Как следует из предыдущей главы, произношение гласных звуков испанского языка не создает особых проблем, если соблюдать некоторые простые правила, в частности всегда произносить именно тот звук, который изображает буква, не заменяя его другим, и говорить при этом четко и ясно.
С согласными все несколько многообразнее, поэтому интереснее и немного сложнее.
Дело в том, что если одни буквы всегда означают один и тот же согласный звук, другие могут означать разные согласные звуки или их «оттенки» в зависимости от своего местоположения в слове или во фразе, а также от соседних букв, а третьи – в одних условиях могут означать согласный звук, а в других – гласный. Есть и другие факторы, от которых зависит звучание буквы и произношение звука, среди них – место происхождение или проживания говорящего.
На самом деле все это несложно, поскольку относительно логично и во многом вызвано комфортностью произношения того или иного звука. Читайте дальше вдумчиво и не торопясь эту и следующую главы, и сами в этом убедитесь.
Несмотря на то, что первичным в языке являются звуки, которые мы произносим и слышим, а буквы представляет собой лишь их графическое изображение, далее, для удобства читателя (а не слушателя) моей книги, материал дается не «позвучно», а «побуквенно», т.е. от буквы к букве.
Каждой букве «посвящена» персональная таблица, в которой представлены следующие данные: какой/какие звуки она изображает графически и когда; есть ли русский аналог этих звуков и если да, то какой; примеры иллюстрирующие русский аналог и примеры испанских слов с этой буквой; перекрестные ссылки на другие буквы, изображающие такие же, либо схожие с ними звуки; информационные вставки об интересных фактах и др.
Прежде чем мы приступим к этим таблицам, отмечу, что согласные звуки всегда произносятся отчетливо, твердо и с напряжением. Тем не менее, четкость произношения согласных ниже, чем гласных. В любом случае, правильно выговаривать согласные буквы, особенно двойные, рекомендую всегда. Поскольку даже один неверно произнесенный согласный звук может изменить слово до неузнаваемости, например:
pero [пэро]-но / perro [пэрpo]– кобель или собака (как общеродовое);
pera [пэрa]– груша / perra [пэрpа]– сука;
polo [поло]– полюс / pollo [польо]- цыпленок.
Только не думайте, что испанцам, изучающим русский язык, приходится легче. Каких трудов стоит им услышать и понять отличие в словах бочка-почка-дочка-точка-кочка-мочка!
Глава 3. Буквы, обозначающие как гласные, так и согласные звуки
Глава 4. Все буквы и звуки. Изменения орфографии из-за фонетики
Как следует из предыдущих глав, с одной стороны, некоторые письменные знаки (буквы и диграфы) могут обозначать разные звуки или разные оттенки звука в зависимости от своего местоположения в слове или во фразе, с другой – некоторые звуки могут обозначаться разными знаками. Кроме того, буквы и диграфы могут иметь различное звучание по различным испаноговорящим регионам мира. Ниже, для удобства читателя приведены две таблицы, кратко и наглядно резюмирующие весь изученный нами материал. Первая систематизирует этот материал на базе знаков (27 букв и 5 диграфов), вторая – на базе звуков испанского языка (24 звука, из них два в двух вариантах: взрывном и щелевом), а также заимствованных звуков. Диграфы в обеих таблицах отмечены знаком «*».
Вариативность звучания одних и тех же знаков и графического изображение одних и тех же звуков отражается не только в написании базовых форм испанских слов, но также в изменении написания этих слова в результате изменения их базовых форм. Рассмотрим этот интересный феномен на примере глаголов, поскольку именно базовые формы глаголов (infinitivo) подвержены наибольшим изменениям при их спряжении в разных временах разных наклонений.
Поскольку спряжение, среди прочего, приводит к изменению гласных звуков в окончании глагола, то для сохранения предшествующего им согласного звука применяется следующее правило орфографии: буква или диграф, отображающие согласный звук перед изменяющимся гласным звуком, при необходимости также заменяются другой буквой или диграфом.
