Сталкер помахал пальцами.
– Глаза плавают.
– Да заливаешь ты!
– Точно! И полезли эти супермутанты отовсюду! Едва я ноги унес!
– Ноги-то унес, а голову-то, глядишь, забыл! – хохотал все. – Какие супермутанты? Ты что, кислоты надышался, парень?
– Да ты их, наверное, с зиро перепутал, – сказал другой.
– Зиро парни нормальные, – вступил третий. – Я вот, на днях, пил с одним пиво. Нормальный мужик, только вот пальцы странные.
– Да что я, зиро не видел? – возмутился Щербатый. – У меня, вон, брат таким хочет стать. Но супермутанты… брат… Это совсем другое.
Он опрокинул стопочку сталкерского.
– А главное! – продолжал рассказчик. – Никто о них не знает. Всякий, кто видел супермутантов, вскорости умирает. Вот был у меня кореш один, Бао Ши; встретились мы с ним, от Башни недалеко, он мне и говорит – видел, мол, этих тварей, потом расскажу при случае. А когда я в Башню пришел, мне и говорят, – сгиб китаец, две пули в рыло огреб.
– Да чего удивляться? – загудел другой. – Ши был полным придурком. Туда ему и дорога.
– А ты веришь в эти байки? – спросил у Оксаны Ричард.
Они сидели за дальним столиком.
– Ну, в супермутантов?
– Я никогда их не видела. Но в Зоне всякая чушь случается.
Щербатый за дальним столиком не сдавался.
– А другой? – спрашивал он. – Пако Джианелли, бакалаврик очкастенький, вы ведь его знали! Он бы точно не стал брехать, каждый знает. Говорил, что видел супермутантов. А потом его тоже замочили.
– Слышал, слышал, – закивал другой. – Вроде как с одним из Молотовцев повздорил. Вот они его и замочили.
Рассказчик от возмущения грохнул кружку пива об стол.
– Да никогда бы Пако не стал с бандитами гавкаться! А то вы его не знали!
Многие закивали.
– Он ведь осторожный был, никогда на рожон не лез.
– Ну, значит, из-за чего другого убили, – заявил кто-то. – Он ведь ишачил на корпорацию. Там на людях опыты делают. Это я точно знаю; мой шурин надысь рассказывал…
Оборванный мальчишка вырос подле их столика.
Их было много, на окраине Зоны, – беспризорники, и никто не знал, откуда они берутся.
Время от времени, Благодуши и Добронравы из ООН да ЮНЕСКО наезжали сюда, позировали перед камерами и обещали «защитить детство»; а потом возвращались к своим феррари и яхтам, а беспризорники оставались в Зоне.
Как и всегда.
– Эй! Пошел прочь отсюда! – зарычал бармен. – Эт’ тебе не бордель, мы побирушек быстро…
Но мальчишка не слушал.
Он метнулся к Ричарду, бросил:
– Вот.
Сунул что-то юноше в руку, и шмыгнул в дверь.
– Не открывай, – сказала Оксана.
Маленький, скомканный лист бумаги вовсе не казался опасным, – как и большинство дверей, ведущих к гибели.
Тысячи сталкеров поплатились жизнью только за то, что поверили первому впечатлению. Но Ричард уже развернул записку; он был не из тех, кто подолгу ждет и сомневается.
– Не может быть, – пробормотал он.
Что-то тусклое выпало из его руки, и со звоном ударилось об стол.
Кольцо.
Ричард наскоро пробежал записку.
– Это Старый Матрос, – сказал он. – Помнишь, я рассказывал. Сталкер, что был в экспедиции. Он хочет поговорить.
Глаза Оксаны сузились.
– Это подозрительно, – сказала она. – Ты сам говорил, что долго искал Матроса. И теперь он вдруг объявился сам.
– Знаю, – Ричард кивнул.
Юноша взял кольцо.
– Но такой шанс я не могу упустить.
– Люди Оррима ищут тебя, – сказала Оксана. – Ты должен быть осторожнее.
– Но вот смотри! – сказал Ричард. – Это кольцо Матроса. Только у него было такое. Значит, или он сам послал это письмо…
– Или его убили, а палец отрезали.
Ричард замолчал.
Он понимал всю опасность, но не мог отказаться от шанса.
Когда уходили, Оксана остановилась у столика с говорунами.
Резко сорвала что-то со спины у щербатого, хлопнула об стол.
Мерзкое существо, с восемью лапами и огромной присоской на животе, корчилось и пускало пузыри.
Его не было видно, пока оно сидело на спине жертвы; как хамелеон, паразит умел сливаться с обстановкой.
– Террего! Террего! – закричали все.
Сталкеры вскочили со своих мест.
Эти твари водились только в глубине Зоны; обычно они питались зервольфами и алыми зомби. Но если мимо проходил отряд сталкеров, – террего не отказывались от угощения.
Не раз и не два, в пустошах находили мертвых, – с глубокими, гниющими ранами на спине.
Ни прочная броня, ни оружие не могли спасти от террего, – нельзя победить врага, о котором ты даже не подозреваешь.
Долгие часы шли по Зоне обреченные сталкеры, не подозревая, что паразиты-мутанты пожирают их, выпивая кровь; под конец, насытившись, террего высасывают у жертвы весь костный мозг, – и только потом уходят, растворившись в астральных вздохах.
– Как эта тварь появилась здесь? – спросил кто-то.
