Примечания
1
«К оружию, граждане! Штандарт войны развернут! Сигнал дан!» (фр.)
2
«К оружию, граждане! Пусть дрожат коронованные тираны! Вперед, дети свободы!» (фр.)
3
«К оружию, граждане!.. Вперед, дети свободы!.. Долой тиранию!.. Штандарт войны развернут!..» (фр.)
4
О дети родины, вперед!
Настал день нашей славы! (фр.)
(Здесь и далее перевод неизвестного автора).
5
Святая к родине любовь,
Веди нас по дороге мщенья.
Свобода! Пусть за нашу кровь
И за тебя им нет прощенья! (фр.)
6
«Боевая песня Рейнской армии» (фр.).
7
Храбрец из храбрецов (фр.).
8
И. В. Гёте. Торквато Тассо, V, 5. Перевод С. Соловьева.
9
Здесь и далее перевод С. Соловьева.
10
«Компания по строительству и эксплуатации телеграфа» (англ.).
11
Безвозвратно (фр.).
12
«Кабель в отличном рабочем состоянии», «Все с ума сходят от радости», «Весь город в огромном волнении», «Настало время всеобщего торжества» (англ.).
13
Неизвестная земля (лат.).
14
Ибо ничтожно то общество, в котором у власти стоит тиран, и высший долг [в таком обществе] есть воздержание от сотрудничества с властью (лат.).
15
И бесправных судить по справедливости (лат.).
16
Доблестным нравам предков (лат.).
17
Среди множества значений этого слова – спальня и склеп (лат.).
18
Да свершится правосудие, хотя бы погиб мир (лат.).