оперой, академической музыкой, джазом, фолком (европейским и восточным) и авангардом. Пионеры прогрессивного рока использовали этот диалог, с одной стороны, чтобы приобщить рок, известный своими легкожанровыми истоками и ограничениями поп-индустрии, к высокому искусству, а с другой, поскольку большинство из них обладали консерваторским образованием, — чтобы не замыкаться в своем творчестве в строгих академических рамках. — Примеч. пер.

391

Press J. «Shouting Out Loud: Women in UK Punk» Trouble Girls: The Rolling Stone Book of Women in Rock / Ed. B. O’Dair. New York, 1997. P. 293–301.

392

Reddington H. Lost Women of Rock Music: Female Musicians of the Punk Era. London, 2007. P. 46.

393

Ноу-вейв (англ. No Wave, дословно «не-волна», или «никакой волны») — оригинальное направление в музыке, кинематографе и перформанс-арте, сложившееся в Нью-Йорке в конце 70‐х годов как своеобразный «ответ» свободных художников и музыкантов на коммерциализованный нью-вейв, то есть «новую волну». — Примеч. пер.

394

Hynde Ch. Reckless: My Life as a Pretender. New York, 2015. P. 17, 205, 242.

395

100 Club Punk Special — двухдневное мероприятие, проходившее в лондонском «Клубе 100» на Оксфорд-стрит 20 и 21 сентября 1976 года. В концертах приняли участие восемь независимых панк-рок-групп. Исторически это событие стало считаться переломным моментом для панк-рока, ознаменовавшим его выход из андеграунда на основную музыкальную сцену. — Примеч. пер.

396

Clarkson C. The Story Behind the Song: ‘Dear Prudence’ by Siouxsie and the Banshees // Louder. 2018. February 15.

397

Greene D. The Rock Cover Song: Culture, History, Politics. Jefferson, 2014. P. 46.

398

Название песни связано с рисунком трехлетнего сына Леннона Джулиана, но образный строй отсылает к классическим детским книгам «Алиса в Стране чудес» и «Ветер в ивах» в сюрреалистическом представлении. Песня стала одним из первых образцов психоделического рока и оказала значительное влияние на его развитие, хотя какую-либо аллюзию на расширяющие сознание препараты Леннон как автор категорически отрицал. — Примеч. пер.

399

Песня появилась под впечатлением от заметки в газете о побеге из дома девочки-подростка, которую так и не смогли найти. Маккартни написал текст куплетов, а Леннон — припев от имени родителей, причитающих, что отдали дочери всю жизнь и что она ни в чем не знала отказа. Одна из редчайших композиций группы, при записи которой сами участники вообще не играют на инструментах.

400

На написание песни Пола Маккартни вдохновил случай, когда работавшая на автостоянке недалеко от Эбби-роуд девушка по имени Мита Дэйвис (в песне ставшая Ритой) оштрафовала его за нарушение правил парковки. Лирический герой флиртует с Ритой, приглашает ее на чай и провожает домой, но вместо ожидаемого продолжения вечер заканчивается болтовней в гостиной, потому что дома Ритины сестры. — Примеч. пер.

401

Whiteley Sh. Women in Popular Music: Sexuality, Identity and Subjectivity. London, 2000. P. 113.

402

Mueller Ch. Gothic Covers: Music, Subculture and Ideology // Volume! 2010. Vol. 7. № 1. Р. 1–26.

403

Goldberg M. The Bangles: A Female Fab Four? // Rolling Stone. 1984. Septem­ber 13.

404

От названия пришлось отказаться в момент регистрации, потому что, как выяснилось, группа с таким названием уже существует, и его пришлось бы выкупать, поэтому прямо на месте решено было отбросить артикль и добавить один слог, так The Bangs (хлопки) превратились в Bangles («Браслеты»). — Примеч. пер.

405

Пейсли-андеграунд — американская альтернативная рок-сцена, зародившаяся в начале 1980‐х в Лос-Анджелесе, участники которой черпали вдохновение в гаражном и психоделическом роке 1960‐х, особенно у таких групп, как The ByrdsThe Doors и The Velvet Underground. Название «пейсли-андеграунд» происходит от узора «пейсли», в России более известного как «турецкий огурец» и крайне популярного в шестидесятые. Одной из самых известных групп, вышедших из пейсли-андеграунда, был герл-бенд Bangles, со временем ставший частью музыкального мейнстрима. — Примеч. пер.