Подбежал хозяин; Оксана пригвоздила террего ножом к центру стола. Бармен схватил с соседнего столика две бутылки «столичной», вылил все на террего, – а какой-то сталкер уже зажигалкой щелкнул.
– Никогда здесь такого не было, – шептались сталкеры.
– Я же говорил! Говорил!
Завыл, и завертелся Щербатый.
– Это они, они! Хотят до меня добраться. А все потому, что я видел супермутантов…
Он дрожал, не в силах двинуться с места.
– Если и правда веришь в них, – сказала девушка. – Лучше тебе отсюда убраться, да поскорее.
Глава 2
– Где мы? – спросил Ричард.
Они стояли перед заброшенным домиком.
Окна были сперва накрепко заколочены, потом выбиты, а затем снова кое-как заделаны досками.
– Раньше здесь была лавка, – сказала девушка.
Ричард кивнул.
Сам он, как и Оксана, уже не застал то время. Но много слышал невеселых историй, – как корпорации пришли в Проклятые Земли, и все под себя подмяли.
А если кто и держался, – не уезжал из Зоны, не продавал свой бизнес, – к ним вечерком стучались добрые люди.
Зомби в такую ночь кушали очень сытно.
Лавочку наутро находили пустой, – и для всех остальных торговцев, что еще пытались бороться, это было весьма прозрачным намеком.
– Почему здесь? – спросил Ричард.
Девушка пожала плечами.
– Может, начинал тут. Продал в этой лавке первую безделушку. Или он давно кувыркается, в желудке у зомбокраба, а нас заманили сюда, чтобы тебя прикончить.
Оксана окинула взглядом пустоши.
Везде, – до самых гор Лепреконов, – тянулись угрюмые, подернутые туманом болота. Никто не смог бы подойти незамеченным. Вот почему неведомый торгаш, много лет назад, выбрал это место для своей лавки.
– Я видел, ты болтала с тем сталкером, – сказал Ричард. – Щербатым. Ты дала ему орб, я прав?
Девушка усмехнулась.
– Или все замечай, или много болтай. А делать и то, и другое – опасно для жизни.
– Я слышал про эти орбы, – продолжал Ричард. – Это мозг богомола-мутанта, верно? Тот, у кого с собой такой шар, становится невидимым для врагов.
– Веришь в разные сказки? – спросила девушка.
– Орб стоит дорого, – Ричард не отставал. – Богомолы очень опасны. И ты дала его совсем незнакомому человеку? Просто, чтобы спасти его от убийц?
– Шар мне попал бесплатно, – сказала девушка. – А богомолу он стоил жизни. Делай выводы.
Они подошли к заброшенному домику.
Дверь стояла полуоткрытой.
– Матрос написал, что будет ждать нас внутри, – сказал Ричард.
Оксана хмыкнула.
Спускаться вниз, в темноту, – вовсе ей не хотелось.
– Пусть лучше сам выходит.
– Ричард! – раздался из дверей приглушенный голос. – Мальчик… Наконец-то ты пришел. Я так долго ждал.
– Узнаешь голос? – шепотом спросила Оксана.
Юноша пожал плечами.
– Я никогда с Матросом не говорил.
– Чего же ты ждешь, Ричард? – вкрадчиво спросил незнакомец. – Ты так долго искал меня. Хотел увидеться. Ну же! Спустись, не бойся, и мы поговорим.
Оксана сняла автомат с предохранителя.
– Лучше выходи сам.
– Не могу…
Голос зашелся кашлем.
– Я очень болен… Я стар… Мне мало осталось, Ричард; но перед смертью я должен рассказать тебе правду… правду о твой матери.
Юноша шагнул к двери; Оксана остановила его.
– Не верь ему.
– Ричард…
Голос звучал мягко, он убаюкивал, вязками каплями яда просачивался в душу.
– Ты же знаешь, я говорю правду… Послушай свое сердце, мальчик; только я могу рассказать тебе, что на самом деле случилось с твоей матерью…
– Докажи!
Лицо Ричарда стало суровым, – но Оксана видела, что юноша готов сдаться.
– Докажи, что знал мою мать.
– Кэтрин?
Человек тихо засмеялся.
– О, я хорошо ее знал. Мы много с ней говорили… о тебе.
– Значит… – прошептал Ричард. – Она не погибла? Тогда, в самолете?
Девушка схватила его за руку.
– Не слушай его! Видишь же, он тобой играет.
– Помнишь того солдатика? – спросил Голос. – Ты звал его «Капитаном Джеком». Ты ставил его на столик, возле своей кровати, каждый день, перед сном…
– Откуда ты это знаешь? – прошептал Ричард. – Я никому…
– Однажды Джек потерялся… Ты был очень расстроен. Плакал. Искал по всему дому. А отец подошел к тебе и сказал:
«Джек был смелым солдатом. Но он погиб, и мы всегда будем его помнить».
Твой старик хотел подбодрить тебя, как умел. А ты стал плакать еще сильнее… А потом пришла твоя мать, и принесла капитана Джека. Он упал в щель, за лестницу; она сама разобрала доски, и нашла его.
Так и было?
– Да, – прошептал Ричард. – Я не могу поверить…
– Иди сюда! – шепнул голос. – Иди, и я скажу тебе, где искать Кэтрин.
Юноша рванулся вниз.
Оксана схватила его, – но Ричард вырвался. Он скатился по мокрым ступеням, и оказался внизу.
– Нет! – раздался его отчаянный крик.
Девушка вскинула автомат, и бросилась вслед за ним.