1
«Человек, который смеется» (франц.).— Ред.
2
Начало арии «Сердце красавицы» из оперы Верди «Риголетто».— Ред.
3
Благодарю вас. Но — зачем? (франц.).— Ред.
4
Конец века (франц.).— Ред.
5
По-африкански знойно! (нем.).— Ред.
6
Тебе, дитя мое! (франц).— Peд.
7
Очень смешно (нем.).— Ред.
8
Ab ovo — букв. «от яйца» — с самого начала; о tempora, о mores!— о времена, о нравы! dixi — я сказал; testimonium paupertatis — букв. «свидетельство о бедности» (употребляется в значении скудоумия).— Ред.
9
Здравствуйте (фин.).— Ред.
10
Конец века (франц.).— Ред.
11
Для жизни (франц.).— Ред.
12
Довольно! Кончайте! (франц.).— Ред.
13
Моя дорогая… (франц.).— Ред.
14
Публичный дом (франц.)— Ред.
15
Всего доброго! (франц.)— Ред.
16
Бродяги! (франц.).— Ред.
17
Еще одну (нем.).— Ред.
18
Моя дорогая (франц.).— Ред.
19
Свобода, равенство (франц.).— Ред.
20
Под вашей белой юбкой
Сверкает бедро… (франц.).— Ред.
21
Женщина (искаж. франц).— Ред.
22
Тишина! (лат.).— Ред.
23
Верю, потому что это нелепо (искаж. лат.).— Ред.
24
Прекрасная Франция, отечество… (франц.)— Ред.
25
Пару пива! (нем.).— Ред.
26
Острое словцо (франц.).— Ред.
27
И тому подобные (лат.).— Ред.
28
Я сказал!— Ред.