Примечания
1
Речь о непереводимой игре слов: herstory и history, в котором при желании можно увидеть притяжательное местоимение his — его. — Примеч. пер.
2
Scott J. W. Women’s History the Rewriting of History // The Impact of Feminist Research in the Academy / Ed. Ch. Farham. Bloomington: Indiana, 1987. P. 34–52.
3
LeGates M. In Their Time: A History of Feminism in Western Society. New York, 2001.
4
Maitland S. I Believe in Yesterday — An Introduction // Very Heaven: Looking Back at the 1960s. London, 1988. P. 1–15.
5
Rohr N. Yeah Yeah Yeah: The Screamscape of Beatlemania // The Journal of Popular Music Studies. 2017. Vol. 29. № 2. Р. 1–13.
6
По поводу принадлежности всех участников «Битлз» к рабочему классу единого мнения не существует. См.: Laing D. Six Boys, Six Beatles: The Formative Years, 1950–1962 // The Cambridge Companion to the Beatles / Ed. K. Womack. Cambridge, 2009. P. 7–32.
7
«Мерси Бит» (Mersey Beat) — печатное издание, посвященное поп-музыке, выходившее в Ливерпуле в начале 60-х. Основано Биллом Харри, соучеником Джона Леннона по Ливерпульскому художественному колледжу. Содержало информацию о местных группах и гастролях столичных звезд. Часто размещало эксклюзивные материалы о The Beatles с фотографиями. Там же была опубликована написанная Джоном Ленноном история группы. — Примеч. пер.
8
Collins P. Billie Eilish and the Triumph of the Weird // Rolling Stone. 2019. July 31. (Режим доступа: https://www.rollingstone.com/music/music-features/billie-eilish-cover-story-triumph-weird-863603/. Дата последнего обращения: 05.03.2023); Potter E. The Women of Rubber Soul // Culture Sonar. 2018. July 24 (Режим доступа: https://www. culturesonar.com/the-women-of-rubber-soul/. Дата последнего обращения: 05.03.2023.)
9
Weber E. T. The Beatles and the Historians: An Analysis of Writings and about the Fab Four. Jefferson, NC: McFarland & Company, 2016.
10
Reddington H. The Lost Women of Rock Music. Female Musicians of the Punk Era. London, 2007.
11
Ibid.
12
Jenkins H., Scott S. Textual Poachers, Twenty Years Later: A Conversation between Henry Jenkins and Suzanne Scott // Textual Poachers: Television Fans and Participatory Culture, Updated Twentieth Anniversary Edition / Eds. H. Jenkins, S. Scott. P. vii–l. New York, 2013. P. vii–l.
13
Frith S. The Cultural Study of Popular Music // Cultural Studies / Eds. L. Grossberg, C. Nelson, P. Treichler. New York, 1992. P. 174–186.
14
Duffett M. Popular Music Fandom: Identities, Roles and Practices. New York, 2014. P. 2, 5.
15
Scott J. W. Women’s History. P. 36.
16
Bock G. Women’s History and Gender History: Aspects of an International Debate // Gender and History. 1989. Vol. 1. № 1. P. 7.
17
О подобной критике: Hawkins S. Introduction: Sensing Gender in Popular Music // The Routledge Research Companion to Music and Gender. Ed. S. Hawkins, New York, 2017. P. 2–17.
18
Frith S., McRobbie A. Rock and Sexuality // On Record: Rock, Pop and the Written Word / Eds. S. Frith, A. Goodwin. New York, 1978. P. 371–389; McRobbie A., Garber J. Girls and Subcultures: An Exploration // Resistance through Rituals: Youth Subcultures in Post-War Britain / Eds. S. Hall, T. Jefferson. 1976. P. 209–222.
19
Mills R. The Beatles and Fandom: Sex, Death and Progressive Nostalgia. London, 2019; Kapurch K. The Wretched Life of a Lonely Heart: Sgt. Pepper’s Girls, Fandom, the Wilson Sisters, and Chrissie Hynde // The Beatles, Sgt. Pepper and the Summer of Love / Eds. K. Womack, K. Cox. Lanham, 2017. P. 137–160.
20
Wilson S. I Love the Beatles. But They and Their Fans Have a Woman Problem // Varsity. 2017. June 30. (Режим доступа: https://www.varsity.co.uk/music/13291. Дата последнего обращения: 05.03.2023.)
21
Wise S. Sexing Elvis // On Record: Rock, Pop, and the Written Word / Eds. S. Frith, A. Goodwin. London, 1990. P. 390–398.
22
Kearney M. C. Gender and Rock. Oxford, 2017. P. 22.
23
Gluck Sh., Patai D. ed. Women’s Words: The Feminist Practice of Oral History. New York, 1991.
24
Abrams L. Oral History Theory. New York, 2010. P. 79.
25
Все англоязычные материалы о «Битлз» обыкновенно так или иначе привязаны к западному контексту.
26
Womack K., Davis F. T. Introduction // Reading the Beatles: Cultural Studies, Literary Criticism and the Fab Four / Eds. K. Womack, F. T. Davis. Albany, 2006. P. 3.
27
I Remember You («Я вспомню тебя») — популярная песня, вышедшая в 1941 году. Авторы — Виктор Шерцингер и Джонни Мерсер. — Примеч. пер.
28
Кэрол Джонсон, интервью автора, личное интервью, 29 ноября 2016.
29
The Cavern Club (с англ. дословно «Клуб Пещера») — джаз-клуб в центре Ливерпуля, открытый 16 января 1957 года. С 60‐х годов здесь стали играть бит-группы, «Битлз» выступили 292 раза. — Примеч. пер.
30
Вест-Дарби — восточный пригород Ливерпуля. — Примеч. пер.
31
Leigh S. The Cavern: Rise of the Beatles and the Merseybeat. 2008.
32
Джайв — танец афроамериканского происхождения, появившийся в США в начале 1940-х. Джайв является разновидностью свинга с быстрыми и свободными движениями. — Примеч. ред.
33
Концертная резиденция — серия концертов, напоминающих гастрольный тур, но исполняемых строго в одном месте. Издание Pollstar определило резиденцию как серию из десяти или более шоу на одной концертной площадке. Артист, выступающий в концертной резиденции, называется резидентным исполнителем.
34
Кэрол Джонсон, интервью автора.
35
Leigh S. The Cavern. Р. 113.
36
Bradby B. She Told Me What to Say: The Beatles and Girl-Group Discourse // Popular Music and Society. 2005. Vol. 28. № 3. Р. 359–390.
37
Warwick J. Girl Groups, Girl Culture: Popular Music and Identity in the 1960s. New York, 2013. P. 145.
38
Stand by Me («Рядом будь») — композиция Бена Кинга из альбома Don’t Play That Sound (1962). — Примеч. пер.
39
Beatle People: The Most Incredible Following the World Has Ever Known // The Beatles Book. 1980. October. P. iii–vii.
40
Мэри Досталь и Сильвия Уиггинс, интервью автора по электронной почте, 22 января 2020.
41
Кэрол Джонсон, интервью автора.
42
Цит. по: The Beatles: I Was There: More Than 400 First-Hand Accounts from People Who Knew, Met and Saw Them / Ed. Houghton R. Penryn, 2016. Kindle edition.
43
См.: «Rita»/Anonymous; Hunt M. Yesterday: Memories of a Beatles Fan. Self-published, 2015. Kindle edition.
44
О взаимодействии с поклонницами, см.: The Beatles: I Was There. P. 38–39.
45
Бодил Нилссон, интервью автора по электронной почте, 18 марта 2019.
46
Там же.
47
Там же.
48
О «Please Please Me» см.: MacDonald I. Revolution in the Head: The Beatles’ Records and the Sixties, Chicago, 2007.
49
См.: Greenberg Carven Club.
50
Цит. по: «What THEY Think of You» The Beatles Book. 1964. May. Р. 6.
51
Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1963. October. P. 15–16.
52
Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1964. September. P. 18.
53
Your Mother Should Know («Уж мама-то знает!») — песня П. Маккартни для альбома Magical Mystery Tour (ноябрь — декабрь 1967), она же вошла в заключительный эпизод одноименного фильма. — Примеч. пер.
54
Цит. по: The Beatles Anthology. San Francisco, 2000. P. 7.
55
Ibid. P. 13.
56
Wedding Bells — популярная песня 30‐х годов; в ней поется о школьной мальчишеской дружбе, на смену которой приходят непростые взрослые отношения. Музыка Сэмми Фэйна, слова Ирвинга Кахала и Вилли Раскина. — Примеч. пер.
57
Ibid. P. 50.
58
Ibid. P. 33.
59
Best R., Best P., Best R. The Beatles: The True Beginnings. New York, 2003. P. 16, 22, 28.
60
Ibid. P. 8.
61
Austern L. Alluring the Auditorie of Effeminacie’: Music and the Idea of the Feminine in Early Modern England // Music and Letters. 1993. Vol. 74. № 3. Р. 343–534.
62
There She Goes («Вслед за сердцем») — популярнейшая песня ливерпульской рок-группы The La’s, написанная фронтменом Ли Мейверсом. После первого выпуска еще трижды перевыпускалась на сингле. — Примеч. пер.
63
Giuliano G., Devi V. Patricia Daniels, Interview, Liverpool, 1983 // In Glass Onion: The Beatles in Their Own Words. Cambridge, 1999. P. 258–259.
64
Kearney M. Gender and Rock. P. 57–58.
65
Osgerby B. Youth in Britain since 1945. Oxford, 1998. P. 56.
66
Филиал Национальной ассоциации бдительности (НАБ), общества, учрежденного в августе 1885 года «ради исполнения и совершенствования законов по пресечению преступных пороков и общественной безнравственности». Ее создание стало реакцией социума на серию статей У. Т. Стида, разоблачавших детскую проституцию. Стид стал членом совета НАБ. — Примеч. пер.
67
Caslin-Bell S. The ‘Gateway to Adventure: Women, Urban Space and Moral Purity in Liverpool. PhD diss., University of Manchester, 2013. P. 235.
68
Теперь один из четырех округов г. Киркби, приблизительно в 10 км от Ливерпуля. — Примеч. пер.
69
Hunt M. Yesterday: Memories of a Beatles Fan. Self-published, 2015. Kindle edition.
70
Цит. по: Evans R. A Cavern Dweller Remembers the Cellar // Goldmine. 2007. November 9. P. 43.
71
Фрэнсис Патино Брин. Интервью автору. Todd S., Young H. Baby-Boomers to «Beanstalkers»: Making the Modern Teenager in Post-War Britain // Cultural and Social History. 2012. Vol. 9. № 3. Р. 451–467.
72
Nolan M., Singleton R. Mini-Renaissance // Very Heaven: Looking Back at the 1960s. London, 1988. P. 19–25; The Beatles: I Was There. Р. 25, 39.
73
Нью-Брайтонская башня — стальная ажурная смотровая башня в г. Уолласи (теперь Виррал, графство Мерсисайд) высотой 173 м. На момент постройки и открытия (1898–1900) считалась самым высоким сооружением Великобритании. Во время Первой мировой войны проржавела и пришла в упадок; ввиду отсутствия у владельцев средств на реставрацию в 1919 году была демонтирована и продана на металлолом. Помещения в четырехэтажном кирпичном здании в основании, среди которых самое известное — Бальный зал, продолжали активно использоваться до пожара 1969 года, причинившего им значительный ущерб. Сейчас на этом месте жилой массив и стадион. «Битлз» дали в Бальном зале Нью-Брайтонской башни 27 концертов, больше, чем на любой другой площадке в Великобритании, за исключением «Каверн-клуба». — Примеч. пер.
