а это означало поездку в последний сектор.
Последний сектор был самым опасным и сложным, в нем было меньше всего зомби, но это было железнодорожное депо, рядом приличные заросли леса и именно в них нужно будет располагать основную огневую силу. Вояки были на кураже от успешного проведения операции и понимали, что осталось совсем чуть-чуть, последний рывок, так сказать, а там в дело буду вступать я со своей группой, а их задачей останется только прикрытие и добивание остатков, что будут выходить наружу.
Территория железнодорожного депо была закрыта мощными металлическими воротами на подобие тех, что мы уже срывали во втором секторе, вот только из-за брошенного почти в упор к ним дизельного тепловоза без вагонов, открыть их не представлялось возможным, были там и еще ворота, но они уже были открыты и в них стояли железнодорожные составы с бочками, щели между ними оставались небольшими, но зомби по одному пролазили через них и находили путь под вагонами, но такими темпами мы их будем больше суток отстреливать.
— Седьмой первому! — раздался голос в моей гарнитуре.
— Сейчас пришлю к тебе человека, возьми своих людей и проведите его до тепловоза. Ваша задача завести его и выбить им ворота, затем выехать за территорию и выйти к нашим позициям.
— Принял, сделаем. Конец связи.
— Так, группа. Скелет, Верблюд и Лекарь готовьтесь, сейчас поведем человека к тепловозу. Наша задача прикрывать машиниста пока он будет его заводить, затем нужно будет человека вывести. Вопросы есть? Вопросов нет. — сказал я парням и отвлекся на пожилого мужичка, который тяжело дыша сейчас подбегал к нам.
— День добрый, Иннокентий Степанович, меня к вам генерал отправил, тепловоз заводить. — Остановившись и вытирая пот рукавом со лба представился мне мужчина.
На вид Иннокентию было лет так шестьдесят, голова седая, но ухоженные усы, черные, словно он их подкрашивает. Одет в обычный камуфляж с бронежилетом, а за спиной армейский десантный ранец.
— Приветствую, я тут старший, зовут меня Максим. Итак, короткий инструктаж, идете между нами, глаз с меня не спускаете, слушаете и исполняете мои команды беспрекословно. Вам все ясно? — уточнил я у усача.
— Куда уж яснее. — нервничая ответил железнодорожник.
— А долго эту махину заводить нужно? И ворота она вынести то сможет? — уточнил я у него.
— Сколько времени понадобится, тут сложно сказать, может, минут десять, а может и час, так же есть вероятность, что она вообще не заведется, черт его знает, в каком он состоянии. А касательно ворот, снесет их как миленький, почти четыре тысячи лошадиных сил, это вам не шутки.
— Ну, будем надеяться, что получится быстро. — сказал я и махнул парням рукой, подзывая их к себе.
Подготовившись к выходу я доложил генералу от готовности к выполнению операции, и мы двинулись к тепловозу.
Выставив перед собой щит шел первым, сразу за мной шел железнодорожник, его спину же прикрывал Скелет, по флангам шли Верблюд и Лекарь. До тепловоза было метров двести, не более. Меня и парней напрягал тот факт, что вплотную к забору стоял большой гараж, в котором были выбиты все стекла и часть окон выходила прямо в сторону тепловоза, а как ловко сверху прыгают зомби охотники мы уже знали, поэтому нужно будет следить за зданием не отрывая взгляда. Пока мы двигались, нам навстречу выходили из-за того самого тепловоза одиноко шагающие мертвецы, но я быстро пробивал им головы, вонзая свой клинок в глазницы. Иннокентий заметно нервничал, его лицо было очень бледным, а руки сильно дрожали.
— Не боись, отец, мы тебя в обиду не дадим. — подбодрил мужчину Лекарь, видя его состояние.
— Ага, вам то легко говорить, а я в своей жизни даже не дрался ни разу. — дрожащим голосом ответил Иннокентий.
— Так тебе и не нужно, мы все сделаем, ты главное свою работу выполни. — добавил Лекарь.
— Я постараюсь. — пробубнил себе под нос мужчина.
Добравшись до тепловоза и проверив его на предмет засады, я сразу же поставил Скелета на крышу, приказав ему следить за окнами. Сам же встал около ворот. Верблюда приставил всюду ходить за нашим объектом, а сам ходил по тепловозу, следя за обстановкой вокруг. Иннокентий, принялся так же бегать туда сюда по этой громадине, щелкая тумблерами и проверяя показания датчиков, что-то начало гудеть и пищать, показывая признаки жизни техники.
— Воздух! — Прокричал Скелет привлекая общее внимание к себе и опасности, а именно, сразу двух зомби-охотников, выпрыгнувших на него из окна.
Верблюд сразу же повел Иннокентия в рубку машиниста, а мы с Лекарем кинулись к Скелету.
Парня, как и ожидалось, сбили с ног, повалив его на металлическую крышу, но он принял удар на свой щит и прижал его к себе, прикрывая шею, щит выдержал удар, а зомби принялись истерично по нему бить и царапать своими когтями. Тут уже и подоспели мы с Лекарем, один охотник в этот же момент резким рывком кинулся на Лекаря, но тот принял его молниеносный удар на щит, а сам при этом отлетел назад, падая на спину, а щит вылетел из его рук, зомби же, получив нужный эффект, опять рывком прыгнул на Лекаря, но подоспел я добивая монстра при приземлении своим клинком, пронзив ему голову через широко открытую пасть. Вырвав клинок из его головы я бросился уже на помощь к Скелету, но он уже и сам справился, вонзив острый кинжал в глаз монстру.