406

McCartney K. The Origin of the Bangles: Susanna Hoffs Recounts the Birth of Her Band, from Her Vantage Point // Cuepoint. 2015. June 3.

407

Harris W. Interview: Susanna Hoffs of The Bangles // AV Music. 2011. Novem­ber 10.

408

Christgau R. The Bangles // Robert Christgau: Dean of American Rock Critics, n. d.

409

Клаудиа Азеведо, интервью.

410

Мод-возрождение — субкультура, зародившаяся в Великобритании в конце 1970‐х и получившая распространение в других странах, хотя и не столь активное. Популярность его как субкультуры была относительно недолгой, хотя влияние ощущалось десятилетиями. Возникло после возрождения тедди-боев, поэтому сторонники мод-возрождения конфликтовали как с ними, так и со скинхедами, казуалами, панками и проч. — Примеч. пер.

411

Солистка группы Jefferson Airplane — американской рок-группы из Сан-Франциско, пионеров психоделического рока, одной из культовых групп эпохи хиппи. — Примеч. пер.

412

Motown Records («Мотаун Рекордз», также известна как «Тамла Мотаун», или «Мотаун») — американская звукозаписывающая компания, в настоящее время входящая в состав Universal Music Group. Будучи первым лейблом звукозаписи, созданным афроамериканцем, компания специализировалась на продвижении чернокожих исполнителей в мейнстрим мировой поп-музыки. В 1960‐е годы здесь было разработано особое направление ритм-энд-блюза — так называемое мотаунское звучание (Motown Sound). — Примеч. пер.

413

Джен Фенник, интервью.

414

Аллюзия на слова Станиславского: «Как вы думаете, с чего начинается полет птицы? […] Птице для полета прежде всего необходимо свободное дыхание, птица набирает воздух в грудную клетку, становится гордой и начинает летать». — Примеч. пер.

415

Rowbotham Sh. Woman’s Consciousness, Man’s World. Ringwood, 1973. Р. 22.

416

Reynolds S., Press J. The Sex Revolts: Gender, Rebellion and Rock ’n’ Roll. London, 1995. P. 19–20.

417

Phillips S. Only noise: On Loving the Beatles as a Black Woman // Audio­femme. 2019. January 31.

418

Песня прозвучала в телефильме The Magical Mystery Tour и вошла в одноименный альбом 1967 года. — Примеч. пер.

419

Sam Phillips’s Dear John Letter // Stereo Review. 1994. Vol. 59. № 7. Р. 78.

420

Медуэй (англ. Medway) — унитарная единица на севере графства Кент. Административный центр унитарной единицы — Чатем (население — 70 тыс. чел.). — Примеч. пер.

421

Nuggets: Original Artyfacts from the First Psychedelic Era («Самородки: Оригинальные артефакты первой эры психоделического рока») — культовый сборник американских гараж-синглов, выпущенных в период середины — конца 1960‐х годов, вышедший в 1972 году. Подготовлен Джеком Хольцманом, основателем Elektra Records, и Ленни Кеем, который позже стал гитаристом в группе Патти Смит. Оригинальный двойной альбом был выпущен на долгоиграющих пластинках на лейбле Elektra в 1972 году с подробной сопроводительной информацией, написанной Кеем, где впервые упоминается термин «панк-рок». Сборник оказал огромное влияние на панк-сцену и породил целую индустрию небольших рекорд-лейблов, посвятивших себя музыкальным археологическим изысканиям и выпуску заслуживающих внимания гаражных и психоделических записей 1960‐х годов. Неоднократно переиздавался. — Примеч. пер.

422

Оригинальное название гараж-рок-группы Thee Headcoats можно перевести как «Головные уборы», поэтому и на афишах, и в сценических образах группы присутствовали разнообразные кепи, особенно клетчатая охотничья кепка à la Шерлок Холмс. Название женского коллектива Thee Headcoatees, первоначально выступавшего у Thee Headcoats на разогреве, образовано с помощью суффикса женского рода -ee-, что создает типичную для абсурдиста Чайлдиша игру со словами и с учетом этого может быть переведено как «Головные уборНЫЕ». В кепи барышни тоже частенько выступали. — Примеч. пер.