74
Кэрол Джонсон, интервью автору; Фрэнсис Патино Брин, интервью автору.
75
Cohen S. Scenes // Key Terms in Popular Music and Culture / Ed. B. Horner, T. Swiss. Oxford, 1999. P. 239–250.
76
Du Noyer P. Liverpool–Wondrous Place: From The Cavern to The Capital of Culture. London, 2007; Фрэнсис Патино Брин. Интервью автору; The Beatles: I Was There. Р. 23.
77
Gibson Br. Cilla’s the Top Mersey Miss // Australian Women’s Weekly. 1964. April 15. P. 7.
78
Black C. Step Inside. Harpenden, 2015. P. 18.
79
Мэри Досталь и Сильвия Уиггинс, интервью автора по электронной почте, 22 января 2020.
80
Liverbird, или Ливерпульская птица — вымышленное существо, символ Ливерпуля. Традиционно изображается в виде баклана, сжимающего в клюве побег водоросли; в таком виде она представлена на гербе города, а также на часовых башнях самого высокого городского здания — Royal Liver Building. Она же является символом футбольного клуба «Ливерпуль» и украшает собой герб сэра Пола Маккартни. — Примеч. пер.
81
I’ll Be on My Way («Ну что ж, в дорогу!») — песня, написанная Полом Маккартни. Авторство традиционно указывается как Леннон — Маккартни. Впервые была выпущена 26 апреля 1963 года Билли Дж. Крамером с группой Dakotas в качестве B-стороны их хитового дебютного сингла Do You Want to Know a Secret, также за авторством Леннона — Маккартни. Сингл получил второе место в чартах Великобритании, на первом была песня самих «Битлз» From Me to You. «Битлз» записали собственную версию песни 4 апреля 1963 года для трансляции на Би-би-си в прямом эфире.
82
Crowley T. Scouse: A Social and Cultural History. Liverpool, 2012. XV.
83
Cohen S. Decline, Renewal and the City in Popular Music Culture: Beyond the Beatles. Aldershot, 2007. P. 168.
84
Фрэнсис Патино Брин. Интервью автору; Lewis K. The Beatles in 1961 // The Beatles Book. 1965. November. P. 9.
85
Джонсон, письмо автору по электронной почте, 11 октября 2019.
86
Going Down to Liverpool («А мы едем в Ливерпуль») — песня Кимберли Рю, написанная им для его группы Katrina and the Waves, но получившая популярность в кавер-версии женской американской рок-группы The Bangles. — Примеч. пер.
87
Hunt M. Yesterday: Memories of a Beatles Fan. Self-published. 2015. Kindle edition.
88
McKinney D. Magic Circles: The Beatles in Dream and History. Cambridge, 2003. Р. 12.
89
Cohen S. Decline. Р. 172.
90
Mersey Beat Spots: A Guide to Liverpool’s Beat Clubs / Ed. O’Leary M. Liverpool, 1964.
91
Сьюзан Дэвис, интервью автора, личное интервью, 22 ноября 2016.
92
Тамуорт — городок в графстве Стаффордшир, почти в 90 милях (150 км) от Ливерпуля.
93
Jackson L. The Coffee Club Menace’: Policing Youth, Leisure and Sexuality in Postwar Manchester // Cultural and Social History. 2008. Vol. 5. № 3. Р. 289–308.
94
В первоначальном варианте Мадонна (воплощение Ливерпуля, города-матери для «Битлз») держала на руках троих младенцев (Джона, Джорджа и Ринго). Четвертый младенец — Пол Маккартни, ему, по словам Дули, «…по понятным причинам были приданы крыла херувима». В более позднем варианте (после убийства Леннона) херувима Маккартни убрали, но сбоку добавили еще одного младенца, символизирующего Джона Леннона, с надписью «Леннон жив», гитарой и строками из песни Imagine. — Примеч. пер.
95
Мэри Энн Томпсон, Skype-интервью автору, 15 января 2019.
96
Magical Mystery Tour — музыкальный телевизионный фильм, снятый в 1967 году группой The Beatles. Девятый альбом группы, вышедший в 1967 году. — Примеч. пер.
97
Hogan A. The Beat Makers: Unsung Heroes of the Mersey Sound. Stroud, 2017; Rutter S. «Beatlemania! 1982 Liverpool and LA…» YouTube Video.
98
Пенни-Лейн — улица, расположенная к югу от шоссе А562 в ливерпульском пригороде Моссли-Хилл. Название также относится к жилому району вокруг. В XX веке здесь располагался один из самых больших в Ливерпуле автовокзалов, а международную известность улица приобрела в 1967 году, когда группа «Битлз» выпустила песню Penny Lane. — Примеч. пер.
99
Лесли Уэст, Skype-интервью автору, 21 января 2019; Мишель Кропп, интервью автору, 16 января 2019.
100
Джуди Сазерленд Кесслер, интервью автору 10 ноября 2018.
101
Наоми Прайс, интервью автору, 4 марта 2019.
102
Сьюзан Райан, интервью автору, 18 января 2019.
103
Лиза и Мона Вагнер, интервью автору, 20 марта 2019.
104
Марли Сентауэр, интервью автору, 7 июля 2018.
105
Там же.
106
Bell M. The Ghosts of Place // Theory and Society. 1997. Vol. 26. № 6. Р. 813–836.
107
Лене Тейлор, интервью автору, 18 сентября 2018.
108
With The Beatles («Вместе с Битлз») — второй студийный альбом группы «Битлз», выпущенный в 1963 году. Семь из четырнадцати песен альбома With The Beatles были написаны Джоном Ленноном и Полом Маккартни, шесть песен были созданы другими авторами и впервые за все время существования группы свою композицию представил Джордж Харрисон — Don’t Bother Me. Самой популярной песней альбома была All My Loving. — Примеч. пер.
109
Кей Макферсон, интервью автору, 22 января 2019.
110
Там же.
111
A Hard Day’s Night (с англ. — «Вечер трудного дня») — музыкальная комедия 1964 года режиссера Ричарда Лестера с участием «Битлз», вышел в прокат на гребне битломании. Автор сценария Алун Оуэн. В фильме показаны 36 часов из жизни группы, когда они готовятся к телеэфиру. Фильм пользовался успехом у критики и широкой аудитории и был номинирован на две премии «Оскар», в том числе за лучший оригинальный сценарий. — Примеч. пер.
112
Rohr N. Yeah Yeah Yeah: The Screamscape of Beatlemania // The Journal of Popular Music Studies. 2017. Vol. 29. № 2. P. 6.
113
Ewens H. Fangirls: Scenes from Modern Music Culture. London, 2019.
114
Британское вторжение — культурный феномен середины 1960‐х, когда рок- и поп-музыка из Великобритании и другие аспекты британской культуры стали необычайно популярны в США и играли важную роль для развивающейся «контркультуры» по обе стороны Атлантического океана. — Примеч. пер.
115
McKinney D. Magic Circles. P. 51.
116
McRobbie A., Garber J. Girls and Subcultures: An Exploration // Resistance through Rituals: Youth Subcultures in Post-War Britain / Eds. S. Hall., T. Jefferson. P. 209, 211.
117
Firestone Sh. The Dialectic of Sex: The Case for Feminist Revolution. London, 1972. P. 35.
118
Muncie J. The Beatles and the Spectacle of Youth // The Beatles, Popular Music and Society: A Thousand Voices / Ed. I. Inglis. P. 44–52. London: Macmillan Press, 2000. P. 42.
119
White R., Wyn J. Youth and Society. Oxford, 2013. P. 179.
120
Bordua D. J. Delinquent Subcultures: Sociological Interpretations of Gang Delinquency // The Annals of the American Academy of Political and Social Science. 1961. Vol. 338. № 1. P. 119–136; Цитаты: Lewis F. Britons Succumb to Beatlemania // New York Times Magazine. 1963. December 1. P. 124, 126.
121
Yeah! Yeah! Yeah! // Daily Mirror. 1963. November 5. P. 5.
122
Americans Decide the Beatles Are Harmless // The Times, February. 1964. № 11. Р. 8.
123
Сьюзан Дэвис, интервью автору.
124
Там же.
125
Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1963. September. P. 15–16.
126
Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1964. January. P. 18.
127
Кэтлин Шоу, интервью автору, 18 октября 2018.
128
Памела Черч Гибсон, интервью автору, 16 ноября 2016.
129
Композиция американской группы Top Notes. Авторы — Фил Медли и Берт Расселл. Оригинальное название — Shake It Up, Baby. Впоследствии неоднократно перепевалась, в том числе группами The Isley Brothers, The Beatles и The Who. В репертуаре «Битлз» с 1962 года. — Примеч. пер.
130
Rowbotham Sh. Promise of a Dream: Remembering the Sixties. London, 2019. Kindle edition. P. 77.
131
Кейт Риган, интервью автору, 18 февраля 2019.
132
Лютгарда Мютсерс, интервью автору, 24 января 2019.
133
Мод (англ. Mods от Modernism, Modism) — молодежная субкультура, зародившаяся в Лондоне и распространившаяся по Великобритании и другим странам. Оказала значительное влияние на международные модные тенденции. Элементы субкультуры мод включают моду (костюмы особого кроя), музыку (соул, ритм-энд-блюз, ска, джаз и проч.), мотороллеры (как правило, Lambretta или Vespa). — Примеч. пер.
134
Gardner P. The Beatles Invade, Complete with Long Hair and Screaming Fans // New York Times. 1964. February 8. P. 25; Cameron G. Yeah-Yeah-Yeah! Beatlemania Becomes Part of U. S. History // Life. 1964. February 21. P. 34–34B.
135
Мэри Энн Томпсон, интервью.
136
Gallo-Stenman P. Diary of a Beatlemaniac: A Fab Insider’s Look at the Beatles Era. Malvern, 2018.
137
Leaf E. My Fair and Frantic Hollywood // Teen. 1964. November. P. 29.
138
Анонимное интервью автору.
139
Английский филиал документальной кинокомпании Пате (Pathé News) с 1910 по 1970 год занимался производством кинохроники и документальных фильмов в Великобритании. Архив Pathé News или British Pathé полностью оцифрован и доступен в интернете. — Примеч. пер.
140
Rojek Ch. Celebrity. London, 2004. P. 13.
141
Cleave M. How Does a Beatle Live? John Lennon Lives Like This // The Beatles Literary Anthology / Ed. M. Evans. London, 2004. P. 159.
142
Carr V. Beatlemania Took Jenny Kee to London // Australian Women’s Weekly. 1973. February 7. P. 5.
143
Ideal Australian Boy // Teenagers’ Weekly / Australian Women’s Weekly. 1964. September 23. P. 78.
144
Mangione L., Luff D. Who Is Springsteen to His Women Fans? // Bruce Springsteen and Popular Music: Rhetoric, Social Consciousness and Contemporary Culture / Ed. W. I. Wolff. London, 2018. P. 115.
145
Leonard C. Beatleness: How the Beatles and Their Fans Remade the World. 2014. New York, 2016. P. XIV.
