Жизнь с гением. Жена и дочери Льва Толстого — страница 5 из 146

C. 50. Добролюбовцы – последователи поэта-символиста и религиозного проповедника Александра Михайловича Добролюбова (1876–1945?), знакомого Л. Н. Толстого, члены организованной и возглавляемой Добролюбовым в 1905–1915 гг. непротивленческой секты. Подробно о самарских добролюбовцах и самом Добролюбове см.: Маковицкий-2. С. 287.

…мать Черткова. Она очень красивая… – Е. И. Черткова – дочь героя войны 1812 г. графа И. Чернышева-Кругликова, представительница придворно-аристократической семьи, жена генерал-адъютанта при Александре II и Александре III, известная великосветская красавица, влиятельная особа, пользовавшаяся особой благосклонностью императрицы Марии Федоровны.

Редстокистка – последовательница английского проповедника-евангелиста лорда Гренвиля Вальдигрева Редстока (1831–1913), который посещал Россию в 1874 и в 1876 гг., его проповеди не имели успеха в Москве, но были популярны в кругу петербургской аристократии. Е. И. Черткова пригласила проповедника в Россию, она ввела его в столичный большой свет, он выступал в ее петербургском доме.

подробно рассказывала о смерти меньшого, восьмилетнего Миши. – Смерть верующего сына Миши привела Е. И. Черткову к глубокому духовному кризису, выходом из которого стала парижская встреча с проповедником лордом Редстоком.


3 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 129–130; Толстая А. Л. С. 451; Булгаков. С. 273–274.


4 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 130–131; Булгаков. С. 215, 274.


C. 52. Описывала поездку нашу в Москву и к Чертковым… – Речь идет о поездке к Чертковым в Крёкшино в сентябре 1909 г.

английскую биографию Льва Ник – а, составленную Моодомпропагандируя свои переводы (об искусстве)… – Английский переводчик и издатель Э. Моод в 1902 г. получил от Л. Н. Толстого разрешение написать биографию писателя. Биография в двух томах «Жизнь Толстого» была опубликована в Англии в 1908 г. («The Life of Tolstoy. First fifty years») и 1910 г. («The Life of Tolsoy. Later Years»). По-видимому, речь идет о втором томе. В 1899 г. Моод перевел на английский язык трактат Толстого «Что такое искусство?».

когда умер Ванечка… – И. Л. Толстой – последний и горячо любимый ребенок в семье Толстых. С. А. Толстая вспоминала о нем: «Я знала, чувствовала, что Ванечка был один из… ангелов, посылаемых Богом к людям, чтоб напомнить им о любви. Ванечка исполнил свою миссию и навеки покинул землю, не испытав ничего, кроме любви, которой давал в таком избытке людям и которой люди платили ему» (цит. по: Л. Н. Толстой: Энциклопедия. М., 2009. С. 319).

C. 53…стереоскопические снимки… – Стереоизображения появились в Западной Европе в конце XIX в.

своего внучка Илюшка… – Речь идет об Илье Андреевиче Толстом.


5 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 131–132; Маковицкий-2. С. 292; Булгаков. С. 274–275.


C. 54…разговор о сумасшествии и самоубийствеанализируя это состояние с точки зрения моего теперешнего страдания. – Летом 1910 г. Толстой интересовался вопросами психиатрии. 16 и 19 июня 1910 г., находясь в гостях у В. Г. Черткова, он посетил две психиатрические лечебницы, в Мещерском и в Троицком. Весной 1910 г. Л. Н. Толстой работал над статьей «О самоубийстве», которую затем сначала озаглавил «О сумасшествии», а потом – «О безумии» (статья была впервые напечатана в 1936 г. в ПСС). В июне и июле писатель возвращался к этой статье, одним из импульсов для работы над ней было болезненное состояние С. А. Толстой. В связи с нервным заболеванием жены он читал и книгу проф. С. С. Корсакова «Курс психиатрии». Д. П. Маковицкий 6 июля и 28 сентября записал суждения Л. Н. Толстого в связи с ней: «По мнению Л. Н., душевная болезнь – это эгоизм, это невосприимчивость к мыслям других людей. 〈…〉 Л. Н. говорит, что „надо жалеть не добрых, а злых, они больше страдают“:

– У нее сложное тщеславие, властолюбие, привычка любви ко мне и душевная болезнь, которую никто не видит. Люди вполне самоотверженные – это святые, и таких нет, а есть люди-эгоисты – это сумасшедшие» (Маковицкий-2. С. 295, 363).

видела внуков. – То есть Софью и Илью, детей Андрея Львовича Толстого, живших в это время со своей матерью в Телятинках.

C. 55…о пожаре у М. А. Шмидт и о Репине. – В 1909 г. В. А. Репин психически заболел, летом 1910 г. жил у М. А. Шмидт. В беседе был поставлен вопрос, можно ли подозревать Репина в поджоге. С. А. Толстая придерживалась мнения о его виновности.


6 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 132–133; ПСС. Т. 58. С. 76.


C. 56. Он уехал верхом с Душаном Петровичем, не знаю куда. – Толстой ездил к В. Г. Черткову и там познакомился с финкой, славянским филологом Лемпи Карловной.