423

Джордж Фрэнсис «Шэдоу» Мортон (1941–2013) — американский рекорд-продюсер и поэт-песенник, обладавший в 1960‐е колоссальным влиянием на Восточном побережье США. Прозвище Шэдоу (от англ. Shadow — тень) получил от главы звукозаписывающей компании Red Bird Records Джорджа Голднера, потому что его невозможно было застать на месте. Являлся ключевой фигурой в разработке эталонного саунда для женских вокальных коллективов середины 1960‐х, успевая при этом сочинять и продюсировать подростковые хиты про несчастную любовь для женских групп Shangri-Las и Goodies, где музыкальный ряд сочетал в себе элементы поп-музыки, R&B и даже классики со звуковыми эффектами и изобретательной перкуссией. — Примеч. пер.

424

I Saw Her Standing There — первый трек дебютного британского альбома «Битлз» Please Please Me 1963 года и дебютного американского альбома Introducing… The Beatles, она же вышла на первом американском сингле вместе с I Want to Hold Your Hand, поэтому обе песни стали музыкальными символами битломании. Речь в ней идет о знакомстве лирического героя с семнадцатилетней барышней на танцах. Интересно, что при доработке написанного Маккарти текста Леннон впервые за все время их совместного творчества не согласился с предложенной второй строчкой Never been a beauty queen (досл. — ни разу не королева красоты), после чего ее было решено заменить на обтекаемое You know what I mean (досл. — сам понимаешь, о чем я), хотя сам Маккартни смеялся, что «…как раз он-то не понимает, о чем он», но в итоге текст стал куда более комплиментарным для женской аудитории. — Примеч. пер.

425

Rhino Entertainment Company — американский специализированный лейбл звукозаписи и продакшен-компания. Основана в 1978 году, является собственностью Warner Music Group. Специализировалась на выпуске музыкальных сборников-компиляций в жанрах поп, рок-н-ролл и ритм-энд-блюз, в период с 1950‐х по 1980‐е годы. — Примеч. пер.

426

Ashari N., Flanagan S. Q&A: The Like // Filter. 2010. June 7.

427

Ibid.

428

Гитара американской фирмы «Гретч», существующей в Нью-Йорке с 1883 года. Модель электрогитары Дуо Джет полупустотелая, с корпусом красного дерева. Благодаря встроенным акустическим «карманам» обладает глубоким насыщенным тембром. Отдельным достоинством конструкции является тонкий гриф. Харрисон купил инструмент 1957 года выпуска с рук, поэтому гитара, которая стоила 300 долларов, обошлась ему в 90 фунтов стерлингов, но поскольку такой суммы у него не было, он заплатил 70 фунтов, которые сумел скопить, а на 20 оставил расписку. Был ли этот долг погашен — неизвестно. — Примеч. пер.

429

Лиза и Мона Вагнер, интервью.

430

Там же.

431

Лиза и Мона Вагнер, интервью.

432

Inglis I. Fabricating the Fab Four: Pastiche and Parody // Access All Areas: Tribute Bands and Global Pop Culture, edited by Shane Homan. Milton-Keynes, 2006. P. 132.

433

Адель Лори Блу Эдкинс (1988 г. р., Лондон) — популярнейшая певица с феноменальным диапазоном голоса (5 октав), автор песен и поэтесса, лауреат 15 премий «Грэмми». Песня Skyfall в ее исполнении получила премии «Оскар» и «Золотой глобус». — Примеч. пер.

434

Майли Рэй Сайрус (1992 г. р.) — американская певица, автор песен и актриса. Работает в жанрах поп, хип-хоп, кантри, рок и экспериментальной музыки. За свою карьеру дважды вошла в ежегодный список самых влиятельных людей по версии журнала «Тайм» (в 2008 и 2014 гг.), стала лучшим исполнителем 2013 года по версии телеканала MTV и вошла в список величайших артистов всех времен по версии журнала «Биллборд» в 2019 году. — Примеч. пер.

435

Наоми Прайс, интервью автору.

436

Культовый театр «Раундхаус» (Roundhouse) на 400 мест — единственное в Австралии специально построенное театрально-концертное здание с панорамным обзором. Принадлежит театральной компании La Boite — старейшей труппе Австралии, которая в 2025 году отметит свое столетие. Расположен в Келвин-Гроув в Брисбене, штат Квинсленд, третьем по численности населения городе Австралии. — Примеч. пер.