146
Stevens C. S. The Beatles in Japan. London, 2017. P. 66, 166.
147
Патриция Батиски, интервью автору, 30 января 2019.
148
Кэтлин Шоу, интервью.
149
Лютгарда Мютсерс, интервью.
150
Мэри Энн Томпсон, интервью.
151
Apple Corps Limited (или просто Apple) — многоотраслевая мультимедийная корпорация, основанная в Лондоне в январе 1968 года участниками группы «Битлз» взамен прежней компании (Beatles Ltd.). Название содержит игру слов (совпадает по звучанию с apple core — огрызок яблока). Главным подразделением считается студия звукозаписи Apple Records, запущена в том же году. Другие подразделения включали Apple Electronics (инженерно-конструкторские разработки), Apple Films, Apple Publishing и Apple Retail (розничные продажи), самым заметным предприятием которого был недолго просуществовавший бутик Apple Boutique в центре Лондона, на углу Бейкер-стрит и Паддингтон-стрит. — Примеч. пер.
152
Лиззи Браво, интервью автору, 27 марта 2019.
153
Apple Scruffs (досл. лохматка, холка) — небольшая группа самых преданных поклонниц «Битлз», собиравшихся у здания Apple Corps (Сэвил Роу, 3) и у ворот студии Abbey Road в Лондоне в конце 1960-х. Название придумал Джордж Харрисон, потому что на девушках из‐за холодной погоды всегда были плотные пальто и толстые свитера. Песня Харрисона Apple Scruffs из его тройного (альбом All Things Must Pass, 1970) — дань уважения и признательности Apple Scruffs. — Примеч. пер.
154
Патриция Галло-Стенман, интервью автору, 12 сентября 2019.
155
Rubber Soul (1965) — шестой студийный альбом «Битлз», название которого связано с расхожим выражением plastic soul, относящимся к соул-музыке, утратившей аутентичность, но у «Битлз» соул-музыка становится резиновой или каучуковой. — Примеч. пер.
156
Сьюзан Дэвис, интервью.
157
Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1967. July. P. 19.
158
Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1967. October. P. 19.
159
Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1967. August. P. 18.
160
Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1967. October. P. 19.
161
Элисон Бут, интервью автору, 16 февраля 2019.
162
Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1967. February. P. 18.
163
Кей Макферсон, интервью.
164
Там же.
165
Douglas S. J. Where the Girls Are: Growing Up Female with the Mass Media. 1994. New York, 1995. P. 149.
166
Цитаты из книги Теда Джойи (Ted Gioia) Love Songs: The Hidden History («Песни о любви: скрытая история»). — Примеч. пер.
167
August A. Gender and 1960s Youth Culture: The Rolling Stones and the New Woman // Contemporary British History. 2009. Vol. 23. № 1. Р. 79–100;
168
Движение Чикано (от исп. Chicano, мексиканцы США), также называемое El Movimiento, общественно-политическое движение в США, целью которого была работа над принятием проживающими в США этническими мексиканцами собственной идентичности и мировоззрения, а также борьба с системным расизмом. Идеологически движение Чикано поощряло культурное возрождение и добивалось расширения возможностей сообщества, отвергая ассимиляцию. — Примеч. пер.
169
Шуламит Бат Шмуэль Бен Ари Файерстоун (Фойерштайн) (7 января 1945 — 28 августа 2012) канадско-американская феминистка, писательница и активистка. Сыграла ключевую роль в становлении радикального феминизма (была соосновательницей нескольких групп) и феминизма второй волны.
170
Martinez E. History Makes Us, We Make History // The Feminist Memoir Project: Voices from Women’s Liberation / Eds. R. B. DuPlessis, A. Snitow. P. 115–123. New Brunswick, 2007. P. 117–118.
171
Речь о двух диаметрально противоположных друг другу версиях текста песни, вышедших в записи в 1968 году. — Примеч. пер.
172
Джиллин Мур, интервью автору, 1 февраля 2019.
173
Tessler H. The Role and Significance of Storytelling in the Creation of the ‘Post-Sixties’ Beatles, 1970–1980 // Popular Music History. 2010. Vol. 5. № 2.
174
Rockwell J. 4,000 Recall Beatles, Yeah, Yeah, Yeah // New York Times. 1974. September 8. P. 55.
175
Голливуд-боул (от англ. The Hollywood Bowl — досл. «Голливудская чаша») — амфитеатр под открытым небом в районе Голливудских холмов в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. В 2018 году по оценке журнала «Роллинг стоун» эта концертная площадка вошла в десятку лучших мест для исполнения живой музыки в США. Название дано по форме вогнутого склона холма, в который вписан амфитеатр. Принадлежит округу Лос-Анджелес и является постоянной концертной площадкой Лос-Анджелесского филармонического оркестра, а также местом проведения сотен музыкальных мероприятий каждый год. «Битлз» выступали там с концертами в 1964 и 1965 годах. — Примеч. пер.
176
Nash I. Hysterical Scream or Rebel Yell? The Politics of Teen-Idol Fandom // Disco Divas: Women and Popular Culture in the 1970s / Ed. Sh. A. Inness/ Philadelphia, 2003. P. 133.
177
Песня The Beatles c двойного альбома The Beatles («Белый альбом») (1968). Одна из немногих песен группы в жанре хард-рок. Helter Skelter — название популярного в Великобритании паркового аттракциона, представляющего собой спуск по крутой спиралевидной горке, построенной по внешней стене башни, в которой заключена лестница для подъема наверх. По замыслу автора песни П. Маккартни, должна была символизировать распад и хаос. В 1969 году фигурировала в деле о массовом убийстве, совершенном Ч. Мэнсоном, якобы увидевшем в ней Апокалиптическое послание. По праву считается одной из знаковых композиций «Битлз», существует большое количество ее кавер-версий, сделанных самыми известными рок-музыкантами мира. — Примеч. пер.
178
Сьюзан Райан, интервью.
179
Ланеа Стэгг, интервью автору, 30 января 2019.
180
Сьюзан Райан, интервью; Джулия Снирингер, интервью автору, 16 января 2019.
181
Клаудиа Азеведо, интервью автору, 8 февраля 2019.
182
Сьюзан Райан, интервью.
183
Catone M. As I Write This Letter: An American Generation Remembers the Beatles. Ann Arbor, 1982. P. 67.
184
Garratt Sh. All of Us Love All of You // Signed, Sealed and Delivered: True Life Stories of Women in Pop / Eds. S. Steward, Sh. Garratt. London, 1984. P. 140.
185
Лесли Уэст, интервью.
186
Strawberry Fields Forever — песня, написанная Джоном Ленноном, созвучная по тематике вышедшей с ней на одном сингле Penny Lane Маккартни: и там, и там внятно звучит ностальгия по ливерпульскому детству. «Строберри филд» (досл. русск. «Земляничная поляна») — название сиротского приюта Армии спасения неподалеку от дома в Вултоне, где в детстве жил Джон Леннон; запущенный сад вокруг здания был любимым местом для игр районной детворы, также обожавшей устраиваемый там ежегодно летний праздник с участием самодеятельного оркестра Армии спасения. — Примеч. пер.
187
Мишель Копп, интервью.
188
Клаудиа Азеведо, интервью.
189
Сьюзан Райан, интервью.
190
Джен Фенник, интервью автору, 4 ноября 2018.
191
Джули Риквуд, интервью автору, 11 октября 2018.
192
Джулия Снирингер, интервью.
193
Riot grrrl — музыкальное феминистское панк-движение, зародившееся в начале 1990‐х годов в Олимпии, штат Вашингтон, США и получившее распространение в тридцати других странах. Эта субкультура объединяет в себе феминизм, инди-рок и панк-музыку, а также политику и часто ассоциируется с феминизмом третьей волны, предтечей которой считается. Наиболее заметные представительницы этого стиля: Bikini Kill, Bratmobile, Heavens to Betsy, Excuse 17, Slant 6, Emily’s Sassy Lime, Huggy Bear. — Примеч. ред.
194
Brickman B. J. This Charming Butch: The Male Pop Idol, Girl Fans and Lesbian (In)visibility // Journal of Popular Music Studies. 2016. Vol. 28. № 4. Р. 443.
195
Пэт Плейс, интервью автору, 13 июня 2019.
196
Stark S. D. Meet the Beatles: A Cultural History of the Band that Shook Youth, Gender and the World. New York, 2005. P. 135.
197
Лене Тейлор, интервью.
198
Там же.
199
Песня, написанная Полом Маккартни и выпущенная на седьмом студийном альбоме группы — Revolver (1966). В формате сингла вышла в 1976 году — спустя десятилетие после ее первоначального выпуска и через шесть лет после распада группы. Данная версия была выпущена как промосингл и вошла в сборник Rock ’n’ Roll Music. В том же году поднялась на 7‐е место в хит-параде Billboard Hot 100. — Примеч. пер.
200
Анонимное интервью автору.
201
Double Fantasy (с англ. «Двойная фантазия») — студийный альбом Джона Леннона и Йоко Оно, вышедший в 1980 году, за три недели до трагической гибели Леннона. Лидировал в хит-парадах США и Великобритании. В 1989 году альбом был включен под № 29 в список 100 лучших альбомов 80‐х годов по версии журнала «Роллинг стоун». — Примеч. пер.
202
Эрин Геннон, интервью автору, 13 февраля 2019.
203
Аманда Миллс, интервью автору, 3 февраля 2019.
204
The Traveling Wilburys — англо-американская супергруппа, участниками которой стали звезды первой величины Джордж Харрисон, Боб Дилан, Том Петти, Рой Орбисон и Джефф Линн. Изначально идея создания группы принадлежала Харрисону. За короткое время существования (1988–1990) группа записала два альбома.
Хотя принято считать, что название восходит к вымышленной семье бродячих музыкантов по фамилии Уилбери, на самом деле в основе лежит сказанная Харрисоном во время записи шутливая фраза — реакция на возможные технические накладки — We’ll bury ‘em in the mix — с англ. «Закопаем их при сведении»). — Примеч. пер.
205
Натали Рук, интервью автору, 21 июня 2019.
206
Ребекка Хербертсон, интервью автору, 17 января 2019.
207
Grácio R. Daughters of Rock and Moms Who Rock: Rock Music as a Medium for Family Relationships in Portugal // Revista Crítica De Ciências Sociais. 2016. Vol. 109. № 109.
208
Lincoln S. Feeling the Noise: Teenagers, Bedrooms and Music // Leisure Studies. 2005. Vol. 24. № 4.
209
Сара Шмидт, интервью автору, 3 февраля 2019.
210
Ребекка Хербертсон, интервью автору.
211
Рошон ДиЛодовико, интервью автору, 11 января 2019.
212
Там же.
213
Four Tops — американский вокальный мужской квартет из Детройта. Выступали в неизменном составе с 1953 по 1997 год. Репертуар группы включал соул, R&B, диско, джазовые композиции и номера из мюзиклов.
214
Sitting Waiting. «Paul McCartney on Oprah (Nov. 1997) Part 1.»
215
Early G. I’m a Loser / In Their Lives: Great Writers on Great Beatles Songs. Ed. A. Blauner New York, 2017. P. 31–48.
216
Wald E. How the Beatles Destroyed Rock ’n’ Roll: An Alternative History of American Popular Music. Oxford, 2011. P. 246.