Ездила к Звегинцевой… сошлись в одном несомненно, это в нашем мнении и отношении к Черткову. – С. А. Толстая надеялась на связи Звегинцевой в решении вопроса о сокращении срока пребывания В. Г. Черткова в Телятинках. Через несколько дней у Звегинцевой побывал тульский вице-губернатор А. К. Богговут, после чего в Телятинки прибыли исправник и становой с требованием сведений о живущих там.

книжечку… послал Горбунову для печатанья. – То есть выслал брошюру «Усилие», предназначенную для сборника «Путь жизни», редактору-издателю «Посредника» И. И. Горбунову-Посадову.

C. 57…во время моей операции… – 2 сентября 1906 г. С. А. Толстая перенесла операцию по удалению фибромы.


7 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 133–135; ПСС. Т. 58. С. 76.


C. 58…убрать в музей… – 1 сентября 1887 г. с согласия мужа С. А. Толстая поместила его рукописи в архивохранилище московского Румянцевского музея, в котором хранилось крупное собрание книг, рукописей, исторических материалов.

C. 59. Он написал мне письмо… – Речь идет о письме В. Г. Черткова.


8 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 135–136; Булгаков. С. 275–276.


C. 59…переписывала свои старые письма к мужу… – С. А. Толстая снимала копии со своих писем, собирая материалы для книги о переписке Л. Н. Толстого с ней.

В хозяйстве двоят пар… – То есть вторично вспахивают поле.

С. 60. «La biche écrasée» («Раздавленная коза») – рассказ французского писателя Пьера Милля, прочитанный в доме Толстых, имел успех. Толстой ознакомился и с одноименным сборником рассказов П. Милля.

Констипация – запор.

И пусть у гробового входа… – Цитируется последнее четверостишие стихотворения А. С. Пушкина «Брожу ли я вдоль улиц шумных…» (1829).


9 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 136–137; ПСС. Т. 58. С. 77.


C. 61. Приезжала невестка Ольга… – Ольга Константиновна Толстая (рожд. Дитерихс), первая жена А. Л. Толстого, родная сестра жены В. Г. Черткова – Анны.

…слуга Илья Васильевич. – И. В. Сидорков.

за напечатанье в 1905 году брошюр «Где выход?» и «Восстановление ада». – Статья Л. Н. Толстого «Где выход?» (1900; в России опубл. в 1906 г.); легенда «Разрушение ада и восстановление его» (1902–1903; под названием «Восстановление ада» в России опубл. в 1906 г.). В яснополянской библиотеке находятся «Где выход?» [СПб.]: изд-во «Обновление», 1906. № 18; «Восстановление ада» [СПб.]: изд-во «Обновление», 1906. № 19 (по информации от А. Н. Полосиной).

C. 62…занимался корректурой первых пяти книжек. – Речь идет о корректурах книжек для сборника «Путь жизни».


10 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 137–139; ПСС. Т. 58. С. 77.


C. 62. Mr. Salomon – Ш. Саломон, гостивший в Ясной Поляне с 10 по 12 июля.

Давыдов привез мне прочтенное им «Воскресенье»… – В свое время Н. В. Давыдов написал для толстовского романа «Воскресение» несколько текстов (текст обвинительного акта, перечень вопросов, задаваемых председателем суда присяжным заседателям, и др.). По просьбе С. А. Толстой он занимался летом 1910 г. подготовкой текста «Воскресения» для издания.

C. 63…скучную французскую аллегорию о блудном сыне… – Имеется в виду рассказ Андре Жида «Le Retour de l’Enfant prodigue» («Возвращение блудного сына»).

C. 64…письмо Черткова в газеты… – 18 июня 1910 г. во многих центральных газетах было опубликовано письмо Черткова, обращавшегося к соотечественникам не посещать Л. Н. Толстого, приехавшего к нему в имение Отрадное погостить.

К Копылову. Дал денег. – По-видимому, к яснополянскому крестьянину Илье Ивановичу Копылову (Кандаурову), чтобы передать деньги, присланные Э. Моодом, вырученные им за перевод на английский язык романа «Воскресение», беднейшим крестьянам, у которых пострадала озимь.

Колечка – Н. Н. Ге.


11 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 139–140; ПСС. Т. 58. С. 78; Булгаков. С. 278; Толстая А. Л. С. 452.


C. 65. Утром приехал Сережа. – То есть старший сын Сергей Львович Толстой.

Иван Иванович, с ним о делах. – И. И. Горбунов-Посадов помогал писателю в составлении сборника «Путь жизни».

C. 66. Днем между детьми Толстого происходил совет… – В совете участвовали Сергей, Лев, Александра Толстые.

и я снова вызвала Таню. – Татьяна Львовна приедет в Ясную Поляну в ночь на 13 июля.


12 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 140–142; Булгаков. С. 279–281.


C. 66. Днем позировала Леве, он лепил мой бюст… – Лев Львович Толстой занимался скульптурой, в Париже учился у О. Родена.

Филька — Борисов Ф. П.

С. 68. Большак – широкая дорога, тракт.


13 июля

Источники: Дневники. Т. 2. С. 142–144; Маковицкий-2. С. 299–300;