437

Там же.

438

По воспоминаниям школьного приятеля Леннона Стэна Уилльямса, речь о кадете медицинской службы Бет Дэвидсон, которая перед Днем поминовения, 11 ноября, с 12 до 13 торговала на Пенни-Лейн искусственными маками с лотка, а Леннон с одноклассниками специально приходили побалагурить с хорошенькой курсанткой. — Примеч. пер.

439

Патти Кватро Эриксон, интервью.

440

Think for Yourself («Своей головой») — песня «Битлз» из альбома 1965 года Rubber Soul. Автор — Джордж Харрисон. Текст песни, пропагандирующий независимое критическое мышление и ответственность за принятые решения, отражает переход «Битлз» к более сложным творческим концепциям на этом этапе их карьеры. Песню можно интерпретировать и как политическое заявление, и как песню о любви, поскольку адресат, к которому обращается лирический герой, конкретно не обозначен. — Примеч. пер.

441

Bartels S. Porträt: Stefanie Hempel — So Nah Dran // Brigitte. 2010. October. P. 174–179; Sneeringer J. A Social History. P. 78–82.

442

Кинотеатр принадлежал Бруно Кошмидеру, владельцу клубов «Индра» и «Кайзеркеллер». Условия были весьма спартанскими: узкие жесткие койки в тесных каморках прямо за экраном кинозала. Когда по утрам там начинались сеансы для юных зрителей, бедным музыкантам уже было не сомкнуть глаз. — Примеч. пер.

443

Фреда Келли (1945 г. р.) — с 1962 по 1972 год по приглашению «Битлз» и Брайана Эпстайна являлась бессменным президентом официального фан-клуба группы, сменив на этом посту Роберту «Бобби» Браун. — Примеч. пер.

444

Мэй Фунг Йи Панг (1950 г. р.) — работала у Джона Леннона и Йоко Оно, совмещая обязанности личного секретаря и продакшен-менеджера. Когда в 1973 году Леннон и Оно разъехались, у Панг и Леннона (по инициативе и с ведома Йоко Оно) начались отношения, которые продолжались более полутора лет. Леннон позже назовет это время «пропавшим уик-эндом». Впоследствии Пэнг выпустит две книги об их романе — мемуары под названием Loving John (Warner, 1983) и фотоальбом Instamatic Karma (St. Martin’s Press, 2008). — Примеч. пер.

445

Risely M. 5 Reasons Hamburg Is Your Must-Visit European City of 2017 // MTV UK. 2017. April 22.

446

Owen D. R. Forget Liverpool. Hamburg, Germany Made the Beatles into the Band They Became // Los Angeles Times. 2019. May 12.

447

Штефани Хемпель, интервью автору.

448

Там же.

449

Там же.

450

Leonard C. Beatleness. P. 261.

451

Штефани Хемпель, интервью.

452

Leonard C. Beatleness. P. 261.

453

O’Toole K. She Said She Said: How Women Have Transformed from Fans to Authors in Beatles History // New Critical Perspectives on the Beatles: Things We Said Today / Ed. K. Womack, K. Kapurch. London, 2016. P. 179.

454

Строка из написанной Дж. Харрисоном песни «Битлз» Think for YourselfDo what you want to do / And go where you’re going to (Делай, что хочешь сама, / И иди, куда хочешь идти).

455

Writing on the Wall // The Beatles Book. 1965. April. P. 6.

456

Марти Уитмен (Эдвардс), интервью автору 23 сентября 2019.

457

British Overseas Airways Corporation (сокр. BOAC) — государственная авиакомпания Великобритании, основанная в 1939 году; существовала до 1974 года. Образована слиянием Imperial Airways Ltd и British Airways Ltd. В свою очередь, в 1974 году произошло слияние BOAC с British European Airways Corporation (BEA) и образована авиакомпания British Airways— Примеч. пер.

458

Амтрак (Amtrak, сокращение от слов America и track) — американская железнодорожная компания, занимающаяся пассажирскими перевозками. Монополист в обслуживании пассажиров, путешествующих на дальние расстояния по железной дороге. Является государственным предприятием, принадлежащим правительству США. — Примеч. пер.