217
Роберт Фрэнсис (Бобби) Кеннеди — младший брат президента Джона Ф. Кеннеди. В 1964 году, через девять месяцев после убийства брата, ушел с поста генерального прокурора США и избирается сенатором от штата Нью-Йорк. Его политические взгляды претерпевают радикальные изменения. Он ратует за построение общества, основанного на эмпатии и высоких моральных принципах. Призывал остановить войну во Вьетнаме и в корне изменить устройство политической системы США, интегрировав в нее все слои населения. Роберт Кеннеди хотел разбудить в людях страстное желание переделать не только собственную страну, но и перестроить весь мир, сделать его лучше и справедливее. Журналисты сравнивали его влияние на слушателей с тем, которое производят на своих зрителей рок-звезды. — Примеч. пер.
218
Quot.: Rogers J. «I Was Shattered» — Paul Weller, Booker T and More on the Day The Beatles Split // The Guardian. 2020. April 9.
219
Quot.: The Beatles: Eight Days a Week — The Touring Years. DVD. Directed by Ron Howard. London: Apple Corps/Imagine Entertainment, 2016.
220
Рошон ДиЛодовико, интервью.
221
Тианна Уикс, интервью.
222
Журнал «Битлфэн», посвященный совместному и сольному творчеству участников группы «Битлз», существует с декабря 1979 года по настоящее время, в феврале 2013 года вышел юбилейный 200‐й номер. — Примеч. пер.
223
Холли Тесслер, интервью автору, 20 ноября 2018.
224
Кит О’Тул, интервью автору, 10 января 2018.
225
Сара Шмидт, интервью.
226
Аманда Милс, интервью.
227
Рошон ДиЛодовико, интервью; Тианна Уикс, интервью; Ребекка Хербертсон, интервью.
228
Анонимная поклонница, интервью автору.
229
Fiske J. The Cultural Economy of Fandom // The Adoring Audience: Fan Culture in Popular Media / Ed. L. A. Lewis. London, 2001. P. 40.
230
Песня впервые появилась в альбоме Yellow Submarine в 1969 году, вошла в саундтрек одноименного фильма. Написана Джоном Ленноном (на изданиях традиционно приписывается авторскому дуэту Леннон/Маккартни). Запись была сделана во время съемок промовидео к синглу Lady Madonna. — Примеч. пер.
231
Ребекка Хербертсон, интервью автору.
232
Jensen J. Fandom as Pathology: The Consequences of Characterization // The Adoring Audience: Fan Culture and Popular Media / Ed. L. A. Lewis. New York, 2001. P. 17.
233
Tomorrow Never Knows? («А завтра будет завтра?») написана Джоном Ленноном, в августе 1966 года стала заключительной композицией альбома Revolver. При записи группа полностью использовала потенциал студийной звукозаписывающей аппаратуры, что делало адекватное воспроизведение в концертном исполнении невозможным. — Примеч. пер.
234
Аида Хюрем, интервью автору, 18 февраля 2019.
235
Карла Белатти, интервью автору, 31 января 2019.
236
Бэт Истон, интервью автору, 1 октября 2019.
237
Элена Круз-Лопес, интервью автору, 21 января 2019.
238
Why Don’t We Do It in the Road? — песня с двойного альбома The Beatles (также известного как «Белый альбом», 1968). Написана и исполнена Полом Маккартни в сопровождении Ринго Старра на ударных (официальное авторство — Леннон/Маккартни). Маккартни сочинил ее после того, как увидел на улице Ришикеша двух обезьян, спокойно занимающихся сексом, при этом его особенно поразила естественность подобной ситуации в природе и полное отсутствие морально-этических неловкостей, всегда возникающих в подобных случаях у людей. Песня была записана с неполным составом «Битлз», потому что Леннон и Харрисон в этот момент были заняты работой над другим материалом. У Леннона, несмотря на то что готовая песня ему понравилась, такое стремление Маккартни «что-то состряпать у них за спиной» вызвало обиду, о которой он не раз говорил в интервью, хотя потом Маккартни тоже жаловался на подобные вещи со стороны Леннона.
239
Джессика Вест, интервью автору, 15 февраля 2019.
240
Эллисон Джонелл Борон, интервью автору.
241
К. Б., интервью автору 11 января 2019.
242
Бек Дамьянович, интервью автору, 6 февраля 2019.
243
Jennings R. Popular Music and Ageing // Routledge Handbook for Cultural Gerontology / Ed. J. Twigg, W. Martin. New York, 2015. P. 80.
244
Элена Круз-Лопес, интервью.
245
Albertine V. Clothes, Clothes, Clothes. Music, Music, Music. Boys, Boys, Boys. London, 2015.
246
Мэнди, интервью автору, 19 сентября 2018.
247
Там же.
248
Gardner A. S. YouTube, Ageing and PJ Harvey: An ‘Everyday’ Story about the Erasure of Age // The International Journal of Research into New Media Technologies. 2019. Vol. 25. № 5–6. Р. 1115.
249
Кэролайн Динес, интервью автору, 2 февраля 2019.
250
Лиза и Мона Вагнер, интервью.
251
Аида Хюрем, интервью.
252
Элена Круз-Лопес, интервью.
253
Yesterday and Today (на части оригинальной упаковки это выглядело как «„Yesterday“ […] and Today», что можно считать прямой отсылкой к известнейшему битловскому хиту) — студийный альбом «Битлз», выпущенный в США и Канаде в июне 1966 года. Включал в себя 11 композиций, среди которых были песни из альбомов EMI Help! и Rubber Soul, а также три новые записи 1966 года, позднее появившиеся в альбоме Revolver.
254
Duffett M. Understanding Fandom: An Introduction to the Study of Media Fan Culture. New York, 2013. Р. 193.
255
Don’t Blame It on Yoko («Хорош винить Йоко») — композиция американской инди-рок-группы Young Fresh Fellows (1991). — Примеч. пер.
256
Лизи Браво, интервью.
257
Там же.
258
Lurie A. Fairy Tale Liberation // New York Review of Books. 1970. Vol. 15. № 11. P. 42.
259
Lieberman M. Some Day My Prince Will Come: Female Acculturation through the Fairy Tale // College English. 1972. Vol. 34. № 3. Р. 383.
260
Douglas S. J. Where the Girls Are: Growing Up Female with the Mass Media. New York, 1995. P. 28–29.
261
MacLeod Sh. A Fairy Story // Very Heaven: Looking Back at the 1960s / Ed. S. Maitland. London, 1988. P. 179–180.
262
Rowe K. E. Feminism and Fairy Tales (1979) // Don’t Bet on the Prince: Contemporary Feminist Fairy Tales in North America and Eng land / Ed. J. Zapes. UK, 1986. P. 222.
263
Бетти Эверетт (1939–2001) — американская певица, наиболее известная по своему разошедшемуся миллионными тиражами синглу The Shoop Shoop Song (It’s in His Kiss). — Примеч. пер.
264
Burton E. How I Married a Beatle: Cynthia Tells // The Beatles Magazine. 1964a. P. 21.
265
Our Kind of Girl // Fabulous. 1964. June 13. P. 11.
266
ЛеннонС. Мой муж Джон / Пер. Р. Валлиулина. М., 2009.
267
Тедди-бои — первые представители подростковой субкультуры в Великобритании. Термин впервые появился в заголовке газеты «Дейли экспресс» от 23 сентября 1953 года для обозначения парней из рабочего класса, стремившихся подражать золотой молодежи и включавших в свою одежду предметы, относящиеся к эпохе Эдуарда VII (отсюда — «Тедди»).
Типичный костюм тедди-боя включал брюки-дудочки, подобие сюртука, часто с бархатным воротником, белую рубашку с воротом апаш, ковбойский галстук-шнурок с металлической пряжкой. Тедди-бои отличались агрессивным поведением, многие из них состояли в местных хулиганских группировках. Из музыки первоначально предпочтения отдавались американскому блюзу, кантри и свингу, позже рок-н-роллу и скиффлу. — Примеч. пер.
268
Gibson B. The Beatles’ Girl Trouble // Australian Women’s Weekly. 1964. April 1. P. 9.
269
Ребекка Хербертсон, интервью.
270
Кит О’Тул, интервью.
271
Ono Y. Yoko Ono Remembers Cynthia Lennon: ‘She Embodied Love and Peace // Rolling Stone. 2015. April 3.
272
Холли Тесслер, интервью.
273
Сара Шмидт, интервью.
274
Джулия Снирингер, интервью.
275
Sheffield R. Dreaming the Beatles: The Love Story of One Band and the Whole World. New York, 2017. P. 2.
276
Meet Pattie Boyd and Maureen Cox. 1964. October 16. P. 39.
277
Davies H. The Beatles: The Illustrated and Updated Edition of the Best-Selling Authorized Biography. New York, 2006. P. 360.
278
Ibid.
279
Cleave M. How a Beatle Lives. Part 2: Ringo Starr — So Who’s Afraid of Dogs and Babies! (Especially Babies) // Evening Standard. 1966. March 11.
280
Марли Сентауэр, интервью.
281
Тара Брабазон, интервью автору, 14 января 2019.
282
Gaar G. The Beatles in Hamburg // Goldmine. 1994. Rock’s Backpages.
283
Johnson C., Fowler J. They Saw Her Standing There // People. 1994. May 16. P. 107.
284
Vogel S. Why Astrid Kirchherr Believes in Yesterday // Washington Post. 1994. June 12. P. 8.
285
Марли Сентауэр, интервью автору.
286
Элисон Джонелл Борон, интервью автору, 15 января 2019.
287
Мэнди, интервью.
288
Сьюзан Райан, интервью.
289
Кит О’Тул, интервью; Сьюзан Райан, интервью.
290
Sneeringer J. A Social History of Early Rock’n’Roll in Germany: Hamburg from Burlesque to the Beatles, 1956–1969. New York, 2018.
291
The Two Tragedies That Haunt the Beatles // Best of the Beatles. 1964. P. 64–68.
292
Sutcliffe P., Thompson D. The Beatles’ Shadow: Stuart Sutcliffe and His Lonely Hearts Club. London: Pan Books, 2002. P. 97.
293
Джин Розмари Шримптон (англ. Jean Rosemary Shrimpton; род. 7 ноября 1942) — английская модель и актриса. Хотя родилась и выросла в сельской глуши, стала знаковым персонажем «лондонской движухи». Считается одной из первых супермоделей в мире. Активно пропагандировала мини-юбки и стиль гамин. Получила известность благодаря своей работе с фотографом Дэвидом Бейли. Появлялась на обложках многих журналов, включая Vogue, Harper’s Bazaar, Vanity Fair, Glamour, Elle, Ladies’ Home Journal, Newsweek и Time. В 2009 году по оценке Harper’s Bazaar считается одной из 26 лучших моделей всех времен. В тридцать с небольшим оставила карьеру модели и стала владелицей семейного отеля в Корнуоле, которым до сих пор управляет ее сын. — Примеч. пер.
294
Джули Кристи (англ. Julie Christie; род. 14 апреля 1940) — английская актриса, лауреат премий «Оскар», BAFTA и «Золотой глобус». В 1965 году сыграла Лару в классической экранизации «Доктора Живаго» Д. Лина, в 1996‐м — Гертруду в «Гамлете» К. Брана. — Примеч. пер.
