Золушка — страница 3 из 6

не так загадочно, как мне

мечталось. Хорошо же,

всему свой час, как говорят.

А вот и сёстры.

Входят обе сестры.

Первая сестра:

Золушка!

Вторая сестра:

Она нам скажет: «Здесь я, здесь я».

Или ещё: «Иду, иду».

Золушка:

Прошу вас, не сердитесь. Вот я.

И на коленях, если так

угодно вам. Целую ножки.

Всегда готова вам служить,

сегодня же — ещё усердней.

Скажите мне, в чём ваш приказ.

Первая сестра:

Ботиночку мне завяжи.

Вторая сестра:

К перчаточнику пойди сбегай.

Золушка:

Тотчас бы бросилась бежать,

но здесь привязана шнурками.

Как только их я завяжу,

моё усердье полетит

исполнить волю той сестры,

которая бежать велит.

Когда же я вернусь назад,

усталость станет вам служить.

Усталою меня увидеть

вам не удастся — я не дам.

Вторая сестра:

Ах, слишком туго завязала,

что за тупица! Вот тебе!

Отталкивает её.

Первая сестра:

Поторопись; и не зевай

на улицах и в переулках!

Золушка уходит.

Принц (на галерее):

Со злобою сама немилость —

иль это пара злых сестёр?

Худы. Могли бы быть красивы,

когда бы бледность зависти

не гложила их изнутри.

Как тучи мрачны, окружили

мой нежный, светлый солнца луч,

свою сестричку. Вся в их власти,

она робеет, сносит всё.

Вот это сказка для детей,

да хоть для взрослых! Две подставки

для модных платьев, и она,

газель немилая — мила,

и оттого в немилости.

Куда же скрылась? Убежать

газели ничего не стоит.

Боюсь, что так же от меня

она сбежит долой. Эй, сёстры!

Первая сестра (оглядывается по сторонам):

Чего желает грубиян?

Вторая сестра:

Манеры ваши нам претят.

Ступайте на свою охоту,

науськивать собак, махать

ножом и зайцев бить,

а здесь не место для таких

маловоспитанных холопов.

Принц:

Что ж, хорошо!

Первая сестра:

Сестрица, шут с ним.

Сёстры шепчутся.

Золушка входит незамеченной.

Принц (вполголоса):

Мой соловей, мой дивный сон,

над рамками воображенья

возвысившаяся мечта,

гляди, как тянутся ладони

сложиться, на тебя молясь.

Язык, как белка в колесе,

несётся словесам вдогонку,

но слово нище — кляпом рот

заткнуло восхищенье. Так

любовью перехвачен дух.

Золушка (с улыбкой):

Секретник, тише, тише, тсс!

Принц:

На своё царское колено

тебя в короне, под венцом,

отец хотел бы усадить.

Золушка:

Он старый человек? Он нашей

страны король?

Принц:

Да, это он.

Я сын его. То он плутом

меня зовёт, то сорванцом,

его проведшим за нос, то

вдруг смеётся и рыдает,

и слёзы градом по щекам;

но стоит мне спросить, о чём

он плачет, я в ответ обузван

бесчестным негодяем, злым

негодником без всякой чести

и показательным лгуном.

Поэтому я с ним держусь

тише воды, ниже травы,

его покой не нарушаю,

а он мечтает о тебе.

Золушка:

И оттого, что ты негодник,

он о своей мечте молчит?

Принц:

Именно так.

Золушка:

Послушай, спрячься.

Принц снова отходит в дальний угол галереи.

Золушка:

Тихонько ангелы смеются,

вокруг меня паря; они

кивают в сторону угла

на галерее, где я вижу

наполовину лица тех,

кто там стоит. Вы только гляньте:

эта гигантская корона,

от смеха можно умереть.

Один из лбов морщины морщат.

Теперь смотрите на другой,

который без морщин. Кто он,

кто этот лоб, скажите мне.

Никак не принц; лоб принца? Нет.

Ведь половина головы

быть целой головой не может.

Всего ж смешнее в представленье,

что нужно приглушать свой смех,

так, чтоб его никто не слышал,

в особенности — две сестры,

которые так близки к смеху,

что их затрагивает смех,

они ж его не слышат. Да,

на целый зал сползла дремота.

Как будто кто упаковал

чутьё в картонку. Я сама

от выражения устала.

Хоть ненадолго прислонюсь

к колонне этой, отдохну.

Прислоняется к колонне галереи. Сказка, одетая в фантастические одежды, выходит из–за спины у принца и короля.

Сказка (шёпотом):

Золушка!

Золушка (делает шаг вперёд):

Вот так так! Ты кто?

Сказка:

Я сказка, изо рта которой

всё сказанное здесь звучит,

из чьей руки богатство красок

тебя чарует, бьёт ключом,

в тебе любовь неслышно будит

по мановению руки

и для тебя дары приносит.

Смотри, примерь вот это платье,

ты станешь в нём прекрасней всех,

и принц тебе предложит руку.

Смотри — как эта ткань блестит!

Кораллы, жемчуга, топазы

жаждут себя тебе отдать,

украсить грудь, обнять за шею

и руки красотой увить.

Возьми же их! И платье тоже.

Юбки спадают с её рук на пол.

И не смущайся, если вдруг

узко покажется не впору:

подладится под силуэт

сама ткань платья, и плотней

увьёт твой стан. А эти туфли,

я думаю, к твоей ноге

должны как будто подойти.

Примеришь туфельку?

Поднимает туфельки в воздух.

Золушка:

Я слепну.

Сказка:

Ведь я пришла тебя пугать.

В меня не верят люди; что ж,

на них я не в обиде, право,

покуда с помощью шитья

могу смутить людские чувства.

А туфельки — из серебра,

но легче пуха. Вот, держи,

лови обеими руками.

Бросает их Золушке в руки.

Золушка:

Ах!

Сказка:

И не дразни своих сестёр

прекрасной пышностью — душой

прекрасна будь. Сама природа

такой тебе велела быть.

Золушка:

О, будь спокойна — обещаю.

Сказка:

Ты доброе дитя, и ты

достойна сказки. Встань с колен!

Прошу, коль я тебе мила.

А на колени лучше встань

у ног того, у чьих я ног

сама, и тоже на коленях.

Золушка:

Нет, разреши мне. Благодарность

сама стократ одарена.

Сказка:

В честь твоей матери к тебе

явилась я. Она была

прекрасной женщиной, такой

каких на свете больше нет,

такою добротой она

была украшена, что даже

красивей красоты была

та доброта — таких уж нет.

А если есть, то лишь в тебе

жива. В тебе есть эта сладость,

прелесть покоя, женщинам

божественную красоту

несущая, перед которой

падают ниц мужчины. Ну,

довольно. Свой наряд надень,

не делай шума, во дворец

приди, когда настанет ночь;

а остальное знаешь ты —

мечта давно уже витает.

Пора меняться сценам. Пусть

испуг и удивленье правят.

А сказка подойдёт к концу

и прочь уйдёт к своим истокам.

Уходит.

Золушка:

Потороплюсь, пока меня

здесь не застали, чтоб потом

не сожалеть об упущенье.

Каприз меня молит помедлить,

но счастье спорит и велит

сокровище припрятать сразу.

Каприз растягивает губы,

но счастья смех меня долой

высмеивает прочь отсюда.

Скорей — пока не видит принц!

Уходит.

Принц:

Эй, Золушка!

Король:

Ночь близится — пойдём домой.

Принц:

Здесь — вечный дом мой.