459

В воскресенье, 15 августа 1965 года, «Битлз» открыли на стадионе «Ши» свой гастрольный тур по Северной Америке перед рекордной аудиторией в 55 600 человек. Этот концерт считается пиком битломании. Шум обезумевшей толпы был таким, что никто из группы (и публики) не мог расслышать, что они играют. Это был первый концерт, проведенный на крупном стадионе, и он установил рекорд по посещаемости и кассовой выручке, который более двадцати лет никому не удавалось побить. Повторное выступление «Битлз» на этой площадке состоялось 23 августа 1966 года и тоже прошло с небывалым аншлагом. — Примеч. пер.

460

Патти Галло-Стенман, интервью.

461

Марти Уитмен (Эдвардс), интервью.

462

Патти Галло-Стенман, интервью.

463

O’Dell C., Ketcham K. Miss O’Dell: Hard Days and Long Nights with the Beatles, the Stones, Bob Dylan, Eric Clapton, and the Women They Loved. New York, 2010. P. 24.

464

A&R (с англ. — «артисты и репертуар») — ключевое подразделение звукозаписывающей компании, занимающееся поиском новых исполнителей и отвечающее за их связь с лейблом. — Примеч. пер.

465

Ibid.

466

Ibid.

467

Строчка из песни «Битлз» Tomorrow Never Knows альбом Revolver (1966): That you may see / The meaning of within / It is being / It is being («Так ты увидишь внутреннюю суть / А это быть, а это быть»), автор — Джон Леннон, официальное авторство — Леннон — Маккартни. — Примеч. пер.

468

Everything They Do Is New // Beatles ‘Round the World. 1964. Summer. P. 4–5.

469

The Success Story of the Century // Best of the Beatles. 1964. P. 4–12.

470

Austin B. Terri Hemmert // Chicago Tribune. 1988. January 17.

471

Ibid.

472

Wisniewski J. Author Jude Kessler Answers ‘Why John Lennon?’ // AMFM Magazine. 2017. February 25.

473

Кэрол Лапидос, интервью автору, 10 ноября 2018.

474

Arnold G. To Have and to Hold // Fools Rush 2018. October 1.

475

Austin B. Terri Hemmert.

476

Ibid.

477

Davies H. The Beatles. P. 9.

478

Кэрол Лапидос, интервью.

479

Джуд Сазерленд Кесслер, интервью автору, 10 ноября 2018.

480

Там же.

481

Область залива Сан-Франциско (англ. San Francisco Bay Area, также коротко the Bay — «Залив») — крупная агломерация-конурбация в Северной Калифорнии, насчитывающая около 8 млн жителей (пятая по численности в США). Многочисленные города, поселения, военные базы, аэропорты, парки и заповедники конурбации расположены на территории девяти округов штата и соединены плотной сетью автомагистралей, пригородно-городского метро BART и железных дорог. Крупнейшие города — Сан-Хосе, Сан-Франциско, Окленд. — Примеч. пер.

482

Джина Арнольд, интервью.

483

Джуд Сазерленд Кесслер, интервью.

484

Джина Арнольд, интервью.

485

Нэнси Дрю (англ. Nancy Drew) — получивший международную известность литературный и кинематографический персонаж, девушка-детектив. Ее автор — Эдвард Стратемаэр, основатель книжного издательства «Синдикат Стратемаэра». Впервые появляется в повести «Нэнси Дрю и тайна старых часов» (1930). Книги, над которыми работал коллектив анонимных авторов, выходили под коллективным псевдонимом Кэролин Кин в течение почти тридцати лет, за которые характер героини эволюционировал в ответ на изменения в американской культуре и вкусах, хотя возраст ее при этом не менялся. — Примеч. пер.

486

I Want to Tell You (Хочу сказать я) — песня Джорджа Харрисона из альбома Revolver (1967). — Примеч. пер.

487

«Как я выиграл войну» (How I Won the War) — сатирическая комедия английского режиссера Ричарда Лестера о Второй мировой войне, рассказывающая о судьбе взвода лейтенанта Гудбоди в Северной Африке. Джону Леннону в ней досталась роль рядового Грипвида, робость и неуверенность которого подчеркивали круглые «бабушкины» очки, выдаваемые в армии бесплатно. С детства страдавший близорукостью Леннон, вынужденный скрывать это во время выступлений, превращает круглую форму очков в свой фирменный стиль. Это очень контрастировало с тяжелыми роговыми оправами, которые носили все. — Примеч. пер.