295
Levy Sh. Ready, Steady Go! The Smashing Rise and Giddy Fall of Swinging London. New York, 2002. P. 177.
296
Davies H. The Beatles. Р. 344.
297
We’re in Love // Fabulous. 1966. February 19. P. 5.
298
Lieberman M. Some Day. P. 386.
299
Altham K. Our Panto Hit Parade // Fabulous. 1965. January 9. P. 17.
300
Aspinall N. Continuing Story of the Beatles // Fabulous. 1966. May 28. P. 7.
301
Norman P. Paul McCartney: The Biography. London, 2016. P. 309.
302
Des Barres P. I’m with the Band: Confessions of a Groupie. London, 2018. P. 23.
303
Letters from Beatle People // The Beatles Book. 1968. July. P. 18.
304
Анонимная поклонница, интервью.
305
Мэри Энн Томпсон, интервью.
306
Элисон Бут, интервью.
307
Патриция Батиски, интервью.
308
Кейт Риган, интервью.
309
Ребекка Хербертсон, интервью.
310
Кристин Маргарет Шримптон (род. 15 июля 1945 года) — английская фотомодель и актриса, в 1963–1966 годах подруга Мика Джаггера, младшая сестра супермодели Джин Шримптон. — Примеч. пер.
311
Марианна Ивлин Габриэль Фейтфулл (род. 29 декабря 1946) — английская певица, автор песен и актриса. Стала популярна в 1960‐х годах после выхода своего хита As Tears Go By, добилась огромного успеха на американской сцене. Одна из самых трагических фигур и символов «лондонской движухи». Подруга Мика Джаггера и Алена Делона. — Примеч. пер.
312
Анита Палленберг (6 апреля 1942, Рим, Италия — 13 июня 2017, Чичестер, Англия) — итальянская модель, актриса и дизайнер, модельер. Гражданская жена гитариста Rolling Stones Кита Ричардса в 1967–1980 годах. — Примеч. пер.
313
Джен Фенник, интервью.
314
Taylor Swift Interviews Rock and Roll Icon Pattie Boyd on Songwriting, Beatlemania, & the Power of Being a Muse // Harper’s Bazaar. 2018. July 10.
315
Winn G. Girl with the Broken Love Affair // Australian Women’s Weekly. 1969. April 23. P. 2.
316
Weber E. T. The Beatles and the Historians: An Analysis of Writings about the Fab Four. Jefferson, 2016. Р. 44.
317
Stark S. D. Meet the Beatles: A Cultural History of the Band that Shook Youth, Gender and the World. New York, 2005. P. 246.
318
Bedford C. Waiting for the Beatles: An Apple Scruffs Story. Poole, 1984. P. 56.
319
Bramwell T., Kingsland R. Magical Mystery Tours: My Life with The Beatles. New York, 2005.
320
Флюксус (от лат. fluxus — «поток жизни») — международное течение, зародившееся в конце 1950-х — начале 1960‐х, значимое явление в искусстве второй половины XX века. В 60‐е его участниками были такие художники, как Джордж Брехт, Йозеф Бойс, Нам Джун Пайк, Джордж Мачюнас, Ла Монте Янг, Йоко Оно, Дик Хиггинс, Элисон Ноулз, Бен Войтье и др. Фестивали Флюксуса проводились в Париже, Амстердаме, Копенгагене, Лондоне, Нью-Йорке и других городах Европы и США. — Примеч. пер.
321
Скарсдейл признан самым богатым пригородом Нью-Йорка. В 2019 году агентство Блумберг поставило Скарсдейл на 2‐е место по зажиточности в США. — Примеч. пер.
322
Dalton D. Linda McCartney: How Rock ’n’ Roll Saved Our Lives // Gadfly. Rock’s Backpages. 1998.
323
Abrams L. Liberating the Female Self: Epiphanies, Conflict and Coherence in the Life Stories of Post-War British Women // Social History. 2014. Vol. 39. № 1. P. 16.
324
Dalton D. Linda McCartney.
325
Dworkin A. Woman Hating. New York, 1974. P. 53.
326
Постельный протест (Bed-In For Peace) — одна из форм публичного протеста, задуманная 20 марта 1969 года молодоженами Джоном Ленноном и Йоко Оно с целью выразить протест против войны во Вьетнаме. Их постельный протест длился 7 дней, с 25 по 31 марта 1969 года в отеле «Хилтон» в Амстердаме. В том же году с 26 мая по 1 июня пара повторила акцию в монреальском отеле «Королева Елизавета». — Примеч. пер.
327
Du Noyer P. Conversations with McCartney. New York, 2015. P. 317–318.
328
Лиззи Браво, интервью.
329
Сьюзан Райан, интервью.
330
Лютгарда Мютсерс, интервью.
331
Рошон ДиЛодовико, интервью.
332
Джен Фенник, интервью.
333
Аида Хюрем, интервью.
334
Речь о багизме (от англ. bag — мешок), философско-художественной концепции Джона Леннона и Йоко Оно в рамках их кампании за мир во всем мире в конце 1960‐х, не получившей широкой поддержки в обществе. Багизм в абсурдистской форме акцентировал внимание на существующих в социуме предрассудках и стереотипах, заставляющих людей судить друг о друге по цвету кожи, полу, длине волос, одежде, возрасту или иным внешним признакам. Тело, согласно идеям багизма, предлагается спрятать в мешок, что позволяет багистам при общении концентрироваться не на внешнем облике, а на внутренней глубине личности, подчеркивая тем самым, что «…самого главного глазами не увидишь, зорко одно лишь сердце». — Примеч. пер.
335
Тара Брабазон, интервью.
336
Albertine V. Clothes. P. 21.
337
Джина Арнольд, интервью автору, 22 января 2019.
338
Лесли Уэст, интервью.
339
Патриция Батиски, интервью.
340
Кейт Риган, интервью.
341
Клаудиа Азеведо, интервью.
342
Эрика Уайт, интервью.
343
Аманда Миллс, интервью.
344
Элена Круз-Лопес, интервью.
345
Джулия Снирингер, интервью.
346
Palmer T. From the Observer Archive. 24 May 1970: The Beatles’ Let It Be Is a Bore, Thank Heavens for the Music // The Guardian. 2014. May 25.
347
Dworkin A. Woman. P. 32.
348
Alterman L. Yoko: How I Rescued John from Chauvinism // Melody Maker. 1973. September 22.
349
Эрика Уайт, интервью.
350
Free as a Bird («Птицы смелей») — песня, написанная Джоном Ленноном в 1977 году уже после распада «Битлз». Официально выпущена как сингл 4 декабря 1995 года. Free as a Bird впервые появилась в серии телевизионных документальных фильмов «Антология „Битлз“». Вместе с несколькими другими песнями демо-пленка этой записи была передана вдовой Леннона, Йоко Оно, Полу Маккартни 19 января 1994 года, когда Леннона посмертно включили в Зал славы рок-н-ролла. Трое живых на тот момент участников группы доработали запись, наложив инструменты и голоса поверх демозаписи с голосом Леннона. — Примеч. пер.
351
Мари Селандер, интервью автору, 15 января 2019.
352
Там же.
353
Название группы в дословном переводе с английского означает «детские стишки», так с начала XIX века называют народные стихи и песенки, которые поют и читают малышам в колыбели. — Примеч. пер.
354
Там же.
355
Там же.
356
Там же.
357
Сестра Розетта Тарп (англ. Sister Rosetta Tharpe; 1915–1973) — американская певица, автор песен, гитаристка, одна из ярчайших звезд музыки XX века. Была особенно популярна в 1930‐х и 1940‐х годах с записями в жанре госпел. Ее называли «подлинной душой музыки соул» и «крестной матерью рок-н-ролла». Оказала влияние на таких исполнителей, как Литтл Ричард, Джонни Кэш, Элвис Пресли и Джерри Ли Льюис.
Мемфис Минни (англ. Memphis Minnie, настоящее имя Лиззи Даглас, англ. Lizzie Douglas; 1897–1973) — американская блюзовая певица, гитаристка, автор песен, единственная из женщин в блюзе, кого критики ставили в один ряд с ведущими блюзменами 1930–1940‐х годов. Ее карьера в звукозаписи длилась сорок лет: это достижение не превзошла ни одна женщина в шоу-бизнесе первой половины XX века. Одной из первых перешла на электрогитару в 1942 году и создала собственный стиль, соединив традиции новоорлеанского блюза со музыкой кантри. — Примеч. пер.
358
Там же.
359
Beatlesque bands — общий термин для групп, отличающихся «сочетанием мастерства написания песен, вокальных гармоний и мелодичности», являющихся знаковыми для музыки «Битлз».
360
Рикенбакер 325 — первая модель электрогитары с полуакустическим корпусом (материалы — ольха, клен) из серии «Капри», выпущенная в 1958 году немецкой компанией «Рикенбакер». Разработка потомственного гитарного мастера Роджера Россмайзла.
361
Хёфнер 500/1 — полуакустический бас с электрическим усилением, разработан Вальтером Хёфнером в 1955 году. Благодаря полому корпусу из ели и клена без резонаторных отверстий обладает насыщенным контрабасовым тембром. Маккартни приобрел свою первую бас-гитару в 1961 году, во-первых, из‐за ее дешевизны (30 фунтов стерлингов, а не 100, как Фендер), а во-вторых, из‐за симметричной «скрипичной» формы, которая позволяла ему играть левой рукой и выглядеть при этом органично.
362
В апреле 1963 года Ринго понадобился новый комплект барабанов, и они с Брайаном Эпстайном отправились за ними в магазин ударных инструментов «Драм-Сити» на Шафтсбери-авеню в Лондоне. Магазин как эксклюзивный дистрибьютор барабанов американской компании «Людвиг», настаивал, чтобы логотип компании-производителя был на видном месте. Эпстайн согласился — при условии, что на установке также будет написано The Beatles. Тогда владелец магазина Айвор Арбитр тут же набросал логотип на обороте пачки сигарет, графически выделив буквы В и T, а потом за 5 фунтов его нанесли на фронтальную поверхность «бочки». Общая цена установки составила 260 фунтов, но итоговая цена была ниже, так как магазин взял в зачет старую ударную установку, которую перетянули и очень быстро продали. — Примеч. пер.
363
На самом деле, слово bird, то есть «птичка» по отношению к женщине, в английском языке имеет строго уничижительное значение, сопоставимое со словом «телка» в русском языке. — Примеч. пер.
364
The Shirelles — афроамериканский женский вокальный квартет, один из первых чисто женских коллективов, бивший все рекорды популярности в 1950‐х — начале 1960‐х годов. Образован в 1957 году, все четыре участницы были ученицами старших классов из города Пассейик (штат Нью-Джерси). В 1996 году группа была включена в «Зал славы рок-н-ролла», а в 2004 году по версии журнала «Роллинг стоун» признана одним из лучших музыкальных исполнителей всех времен. Кроме того, две их песни, Will You Love Me Tomorrow и Tonight’s the Night, входят в составленный этим журналом список 500 величайших композиций всех времен. — Примеч. пер.
365
Stark S. D. Meet the Beatles. P. 129.
366
Black C. What’s It All About? London, 2003. P. 78–79.