Некоторые типовые случаи изменения в написании глаголов:
Если глагол в инфинитиве заканчивается на -car, то при спряжении буква с перед буквами e или i замещается диграфом qu:
Если глагол в инфинитиве заканчивается на -cer, -cir, то при спряжении буква с перед буквами a или o или в конце слова замещается буквой z:
Если глагол в инфинитиве заканчивается на -gar, то при спряжении буква g перед буквами e или i замещается диграфом gu:
Если глагол в инфинитиве заканчивается на -ger, -gir, то при спряжении буква g перед буквами a или o замещается буквой j:
Если глагол в инфинитиве заканчивается на -guir, то при спряжении диграф gu перед буквами a или o замещается буквой g:
Если глагол в инфинитиве заканчивается на -zar, то при спряжении буква z перед буквами e или i замещается буквой c:
Глава 5. Слогопостроение и ударение
Итак, мы изучили все звуки испанского языка, а также знаки (буквы и диграфы), которыми они графически изображаются. Другими словами умеем издавать отдельные звуки и даже фиксировать их письменно. Это уже много, но еще недостаточно.
Как известно, звуки слагаются в слова. Слагаясь в слова, они объединяются в слоги. Слоги бывают ударные и безударные. Каждое слово, за редким исключением (например, automáticamente) содержит только один ударный слог. Чтобы верно произносить слова, нам надо понимать, на какой слог, а если быть точнее – на какой гласный звук в слоге (если их там несколько) следует делать ударение. Также не будем забывать, что слагаясь в слова, гласные звуки могут объединяться между собой и, объединившись, звучать вместе несколько иначе, чем в одиночку.
В этой главе мы рассмотрим слогопостроение и правила постановки ударений по слогам, в следующей – объединения гласных звуков, артикуляцию и ударение внутри слогов.
5.1. Слогопостроение или по каким правилам слово делится на слоги
Ядро слога составляет гласный звук, который может быть окружен согласными. Может слог состоять из одной только гласной? Да, может: наличие согласных не обязательно, например: o-a-sis. Может ли в слоге быть больше одной гласной? Да, может, в случае если гласные объединились между собой и образовали дифтонг или трифтонг, например: a-gua (такие случаи подробно рассматриваются в следующей главе). Количество слогов в слове всегда равно количеству гласных в слове? Нет, количество слогов в слове равно или меньше количества гласных, например в слове o-a-sis количество слогов равно количеству гласных, а в слове a-gua слогов на один меньше, чем гласных (см. ответ на предыдущий вопрос).
Подведем промежуточный итог: нет гласного звука – нет слога; есть гласный звук, с большой вероятностью – есть слог.
Три основных правила деления слов на слоги, которые традиционно применяются при переносе слов со строки на строку и будут нам полезны для идентификации ударного слога:
1. Одинокая согласная буква или диграф ch, ll или rr между гласными буквами «достается» следующей за ней/ним гласной:
a-yer, di-vi-dir, ga-llo, no-che, pe-rro,
2.Две согласные между гласными делятся поровну между этими гласными:
mar-ca, pu-en-te, cos-ta.
3.Три согласные или более между гласными распределяются так: две первые из них «забирает» предыдущая гласная, а все что осталось «достается» последующей гласной:
ins-ti-tu-to, ins-truc-ción.
Исключение из правил 2 и 3: сочетания букв br, dr, pr, tr, cr, kr, gr, fr и , bl, pl, cl, kl, gl, fl нераздельны, а потому в соответствующих случаях всегда «достаются» следующей за ними гласной:
ci-clo, la-drón, com-pra.
Есть еще ряд других норм, регулирующих перенос слова в конце строки. Однако, сегодня эта тема не очень актуальна, поскольку такой перенос канул в лету, а для определения ударного слога указанные нормы не очень практичны, впрочем, как и исключение из правил 2 и 3, описанное выше. Поэтому, если Вам сложно запомнить все эти сочетания согласных букв, то не утомляйте себя.
Впрочем, интересно и полезно знать норму относительно буквы Hh: когда эта буква немая, то в принципе игнорируется (prohi -bir), когда она обозначает придыхательный звук – рассматривается, как обычная согласная (