488

Marcotte A. Against Sgt. Pepper’: The Beatles Classic Made Pop Seem Male, Nerdy, and «Important» — and That Wasn’t a Good Thing // Salon. 2017. May 29.

489

Carli L. Gender and Social Influence // Journal of Social Issues. 2001. Vol. 57. № 4. Р. 734.

490

Орден Австралии — награда, которой отмечаются граждане Австралии и прочие лица за выдающиеся достижения и заслуги. Учрежден 14 февраля 1975 года королевой Елизаветой II по рекомендации правительства Австралии; до учреждения ордена граждане Австралии получали награды Великобритании. Имеет пять степеней. Медаль ордена Австралии (OAM; Medal of the Order of Australia) — награда пятой степени — вручается за особые заслуги, инсигнии состоят из знака без эмалей на нагрудной ленте (для дам — на синем нагрудном банте, который носят на левом плече). — Примеч. пер.

491

Brabazon T. Framed Pretty Little Eloi: Beatle Photographs and the Construction of Image. MA thesis. University of Western Australia, 1992.

492

Элои (англ. Eloi) — вымышленная гуманоидная раса, описанная в романе Герберта Уэллса «Машина времени». Путешественник во времени встречает их в 802 701 году. Своей субтильностью элои напоминают дрезденские фарфоровые статуэтки, носят яркую одежду, питаются фруктами, проводят время в беспечных детских играх, их уровень умственного развития крайне низок и близок к уровню интеллекта маленьких детей; альтруизм и сострадание им неведомы. Элои — выродившиеся потомки буржуазии, и во всем зависят от морлоков — потомков рабочих, гуманоидов-каннибалов, живущих под землей и управляющих тяжелыми машинами. Морлоки обеспечивают элоев одеждой и пищей. А сами элои служат пищей морлокам, превратившись из правящего класса в скот, который откармливают на убой. — Примеч. пер.

493

Джулия Снирингер, интервью.

494

Холли Тесслер, интервью.

495

Там же.

496

«Лето любви» (англ. The Summer of Love) — лето 1967 года, когда в квартале Сан-Франциско под названием Хейт-Эшбери собралось около ста тысяч хиппи, знакомых и незнакомых, чтобы праздновать любовь и свободу, создавая тем самым уникальный феномен культурного, социального и политического бунта. Субкультура хиппи наконец заявила о себе во всеуслышание. Это беспрецедентное собрание людей иногда считают социальным экспериментом из‐за образа жизни, включающего в себя жизнь в коммуне, равное и свободное распределение благ, нередко с участием незнакомых людей, употребление психоделических веществ, «свободную любовь». — Примеч. пер.

497

Кэтрин Кокс, интервью автору, 16 февраля 2019.

498

Ливерпульский университет Хоуп — государственное учебное заведение, образованное в результате слияния трех педагогических колледжей. Находится в районе Хоуп-парка. — Примеч. пер.

499

Бет Истон, интервью.

500

Блахин Дагган, интервью автору.

501

Марли Сентауэр, интервью.

502

In My Life — песня «Битлз» из альбома 1965 года Rubber Soul. Текст написан в основном Джоном Ленноном, официальное авторство — Леннон — Маккартни. Леннон считал эту композицию «первой по-настоящему серьезной работой», потому что он впервые писал о собственной жизни. — Примеч. пер.

503

Gregg M. Learning to (Love) Labour: Production Cultures and the Affective Turn // Communication and Critical / Cultural Studies. 2009. Vol. 6. № 2. Р. 209–214.

504

Stebbins R. Careers in Serious Leisure: From Dabbler to Devotee in Search of Fulfillment. Houndmills, 2014. P. 4.

505

Сьюзан Райан, интервью.

506

«Траузер-пресс» (Trouser Press) — американский рок-музыкальный журнал, созданный в Нью-Йорке в 1974 году и специализировавшийся на обозрении новой (авангардной, альтернативной, экстремальной) музыки тех лет, первое время — исключительно британской. Формально закрывшись в 1984 году, журнал фактически просто сменил формат — сначала став энциклопедическим альманахом (Trouser Press Guide to…), затем — онлайн-энциклопедией TrouserPress.com, самопровозглашенной «Библией альтернативного рока». — Примеч. пер.

507

Там же.

508

Там же.

509

Мишель Копп, интервью.