367
Between You and Me: Helen Shapiro Talks to Cilla Black // Fabulous. 1964. April 18. P. 11.
368
Paperback Writer — песня «Битлз», написанная Полом Маккартни (официальное авторство Леннона — Маккартни), выпущена на А-стороне одиннадцатого сингла группы в мае 1966 года. Песня появилась из‐за фразы, брошенной теткой Маккартни Лил, которая, как вспоминал Пол, «…много лет назад сказала мне: „Почему ты все время сочиняешь одни только песни про любовь? Написал бы про что-то интересное: про лошадь или про переговоры на высшем уровне“. И я подумал: „Ну, держись, тетя Лил“. Как-то раз за кулисами во время концерта Маккартни увидел Ринго с книгой и, памятуя о предложении тети Лил, заявил, что напишет песню […] про книжку». — Примеч. пер.
369
Песня Джорджа Харрисона с диска «Белый альбом», посвящена обожавшему шоколад Эрику Клэптону. Название и часть текста (состав конфет) взяты с коробки шоколада фирмы «Макинтош». — Примеч. пер.
370
Хайлайф — музыкальный жанр, характерный для англоязычной Западной Африки, сплав африканских ритмов с западной музыкой. — Примеч. пер.
371
Warwick J. I’m Eleanor Rigby: Female Identity and Revolver // Every Sound There Is: The Beatles’ Revolver and the Transformation of Rock and Roll / Ed. R. Reising. P. 58–68. Aldershot, 2002.
372
Интересно, что в подростковых журналах иногда появлялись фотографии Джейн Эшер с акустической гитарой. Burton E. Look Us Straight in the Eye and Tell Us Paul: Are You Married? // The Beatles Magazine. 1964b. P. 44–51.
373
Goodman M. Along the Showfront // Honey. 1964. May. P. 95.
374
Miller R. Choosing a Career // Honey. 1964. July. P. 63.
375
Wilson A., Wilson N. Kicking and Dreaming: A Story of Heart, Soul, and Rock and Roll. New York, 2012. P. 43.
376
Марли Сентауэр, интервью.
377
Патти Кватро Эриксон, интервью автору, 15 марта 2019.
378
Там же.
379
Faithfull M., Dalton D. Faithfull: An Autobiography. New York, 2000. P. 26, 125, 239.
380
Bayton M. Women and the Electric Guitar // Sexing the Groove: Popular Music and Gender / Ed. Sh. Whiteley. London, 1997. P. 37–49.
381
Тут девушки не совсем погрешили против истины: автор песни Mr. Moonlight — американец Рой Ли Джонсон, хотя это все равно представитель запрещенной при Сукарно западной культуры; «Битлз» записали кавер-версию, вышедшую в 1964 году в альбомах Beatles for Sale и Beatles’65, а также на мини-альбоме 4-by The Beatles. — Примеч. пер.
382
Патти Кватро Эриксон, интервью.
383
Brocken M. Other Voices: Hidden Histories of Liverpool’s Popular Music Scenes, 1930s–1970s. Surrey, 2010. P. 150–151.
384
Идея создания женской панк-группы группы возникла после посещения тремя будущими ее участницами концерта Sex Pistols, и присоединившаяся к ним гитаристка Шарлотт Кэффи до этого была басисткой в другой панк-группе. — Примеч. пер.
385
Elliot M. The Go-Go’s: Beauty and the Beat // Record Collector. 2016. June. P. 99.
386
In Under the Big Black Sun: A Personal History of LA Punk / Eds. J. Doe, T. Desavia and Friends. Philadelphia, 2016. P. 153.
387
Bad Reputation. DVD. Directed by Kevin Karslake. New York: Magnolia, 2019.
388
You Can’t Do That — песня, написанная Джоном Ленноном (официальное авторство — Леннон — Маккартни), впервые появилась на оборотной стороне их сингла Can’t Buy Me Love, позднее вошла в их третий альбом A Hard Day’s Night (1964). — Примеч. пер.
389
Albertin V. Clothes. P. 16.
390
Прогрессивный рок (англ. progressive rock, известный как прог-рок, прог и прогрессив) — стиль рок-музыки, характеризующийся усложнением музыкальных форм и творческим обогащением рок-музыки через диалог с другими музыкальными направлениями: классической музыкой, оперой, академической музыкой, джазом, фолком (европейским и восточным) и авангардом. Пионеры прогрессивного рока использовали этот диалог, с одной стороны, чтобы приобщить рок, известный своими легкожанровыми истоками и ограничениями поп-индустрии, к высокому искусству, а с другой, поскольку большинство из них обладали консерваторским образованием, — чтобы не замыкаться в своем творчестве в строгих академических рамках. — Примеч. пер.
391
Press J. «Shouting Out Loud: Women in UK Punk» Trouble Girls: The Rolling Stone Book of Women in Rock / Ed. B. O’Dair. New York, 1997. P. 293–301.
392
Reddington H. Lost Women of Rock Music: Female Musicians of the Punk Era. London, 2007. P. 46.
393
Ноу-вейв (англ. No Wave, дословно «не-волна», или «никакой волны») — оригинальное направление в музыке, кинематографе и перформанс-арте, сложившееся в Нью-Йорке в конце 70‐х годов как своеобразный «ответ» свободных художников и музыкантов на коммерциализованный нью-вейв, то есть «новую волну». — Примеч. пер.
394
Hynde Ch. Reckless: My Life as a Pretender. New York, 2015. P. 17, 205, 242.
395
100 Club Punk Special — двухдневное мероприятие, проходившее в лондонском «Клубе 100» на Оксфорд-стрит 20 и 21 сентября 1976 года. В концертах приняли участие восемь независимых панк-рок-групп. Исторически это событие стало считаться переломным моментом для панк-рока, ознаменовавшим его выход из андеграунда на основную музыкальную сцену. — Примеч. пер.
396
Clarkson C. The Story Behind the Song: ‘Dear Prudence’ by Siouxsie and the Banshees // Louder. 2018. February 15.
397
Greene D. The Rock Cover Song: Culture, History, Politics. Jefferson, 2014. P. 46.
398
Название песни связано с рисунком трехлетнего сына Леннона Джулиана, но образный строй отсылает к классическим детским книгам «Алиса в Стране чудес» и «Ветер в ивах» в сюрреалистическом представлении. Песня стала одним из первых образцов психоделического рока и оказала значительное влияние на его развитие, хотя какую-либо аллюзию на расширяющие сознание препараты Леннон как автор категорически отрицал. — Примеч. пер.
399
Песня появилась под впечатлением от заметки в газете о побеге из дома девочки-подростка, которую так и не смогли найти. Маккартни написал текст куплетов, а Леннон — припев от имени родителей, причитающих, что отдали дочери всю жизнь и что она ни в чем не знала отказа. Одна из редчайших композиций группы, при записи которой сами участники вообще не играют на инструментах.
400
На написание песни Пола Маккартни вдохновил случай, когда работавшая на автостоянке недалеко от Эбби-роуд девушка по имени Мита Дэйвис (в песне ставшая Ритой) оштрафовала его за нарушение правил парковки. Лирический герой флиртует с Ритой, приглашает ее на чай и провожает домой, но вместо ожидаемого продолжения вечер заканчивается болтовней в гостиной, потому что дома Ритины сестры. — Примеч. пер.
401
Whiteley Sh. Women in Popular Music: Sexuality, Identity and Subjectivity. London, 2000. P. 113.
402
Mueller Ch. Gothic Covers: Music, Subculture and Ideology // Volume! 2010. Vol. 7. № 1. Р. 1–26.
403
Goldberg M. The Bangles: A Female Fab Four? // Rolling Stone. 1984. September 13.
404
От названия пришлось отказаться в момент регистрации, потому что, как выяснилось, группа с таким названием уже существует, и его пришлось бы выкупать, поэтому прямо на месте решено было отбросить артикль и добавить один слог, так The Bangs (хлопки) превратились в Bangles («Браслеты»). — Примеч. пер.
405
Пейсли-андеграунд — американская альтернативная рок-сцена, зародившаяся в начале 1980‐х в Лос-Анджелесе, участники которой черпали вдохновение в гаражном и психоделическом роке 1960‐х, особенно у таких групп, как The Byrds, The Doors и The Velvet Underground. Название «пейсли-андеграунд» происходит от узора «пейсли», в России более известного как «турецкий огурец» и крайне популярного в шестидесятые. Одной из самых известных групп, вышедших из пейсли-андеграунда, был герл-бенд Bangles, со временем ставший частью музыкального мейнстрима. — Примеч. пер.
406
McCartney K. The Origin of the Bangles: Susanna Hoffs Recounts the Birth of Her Band, from Her Vantage Point // Cuepoint. 2015. June 3.
407
Harris W. Interview: Susanna Hoffs of The Bangles // AV Music. 2011. November 10.
408
Christgau R. The Bangles // Robert Christgau: Dean of American Rock Critics, n. d.
409
Клаудиа Азеведо, интервью.
410
Мод-возрождение — субкультура, зародившаяся в Великобритании в конце 1970‐х и получившая распространение в других странах, хотя и не столь активное. Популярность его как субкультуры была относительно недолгой, хотя влияние ощущалось десятилетиями. Возникло после возрождения тедди-боев, поэтому сторонники мод-возрождения конфликтовали как с ними, так и со скинхедами, казуалами, панками и проч. — Примеч. пер.
411
Солистка группы Jefferson Airplane — американской рок-группы из Сан-Франциско, пионеров психоделического рока, одной из культовых групп эпохи хиппи. — Примеч. пер.
412
Motown Records («Мотаун Рекордз», также известна как «Тамла Мотаун», или «Мотаун») — американская звукозаписывающая компания, в настоящее время входящая в состав Universal Music Group. Будучи первым лейблом звукозаписи, созданным афроамериканцем, компания специализировалась на продвижении чернокожих исполнителей в мейнстрим мировой поп-музыки. В 1960‐е годы здесь было разработано особое направление ритм-энд-блюза — так называемое мотаунское звучание (Motown Sound). — Примеч. пер.
413
Джен Фенник, интервью.
414
Аллюзия на слова Станиславского: «Как вы думаете, с чего начинается полет птицы? […] Птице для полета прежде всего необходимо свободное дыхание, птица набирает воздух в грудную клетку, становится гордой и начинает летать». — Примеч. пер.
415
Rowbotham Sh. Woman’s Consciousness, Man’s World. Ringwood, 1973. Р. 22.
416
Reynolds S., Press J. The Sex Revolts: Gender, Rebellion and Rock ’n’ Roll. London, 1995. P. 19–20.
417
Phillips S. Only noise: On Loving the Beatles as a Black Woman // Audiofemme. 2019. January 31.
418
Песня прозвучала в телефильме The Magical Mystery Tour и вошла в одноименный альбом 1967 года. — Примеч. пер.
419
Sam Phillips’s Dear John Letter // Stereo Review. 1994. Vol. 59. № 7. Р. 78.
420
Медуэй (англ. Medway) — унитарная единица на севере графства Кент. Административный центр унитарной единицы — Чатем (население — 70 тыс. чел.). — Примеч. пер.
