Жизнь, которую мы потеряли — страница notes из 51

Примечания

1

Миннеаполис примыкает к Сент-Полу, столице штата и второму городу по величине; вместе они образуют столичный район «города-близнецы». – Здесь и далее примеч. перев.

2

Джеффри Дамер – американский серийный убийца, жертвами которого с 1978 по 1991 г. стали семнадцать юношей и взрослых мужчин.

3

Миддл лайнбекер – позиция игрока в американском футболе.

4

«Голландский мальчик», или «Датч бой» (англ. «Dutch Boy»), – американская фирма по производству красок.

5

Тряпичная Энн и Тряпичный Энди – персонажи детских книг, написанных и иллюстрированных писателем Джонни Груллом.

6

«Предоставьте это Биверу» – сериал 1957 г., семейная комедия.

7

Еще одно прозвище вьетконговцев.

8

Оксбоу (англ. Oxbow) – бычье ярмо.

9

Парафраз крылатого выражения Р. Бёрнса «Самые хитроумные планы мышей и людей обычно лопаются».