510

HandMade Films — английская кинокомпания, основанная в 1979 году. После того как компания EMI Films отказалась продолжать финансирование находящейся в производстве картины «Житие Брайана по Монти Пайтону», опасаясь того, что темы, поднимаемые в этой сатирической комедии, чересчур полемичны, Джордж Харрисон в партнерстве с Денисом О’Брайаном основал HandMade Films и профинансировал создание фильма, заплатив из собственных средств 4 млн фунтов стерлингов. Впоследствии все права на оригинальные работы HandMade Films Ltd были приобретены компанией Handmade Plc. Наиболее известные фильмы: «Житие Брайана по Монти Пайтону», «Бандиты времени», «Уитнэйл и я» и «Карты, деньги, два ствола». — Примеч. пер.

511

Джеймс Вернон Тейлор (1948 г. р.) — популярный американский автор-исполнитель, шестикратный лауреат премии «Грэмми». В 1968 году подписал с Apple контракт и выпустил здесь дебютный сольный альбом James Taylor, появившийся в Великобритании в декабре 1968 года, а в США — в феврале следующего года.

512

Кулинарные рецепты содержат битловские аллюзии: на композицию And Your Bird Can Sing из альбома Revolver (очевидно, какое-то блюдо из курицы), на альбом Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band, где фамилия сержанта созвучна слову «перец», на лейбл Apple Records, логотипом для которого служило зеленое яблоко. — Примеч. пер.

513

Stagg L. Recipe Records: A Culinary Tribute to the Beatles. Evansville, 2013. IX.

514

Кит О’Тул, интервью.

515

Композиция Пола Маккартни Talk More Talk («Треп, лишь треп»), одна из самых сюрреалистических, по мнению автора, вышла в его шестом сольном альбоме Press to Play («Жми и все»), а затем на сингле Only Love Remains в декабре 1986 года.

516

http://www.meetthebeatlesforreal.com

517

Сара Шмидт, интервью.

518

Эллисон Джонелл Борон, интервью.

519

Прослушивание было назначено на 1 января 1962 года и организовано по инициативе Эпстайна. «Битлз» добирались до студии десять часов, потому что водитель потерял дорогу, и едва успели к сроку, но представитель лейбла «Декка Рекордз» все равно опоздал и был сильно не в духе. В итоге группа (еще с Питом Бестом в составе) до самого вечера, с перерывом на обед, записывала демоверсию 15 песен, отобранных Эпстайном, где кроме модных хитов типа Bésame Mucho были и три оригинальные композиции Леннона — Маккартни, но в итоге через месяц получила отказ на основании того, что «гитарных групп сейчас полно», а «у «„Битлз“ нет перспектив для будущего в шоу-бизнесе». Студия выбрала две лондонские группы, с которыми им было проще и дешевле работать. — Примеч. пер.

520

Конспирологическая теория, входящая, по версии журнала «Тайм» 2009 года в десятку самых живучих. Суть ее состоит в том, что 9 ноября 1966 года Маккартни якобы погиб в автокатастрофе, но, чтобы не разбивать сердца поклонников, группа заменила его двойником. Слухи поползли в 1967 году, в альбомах искали и находили «скрытые послания» «Битлз», подтверждавшие страшную правду (вроде попытки проиграть задом наперед композицию Revolution 9), пика своего истерия достигла в 1969 году, когда, чтобы сбить градус, понабилось специальное интервью Маккартни журналу Life. Интересно, что в порядке внутренней полемики с этой теорией, но и аллюзии на нее, сольный концертный альбом Маккартни 1993 года назывался Paul Is Live («Пол живьем»). — Примеч. пер.

521

As I Write This Letter — первая строка из знаменитейшей песни «Битлз» P. S. I Love You (1962). Написана в Гамбурге Полом Маккартни (официальное авторство — Леннон — Маккартни), выпущена на их дебютном сингле Love Me Do (1962), а также вошла в дебютный альбом Please Please Me (1963). — Примеч. пер.

522

Catone M. As I Write This Letter: An American Generation Remembers the Beatles. Ann Arbor, 1982. P. 28.

523

Ibid.

524

Ibid.

525

Bock G. Women’s History. P. 7.

526

Duffett M. Popular Music Fandom: Identities, Roles and Practices. New York, 2014. P. 16.

527

Платформа, принадлежащая экстремистской организации Meta, запрещенной на территории РФ.