421
Nuggets: Original Artyfacts from the First Psychedelic Era («Самородки: Оригинальные артефакты первой эры психоделического рока») — культовый сборник американских гараж-синглов, выпущенных в период середины — конца 1960‐х годов, вышедший в 1972 году. Подготовлен Джеком Хольцманом, основателем Elektra Records, и Ленни Кеем, который позже стал гитаристом в группе Патти Смит. Оригинальный двойной альбом был выпущен на долгоиграющих пластинках на лейбле Elektra в 1972 году с подробной сопроводительной информацией, написанной Кеем, где впервые упоминается термин «панк-рок». Сборник оказал огромное влияние на панк-сцену и породил целую индустрию небольших рекорд-лейблов, посвятивших себя музыкальным археологическим изысканиям и выпуску заслуживающих внимания гаражных и психоделических записей 1960‐х годов. Неоднократно переиздавался. — Примеч. пер.
422
Оригинальное название гараж-рок-группы Thee Headcoats можно перевести как «Головные уборы», поэтому и на афишах, и в сценических образах группы присутствовали разнообразные кепи, особенно клетчатая охотничья кепка à la Шерлок Холмс. Название женского коллектива Thee Headcoatees, первоначально выступавшего у Thee Headcoats на разогреве, образовано с помощью суффикса женского рода -ee-, что создает типичную для абсурдиста Чайлдиша игру со словами и с учетом этого может быть переведено как «Головные уборНЫЕ». В кепи барышни тоже частенько выступали. — Примеч. пер.
423
Джордж Фрэнсис «Шэдоу» Мортон (1941–2013) — американский рекорд-продюсер и поэт-песенник, обладавший в 1960‐е колоссальным влиянием на Восточном побережье США. Прозвище Шэдоу (от англ. Shadow — тень) получил от главы звукозаписывающей компании Red Bird Records Джорджа Голднера, потому что его невозможно было застать на месте. Являлся ключевой фигурой в разработке эталонного саунда для женских вокальных коллективов середины 1960‐х, успевая при этом сочинять и продюсировать подростковые хиты про несчастную любовь для женских групп Shangri-Las и Goodies, где музыкальный ряд сочетал в себе элементы поп-музыки, R&B и даже классики со звуковыми эффектами и изобретательной перкуссией. — Примеч. пер.
424
I Saw Her Standing There — первый трек дебютного британского альбома «Битлз» Please Please Me 1963 года и дебютного американского альбома Introducing… The Beatles, она же вышла на первом американском сингле вместе с I Want to Hold Your Hand, поэтому обе песни стали музыкальными символами битломании. Речь в ней идет о знакомстве лирического героя с семнадцатилетней барышней на танцах. Интересно, что при доработке написанного Маккарти текста Леннон впервые за все время их совместного творчества не согласился с предложенной второй строчкой Never been a beauty queen (досл. — ни разу не королева красоты), после чего ее было решено заменить на обтекаемое You know what I mean (досл. — сам понимаешь, о чем я), хотя сам Маккартни смеялся, что «…как раз он-то не понимает, о чем он», но в итоге текст стал куда более комплиментарным для женской аудитории. — Примеч. пер.
425
Rhino Entertainment Company — американский специализированный лейбл звукозаписи и продакшен-компания. Основана в 1978 году, является собственностью Warner Music Group. Специализировалась на выпуске музыкальных сборников-компиляций в жанрах поп, рок-н-ролл и ритм-энд-блюз, в период с 1950‐х по 1980‐е годы. — Примеч. пер.
426
Ashari N., Flanagan S. Q&A: The Like // Filter. 2010. June 7.
427
Ibid.
428
Гитара американской фирмы «Гретч», существующей в Нью-Йорке с 1883 года. Модель электрогитары Дуо Джет полупустотелая, с корпусом красного дерева. Благодаря встроенным акустическим «карманам» обладает глубоким насыщенным тембром. Отдельным достоинством конструкции является тонкий гриф. Харрисон купил инструмент 1957 года выпуска с рук, поэтому гитара, которая стоила 300 долларов, обошлась ему в 90 фунтов стерлингов, но поскольку такой суммы у него не было, он заплатил 70 фунтов, которые сумел скопить, а на 20 оставил расписку. Был ли этот долг погашен — неизвестно. — Примеч. пер.
429
Лиза и Мона Вагнер, интервью.
430
Там же.
431
Лиза и Мона Вагнер, интервью.
432
Inglis I. Fabricating the Fab Four: Pastiche and Parody // Access All Areas: Tribute Bands and Global Pop Culture, edited by Shane Homan. Milton-Keynes, 2006. P. 132.
433
Адель Лори Блу Эдкинс (1988 г. р., Лондон) — популярнейшая певица с феноменальным диапазоном голоса (5 октав), автор песен и поэтесса, лауреат 15 премий «Грэмми». Песня Skyfall в ее исполнении получила премии «Оскар» и «Золотой глобус». — Примеч. пер.
434
Майли Рэй Сайрус (1992 г. р.) — американская певица, автор песен и актриса. Работает в жанрах поп, хип-хоп, кантри, рок и экспериментальной музыки. За свою карьеру дважды вошла в ежегодный список самых влиятельных людей по версии журнала «Тайм» (в 2008 и 2014 гг.), стала лучшим исполнителем 2013 года по версии телеканала MTV и вошла в список величайших артистов всех времен по версии журнала «Биллборд» в 2019 году. — Примеч. пер.
435
Наоми Прайс, интервью автору.
436
Культовый театр «Раундхаус» (Roundhouse) на 400 мест — единственное в Австралии специально построенное театрально-концертное здание с панорамным обзором. Принадлежит театральной компании La Boite — старейшей труппе Австралии, которая в 2025 году отметит свое столетие. Расположен в Келвин-Гроув в Брисбене, штат Квинсленд, третьем по численности населения городе Австралии. — Примеч. пер.
437
Там же.
438
По воспоминаниям школьного приятеля Леннона Стэна Уилльямса, речь о кадете медицинской службы Бет Дэвидсон, которая перед Днем поминовения, 11 ноября, с 12 до 13 торговала на Пенни-Лейн искусственными маками с лотка, а Леннон с одноклассниками специально приходили побалагурить с хорошенькой курсанткой. — Примеч. пер.
439
Патти Кватро Эриксон, интервью.
440
Think for Yourself («Своей головой») — песня «Битлз» из альбома 1965 года Rubber Soul. Автор — Джордж Харрисон. Текст песни, пропагандирующий независимое критическое мышление и ответственность за принятые решения, отражает переход «Битлз» к более сложным творческим концепциям на этом этапе их карьеры. Песню можно интерпретировать и как политическое заявление, и как песню о любви, поскольку адресат, к которому обращается лирический герой, конкретно не обозначен. — Примеч. пер.
441
Bartels S. Porträt: Stefanie Hempel — So Nah Dran // Brigitte. 2010. October. P. 174–179; Sneeringer J. A Social History. P. 78–82.
442
Кинотеатр принадлежал Бруно Кошмидеру, владельцу клубов «Индра» и «Кайзеркеллер». Условия были весьма спартанскими: узкие жесткие койки в тесных каморках прямо за экраном кинозала. Когда по утрам там начинались сеансы для юных зрителей, бедным музыкантам уже было не сомкнуть глаз. — Примеч. пер.
443
Фреда Келли (1945 г. р.) — с 1962 по 1972 год по приглашению «Битлз» и Брайана Эпстайна являлась бессменным президентом официального фан-клуба группы, сменив на этом посту Роберту «Бобби» Браун. — Примеч. пер.
444
Мэй Фунг Йи Панг (1950 г. р.) — работала у Джона Леннона и Йоко Оно, совмещая обязанности личного секретаря и продакшен-менеджера. Когда в 1973 году Леннон и Оно разъехались, у Панг и Леннона (по инициативе и с ведома Йоко Оно) начались отношения, которые продолжались более полутора лет. Леннон позже назовет это время «пропавшим уик-эндом». Впоследствии Пэнг выпустит две книги об их романе — мемуары под названием Loving John (Warner, 1983) и фотоальбом Instamatic Karma (St. Martin’s Press, 2008). — Примеч. пер.
445
Risely M. 5 Reasons Hamburg Is Your Must-Visit European City of 2017 // MTV UK. 2017. April 22.
446
Owen D. R. Forget Liverpool. Hamburg, Germany Made the Beatles into the Band They Became // Los Angeles Times. 2019. May 12.
447
Штефани Хемпель, интервью автору.
448
Там же.
449
Там же.
450
Leonard C. Beatleness. P. 261.
451
Штефани Хемпель, интервью.
452
Leonard C. Beatleness. P. 261.
453
O’Toole K. She Said She Said: How Women Have Transformed from Fans to Authors in Beatles History // New Critical Perspectives on the Beatles: Things We Said Today / Ed. K. Womack, K. Kapurch. London, 2016. P. 179.
454
Строка из написанной Дж. Харрисоном песни «Битлз» Think for Yourself: Do what you want to do / And go where you’re going to (Делай, что хочешь сама, / И иди, куда хочешь идти).
455
Writing on the Wall // The Beatles Book. 1965. April. P. 6.
456
Марти Уитмен (Эдвардс), интервью автору 23 сентября 2019.
457
British Overseas Airways Corporation (сокр. BOAC) — государственная авиакомпания Великобритании, основанная в 1939 году; существовала до 1974 года. Образована слиянием Imperial Airways Ltd и British Airways Ltd. В свою очередь, в 1974 году произошло слияние BOAC с British European Airways Corporation (BEA) и образована авиакомпания British Airways. — Примеч. пер.
458
Амтрак (Amtrak, сокращение от слов America и track) — американская железнодорожная компания, занимающаяся пассажирскими перевозками. Монополист в обслуживании пассажиров, путешествующих на дальние расстояния по железной дороге. Является государственным предприятием, принадлежащим правительству США. — Примеч. пер.
459
В воскресенье, 15 августа 1965 года, «Битлз» открыли на стадионе «Ши» свой гастрольный тур по Северной Америке перед рекордной аудиторией в 55 600 человек. Этот концерт считается пиком битломании. Шум обезумевшей толпы был таким, что никто из группы (и публики) не мог расслышать, что они играют. Это был первый концерт, проведенный на крупном стадионе, и он установил рекорд по посещаемости и кассовой выручке, который более двадцати лет никому не удавалось побить. Повторное выступление «Битлз» на этой площадке состоялось 23 августа 1966 года и тоже прошло с небывалым аншлагом. — Примеч. пер.
460
Патти Галло-Стенман, интервью.
461
Марти Уитмен (Эдвардс), интервью.
462
Патти Галло-Стенман, интервью.
463
O’Dell C., Ketcham K. Miss O’Dell: Hard Days and Long Nights with the Beatles, the Stones, Bob Dylan, Eric Clapton, and the Women They Loved. New York, 2010. P. 24.
464
A&R (с англ. — «артисты и репертуар») — ключевое подразделение звукозаписывающей компании, занимающееся поиском новых исполнителей и отвечающее за их связь с лейблом. — Примеч. пер.
465
Ibid.
466
Ibid.
467
Строчка из песни «Битлз» Tomorrow Never Knows альбом Revolver (1966): That you may see / The meaning of within / It is being / It is being («Так ты увидишь внутреннюю суть / А это быть, а это быть»), автор — Джон Леннон, официальное авторство — Леннон — Маккартни. — Примеч. пер.
468
Everything They Do Is New // Beatles ‘Round the World. 1964. Summer. P. 4–5.