От произошедшего у Иннокентия начался реальный панический приступ, его начало безумно трясти и он вдобавок кричал, особенно, когда увидел, что Лекаря все же смогли зацепить, когда он встал, его камуфляж на животе стал темнеть сообщая о том, что тот истекает кровью. Но его раны быстро затянулись, а вот железнодорожник так и не успокаивался. Я привел усача в чувство, выписав ему парочку звонких пощечин и это вроде помогло, но руки его настолько сильно тряслись, что он ими вообще ничего не мог делать. Поэтому я приказал машинисту объяснять Верблюду каждый шаг в запуске данного транспорта и поправлять, если тот что-то будет делать не так. А сам тем временем вернулся к Скелету на крышу.
— Ты как? — спросил я у парня заляпанного черной слизью, смотрящего на окно практически не моргая.
— Нормально, заляпался только весь. — только и успел он сказать как на нас из окна снова выпрыгнул очередной охотник.
На этот раз мы подняли вверх свои щиты, а между ними зажали клинки, охотники быстры и сильны, но против гравитации не сработаешь, как итог, он упал на наши сомкнутые щиты, напоровшись животом на мой клинок и головой на клинок Скелета.
— Ой, мамочки! — опять прокричал Иннокентий.
— Да давай не тормози уже! Что дальше делать? И вылезай оттуда! — кричал на него Верблюд.
— Хоть убейте, не вылезу! — слышался истерический крик Иннокентия, но Верблюд опять нанес ему пару звонких затрещин и Иннокентий опять вернулся в строй.
— Седьмой первому! — услышал я в своем наушнике.
— На связи.
— Доложите о ходе выполнения операции.
— Мы в процессе, подвергаемся атаке охотников, прыгают на нас с высоты из укрытия. Охраняемый объект впадает в панику, стараемся держать его в ясном уме, но получается плохо. Как только выясним работоспособность транспорта я доложу. — сразу же отрапортовал я.
— Принял, жду хороших новостей, конец связи.
Прошло еще около десяти минут, за это время на нас еще дважды прыгали сверху охотники, но мы каждый раз были готовы и принимали их внизу на свое оружие. Тем временем тепловоз под крики Верблюда медленно начал вращать свой двигатель и выплевывать наверх черные колечки дыма.
Обороты двигателя набирались, дыма становилось все больше и больше. Проблемой было то, что выхлопная труба была перед нами, а клубы дыма перекрывали обзор. И противник естественно воспользовался моментом, сразу же три охотника разом спрыгнули на нас. Принять на щиты мы их не успели, Скелета сразу же повалили на пол, при этом расколов его щит. Зомби принялся резать парня своими когтями, но у него не выходило из-за защитных костяных наростов Скелета. На меня же ринулись двое, Лекарь мгновенно подоспел ко мне на выручку.
Один охотник толкнул меня в сторону, а второй вцепился своей огромной пастью в мою ключицу, я схватил его за передние лапы, пытаясь оттолкнуть от себя, но не выходило. Лекарь же быстро сообразил и вонзил мне свой клинок в спину, пронзая меня насквозь и заодно, втыкая острие в голову зомби. Мне было очень больно, но при этом действия бойца были оправданы, тварь упала замертво, расслабляя свои мышцы. Скелет тем временем весь в разодранной форме и бронике расправился с первым нападавшим и уже вступил в схватку со вторым. Но тут ему же на помощь пришел Лекарь со своим клинком и они быстро обезглавили третьего охотника.
— Давайте в кабину, мы готовы ехать! — прокричал Верблюд.
Мы тут же по очереди прикрывая друг друга, спрыгнули с крыши и зашли в кабину. Иннокентий увидев нас со Скелетом, так сказать в далеко не самом презентабельном виде, опять начал поддаваться паническим атакам.
— Да успокойся ты уже наконец! Все нормально, давай, поехали уже! — рыкнул я и нажал на тангенту рации. — Первый, это седьмой, мы готовы к движению, сейчас будем сносить ворота.
— Хорошая работа, седьмой! Я вижу, вас там потрепали. Потери есть?
— Все в порядке, так, царапины, потерь и раненых нет. — ответил я.
Иннокентий заикаясь объяснил как управлять этой штуковиной, Верблюд, встав на место машиниста, привел технику в движение. Сначала мы отъехали от ворот назад для того, чтобы взять разгон, а затем уже, выжав ручку газа на полную, рванули вперед.
Тепловоз с громким хлопком врезался в ворота, вырывая их с корнем из стены, а затем пользуясь ими словно бульдозер лопатой продолжил свой путь по территории завода, сметая всех зомби на своем пути. От удара нас знатно тряхануло, Иннокентий опять подался в панику, увидев сколько тварей сейчас вокруг нас. При этом порядка десяти охотников запрыгнули зайцами на наш тепловоз и сейчас били в по окнам своими когтистыми лапами, а появлявшиеся на окнах трещины говорили о том, что у них все получается.