469
The Success Story of the Century // Best of the Beatles. 1964. P. 4–12.
470
Austin B. Terri Hemmert // Chicago Tribune. 1988. January 17.
471
Ibid.
472
Wisniewski J. Author Jude Kessler Answers ‘Why John Lennon?’ // AMFM Magazine. 2017. February 25.
473
Кэрол Лапидос, интервью автору, 10 ноября 2018.
474
Arnold G. To Have and to Hold // Fools Rush 2018. October 1.
475
Austin B. Terri Hemmert.
476
Ibid.
477
Davies H. The Beatles. P. 9.
478
Кэрол Лапидос, интервью.
479
Джуд Сазерленд Кесслер, интервью автору, 10 ноября 2018.
480
Там же.
481
Область залива Сан-Франциско (англ. San Francisco Bay Area, также коротко the Bay — «Залив») — крупная агломерация-конурбация в Северной Калифорнии, насчитывающая около 8 млн жителей (пятая по численности в США). Многочисленные города, поселения, военные базы, аэропорты, парки и заповедники конурбации расположены на территории девяти округов штата и соединены плотной сетью автомагистралей, пригородно-городского метро BART и железных дорог. Крупнейшие города — Сан-Хосе, Сан-Франциско, Окленд. — Примеч. пер.
482
Джина Арнольд, интервью.
483
Джуд Сазерленд Кесслер, интервью.
484
Джина Арнольд, интервью.
485
Нэнси Дрю (англ. Nancy Drew) — получивший международную известность литературный и кинематографический персонаж, девушка-детектив. Ее автор — Эдвард Стратемаэр, основатель книжного издательства «Синдикат Стратемаэра». Впервые появляется в повести «Нэнси Дрю и тайна старых часов» (1930). Книги, над которыми работал коллектив анонимных авторов, выходили под коллективным псевдонимом Кэролин Кин в течение почти тридцати лет, за которые характер героини эволюционировал в ответ на изменения в американской культуре и вкусах, хотя возраст ее при этом не менялся. — Примеч. пер.
486
I Want to Tell You (Хочу сказать я) — песня Джорджа Харрисона из альбома Revolver (1967). — Примеч. пер.
487
«Как я выиграл войну» (How I Won the War) — сатирическая комедия английского режиссера Ричарда Лестера о Второй мировой войне, рассказывающая о судьбе взвода лейтенанта Гудбоди в Северной Африке. Джону Леннону в ней досталась роль рядового Грипвида, робость и неуверенность которого подчеркивали круглые «бабушкины» очки, выдаваемые в армии бесплатно. С детства страдавший близорукостью Леннон, вынужденный скрывать это во время выступлений, превращает круглую форму очков в свой фирменный стиль. Это очень контрастировало с тяжелыми роговыми оправами, которые носили все. — Примеч. пер.
488
Marcotte A. Against Sgt. Pepper’: The Beatles Classic Made Pop Seem Male, Nerdy, and «Important» — and That Wasn’t a Good Thing // Salon. 2017. May 29.
489
Carli L. Gender and Social Influence // Journal of Social Issues. 2001. Vol. 57. № 4. Р. 734.
490
Орден Австралии — награда, которой отмечаются граждане Австралии и прочие лица за выдающиеся достижения и заслуги. Учрежден 14 февраля 1975 года королевой Елизаветой II по рекомендации правительства Австралии; до учреждения ордена граждане Австралии получали награды Великобритании. Имеет пять степеней. Медаль ордена Австралии (OAM; Medal of the Order of Australia) — награда пятой степени — вручается за особые заслуги, инсигнии состоят из знака без эмалей на нагрудной ленте (для дам — на синем нагрудном банте, который носят на левом плече). — Примеч. пер.
491
Brabazon T. Framed Pretty Little Eloi: Beatle Photographs and the Construction of Image. MA thesis. University of Western Australia, 1992.
492
Элои (англ. Eloi) — вымышленная гуманоидная раса, описанная в романе Герберта Уэллса «Машина времени». Путешественник во времени встречает их в 802 701 году. Своей субтильностью элои напоминают дрезденские фарфоровые статуэтки, носят яркую одежду, питаются фруктами, проводят время в беспечных детских играх, их уровень умственного развития крайне низок и близок к уровню интеллекта маленьких детей; альтруизм и сострадание им неведомы. Элои — выродившиеся потомки буржуазии, и во всем зависят от морлоков — потомков рабочих, гуманоидов-каннибалов, живущих под землей и управляющих тяжелыми машинами. Морлоки обеспечивают элоев одеждой и пищей. А сами элои служат пищей морлокам, превратившись из правящего класса в скот, который откармливают на убой. — Примеч. пер.
493
Джулия Снирингер, интервью.
494
Холли Тесслер, интервью.
495
Там же.
496
«Лето любви» (англ. The Summer of Love) — лето 1967 года, когда в квартале Сан-Франциско под названием Хейт-Эшбери собралось около ста тысяч хиппи, знакомых и незнакомых, чтобы праздновать любовь и свободу, создавая тем самым уникальный феномен культурного, социального и политического бунта. Субкультура хиппи наконец заявила о себе во всеуслышание. Это беспрецедентное собрание людей иногда считают социальным экспериментом из‐за образа жизни, включающего в себя жизнь в коммуне, равное и свободное распределение благ, нередко с участием незнакомых людей, употребление психоделических веществ, «свободную любовь». — Примеч. пер.
497
Кэтрин Кокс, интервью автору, 16 февраля 2019.
498
Ливерпульский университет Хоуп — государственное учебное заведение, образованное в результате слияния трех педагогических колледжей. Находится в районе Хоуп-парка. — Примеч. пер.
499
Бет Истон, интервью.
500
Блахин Дагган, интервью автору.
501
Марли Сентауэр, интервью.
502
In My Life — песня «Битлз» из альбома 1965 года Rubber Soul. Текст написан в основном Джоном Ленноном, официальное авторство — Леннон — Маккартни. Леннон считал эту композицию «первой по-настоящему серьезной работой», потому что он впервые писал о собственной жизни. — Примеч. пер.
503
Gregg M. Learning to (Love) Labour: Production Cultures and the Affective Turn // Communication and Critical / Cultural Studies. 2009. Vol. 6. № 2. Р. 209–214.
504
Stebbins R. Careers in Serious Leisure: From Dabbler to Devotee in Search of Fulfillment. Houndmills, 2014. P. 4.
505
Сьюзан Райан, интервью.
506
«Траузер-пресс» (Trouser Press) — американский рок-музыкальный журнал, созданный в Нью-Йорке в 1974 году и специализировавшийся на обозрении новой (авангардной, альтернативной, экстремальной) музыки тех лет, первое время — исключительно британской. Формально закрывшись в 1984 году, журнал фактически просто сменил формат — сначала став энциклопедическим альманахом (Trouser Press Guide to…), затем — онлайн-энциклопедией TrouserPress.com, самопровозглашенной «Библией альтернативного рока». — Примеч. пер.
507
Там же.
508
Там же.
509
Мишель Копп, интервью.
510
HandMade Films — английская кинокомпания, основанная в 1979 году. После того как компания EMI Films отказалась продолжать финансирование находящейся в производстве картины «Житие Брайана по Монти Пайтону», опасаясь того, что темы, поднимаемые в этой сатирической комедии, чересчур полемичны, Джордж Харрисон в партнерстве с Денисом О’Брайаном основал HandMade Films и профинансировал создание фильма, заплатив из собственных средств 4 млн фунтов стерлингов. Впоследствии все права на оригинальные работы HandMade Films Ltd были приобретены компанией Handmade Plc. Наиболее известные фильмы: «Житие Брайана по Монти Пайтону», «Бандиты времени», «Уитнэйл и я» и «Карты, деньги, два ствола». — Примеч. пер.
511
Джеймс Вернон Тейлор (1948 г. р.) — популярный американский автор-исполнитель, шестикратный лауреат премии «Грэмми». В 1968 году подписал с Apple контракт и выпустил здесь дебютный сольный альбом James Taylor, появившийся в Великобритании в декабре 1968 года, а в США — в феврале следующего года.
512
Кулинарные рецепты содержат битловские аллюзии: на композицию And Your Bird Can Sing из альбома Revolver (очевидно, какое-то блюдо из курицы), на альбом Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band, где фамилия сержанта созвучна слову «перец», на лейбл Apple Records, логотипом для которого служило зеленое яблоко. — Примеч. пер.
513
Stagg L. Recipe Records: A Culinary Tribute to the Beatles. Evansville, 2013. IX.
514
Кит О’Тул, интервью.
515
Композиция Пола Маккартни Talk More Talk («Треп, лишь треп»), одна из самых сюрреалистических, по мнению автора, вышла в его шестом сольном альбоме Press to Play («Жми и все»), а затем на сингле Only Love Remains в декабре 1986 года.
516
http://www.meetthebeatlesforreal.com
517
Сара Шмидт, интервью.
518
Эллисон Джонелл Борон, интервью.
519
Прослушивание было назначено на 1 января 1962 года и организовано по инициативе Эпстайна. «Битлз» добирались до студии десять часов, потому что водитель потерял дорогу, и едва успели к сроку, но представитель лейбла «Декка Рекордз» все равно опоздал и был сильно не в духе. В итоге группа (еще с Питом Бестом в составе) до самого вечера, с перерывом на обед, записывала демоверсию 15 песен, отобранных Эпстайном, где кроме модных хитов типа Bésame Mucho были и три оригинальные композиции Леннона — Маккартни, но в итоге через месяц получила отказ на основании того, что «гитарных групп сейчас полно», а «у «„Битлз“ нет перспектив для будущего в шоу-бизнесе». Студия выбрала две лондонские группы, с которыми им было проще и дешевле работать. — Примеч. пер.
520
Конспирологическая теория, входящая, по версии журнала «Тайм» 2009 года в десятку самых живучих. Суть ее состоит в том, что 9 ноября 1966 года Маккартни якобы погиб в автокатастрофе, но, чтобы не разбивать сердца поклонников, группа заменила его двойником. Слухи поползли в 1967 году, в альбомах искали и находили «скрытые послания» «Битлз», подтверждавшие страшную правду (вроде попытки проиграть задом наперед композицию Revolution 9), пика своего истерия достигла в 1969 году, когда, чтобы сбить градус, понабилось специальное интервью Маккартни журналу Life. Интересно, что в порядке внутренней полемики с этой теорией, но и аллюзии на нее, сольный концертный альбом Маккартни 1993 года назывался Paul Is Live («Пол живьем»). — Примеч. пер.
521
As I Write This Letter — первая строка из знаменитейшей песни «Битлз» P. S. I Love You (1962). Написана в Гамбурге Полом Маккартни (официальное авторство — Леннон — Маккартни), выпущена на их дебютном сингле Love Me Do (1962), а также вошла в дебютный альбом Please Please Me (1963). — Примеч. пер.
522
Catone M. As I Write This Letter: An American Generation Remembers the Beatles. Ann Arbor, 1982. P. 28.
523
Ibid.
524
Ibid.
525
Bock G. Women’s History. P. 7.
526
Duffett M. Popular Music Fandom: Identities, Roles and Practices. New York, 2014. P. 16.
527
Платформа, принадлежащая экстремистской организации Meta, запрещенной на территории РФ.